CHIFFRE D’AFFAIRES en anglais : turnover ou revenue ?

10 février, 2026

Mis à jour le 28 mars 2026

Deux termes principaux permettent de traduire chiffre d’affaires en anglais : turnover et revenue. Leur usage dépend du pays et du contexte.

Dans un contexte international, savoir exprimer correctement le chiffre d’affaires en anglais est indispensable. Que ce soit dans un rapport financier, une négociation commerciale ou une présentation d’entreprise, une traduction imprécise peut nuire à votre crédibilité.

Découvrez dans ce guide toutes les nuances du chiffre d’affaires en anglais, ainsi que des expressions utiles au quotidien.

Comment dit-on « chiffre d’affaires » en anglais ?

Turnover : la traduction britannique du chiffre d’affaires

Au Royaume-Uni, le terme turnover désigne le chiffre d’affaires total généré par une entreprise sur une période donnée.

Exemple :

  • « The company’s turnover increased by 10% last year. »
  • Le chiffre d’affaires de l’entreprise a augmenté de 10 % l’année dernière.

Attention : en anglais américain, turnover peut aussi signifier le taux de rotation du personnel.

Revenue : le terme américain pour chiffre d’affaires

Aux États-Unis, le mot le plus utilisé pour désigner le chiffre d’affaires est revenue. Il correspond à l’ensemble des recettes issues des ventes de biens ou de services.

Exemple :

  • « Our annual revenue exceeded expectations. »
  • Notre chiffre d’affaires annuel a dépassé les prévisions.

Turnover ou revenue : comment choisir ?

Les différences ne sont pas techniques mais culturelles et géographiques :

  • Royaume-Uni → turnover
  • États-Unis → revenue

Dans un contexte international ou neutre, revenue est souvent le terme le plus sûr, car il est compris partout. La maîtrise du vocabulaire économique anglais vous permettra d’interagir avec assurance lors de vos échanges professionnels internationaux.

Chiffre d’affaires en anglais : vocabulaire lié

Si revenue et turnover sont les traductions les plus exactes du chiffre d’affaires en anglais, d’autres termes existent selon le contexte. Les connaître permet d’éviter les contresens et d’adapter précisément votre vocabulaire à votre interlocuteur :

  • Sales (ventes) : le chiffre d’affaires lié aux ventes de produits ou services.
  • Net sales : le chiffre d’affaires net après déduction des rabais, remises et retours de produits. Ce terme est très courant dans la comptabilité en anglais.
  • Gross revenue ou Gross sales : le chiffre d’affaires brut.
  • Operating revenue : le chiffre d’affaires d’exploitation.
  • Top line : le chiffre d’affaires dans le jargon financier. Ce terme renvoie à la première ligne du compte de résultat, où figure le total des revenus.

Attention aux faux synonymes

Certains mots anglais sont souvent confondus avec chiffre d’affaires alors qu’ils désignent d’autres notions financières :

  • Income : revenu ou bénéfice selon le contexte
  • Profit / Earnings : bénéfice net, après déduction des charges

Les utiliser à la place de revenue ou turnover peut entraîner une erreur d’interprétation importante.

Expressions courantes autour du chiffre d’affaires 

Dans un contexte professionnel international, connaître la traduction de chiffre d’affaires ne suffit pas. Il est également important de maîtriser les expressions courantes utilisées pour parler de l’évolution, du niveau ou des objectifs de chiffre d’affaires.

Voici les formulations les plus fréquentes en anglais des affaires, selon le contexte :

Parler du niveau du chiffre d’affaires

  • Annual/Quarterly/Monthly revenue : chiffre d’affaires annuel / trimestriel / mensuel
  • Revenue increased/declined : le chiffre d’affaires a augmenté / baissé
  • Revenue grew by 15% : le chiffre d’affaires a augmenté de 15 %
  • Strong sales growth : forte croissance du chiffre d’affaires
  • Revenue surge : forte hausse du chiffre d’affaires
  • Revenue downturn : baisse du chiffre d’affaires
  • Revenue fell sharply : le chiffre d’affaires a fortement baissé

Exemple :

  • Our annual revenue exceeded €10 million.
  • Notre chiffre d’affaires annuel a dépassé 10 millions d’euros.

Parler de prévisions de chiffre d’affaires

  • Revenue target : objectif de chiffre d’affaires
  • Sales forecast : prévision de chiffre d’affaires
  • Projected revenue : chiffre d’affaires prévu
  • Revenue expectations : attentes de chiffre d’affaires
  • Revenue projections : projections de chiffre d’affaires
  • Revenue stream — source de chiffre d’affaires
  • Top-line growth — croissance du chiffre d’affaires

Exemple :

  • The company exceeded its revenue target.
  • L’entreprise a dépassé son objectif de chiffre d’affaires.

Exercices pour valider vos acquis

Question 1 : Dans quel anglais dit-on « turnover » pour le chiffre d’affaires ?


Question 2 : Pour un public américain, comment exprimer le chiffre d’affaires ?


Question 3 : Aux États-Unis, que peut aussi désigner le terme « turnover » ?


Question 4 : « Revenue » est principalement employé dans quel pays ?


Question 5 : Pour échanger avec des Britanniques, quel terme préférer ?


Question 6 : Que signifie aussi « turnover » en contexte américain ?


Question 7 : Dans un cadre international, quel terme choisir ?


Question 8 : Quel mot français s’apparente à « revenue » ?


Question 9 : Pour communiquer avec les USA, utiliser :


Question 10 : Quel mot peut créer une confusion avec la rotation du personnel ?


Maîtrisez le chiffre d’affaires en anglais pour réussir à l’international

Bien traduire le chiffre d’affaires en anglais, notamment avec revenue ou turnover, est essentiel pour communiquer clairement dans un contexte professionnel international. Une terminologie précise renforce votre crédibilité et évite les confusions financières lors de réunions, rapports ou négociations.

En maîtrisant ce vocabulaire clé, vous gagnez en efficacité et en professionnalisme dans toutes vos interactions avec des partenaires anglophones. C’est un atout concret pour évoluer dans des fonctions commerciales, financières ou managériales à l’international.

Gratuit · seulement 5 minutes
Découvrez votre niveau d'anglais Drapeau anglais (Royaume-Uni / États-Unis) en 5 minutes !
Résultats instantanés au format PDF
Score CECRL (A1 → C2) pour vous situer
Conseils personnalisés pour progresser
Sans inscription Résultat immédiat
DÉMARRER LE TEST
4.8/5 · +10 000 apprenants

Articles similaires :

100 % CPF Formation d'anglais en ligne

Progressez enfin en anglais grâce à une formation qui s'adapte à votre vie !

Formation d'anglais en ligne Clic Campus 4,8/5 +10 000 apprenants accompagnés Découvrir la méthode

Articles similaires :

Testez gratuitement & Progressez dès votre premier cours
Sans engagement - Aucun paiement requis

Rejoignez les milliers d’apprenants qui ont commencé exactement comme vous, avec un simple essai gratuit.

  • Accédez en 2 clics aux exercices sur la plateforme

  • Profitez aussi d’un premier cours particuliers offert

  • Découvrez les entrainements oraux en e-learning

  • Jugez par vous-même de la différence

Financement CPF · OPCO · Entreprise
Prêt à apprendre l'anglais ? ?

Une méthode simple, guidée et 100 % personnalisée, pensée pour des résultats concrets.

Rappel gratuit sous 2h
Un conseiller pédagogique vous appelle pour définir votre parcours sur-mesure.
Cours 100% flexibles en visio
Vous choisissez vos horaires, votre rythme et votre formateur.
Formation certifiante
Valorisez vos compétences avec une certification reconnue à la fin de votre parcours.
Formatrice Sofia Formateur James Formatrice Amara Formateur David
+200
+200 formateurs natifs
et conseillers pédagogiques à votre écoute
RAPPEL GRATUIT SOUS 2H
Parlons de votre projet
Un conseiller pédagogique vous rappelle pour définir vos objectifs, votre niveau et votre financement.
ou prenez rendez-vous directement
Données protégées RGPD
Vos données sont collectées pour vous recontacter. Politique de confidentialité
Je teste l'app + les cours → 7 langues · démarrage en 30 s · sans CB
Go to Top