A première vue, ce n’est pas évident de dire « 1/5 » en anglais. Pourtant, c’est plus simple qu’il n’y paraît, et c’est une excellente occasion de maîtriser un pan du vocabulaire des nombres en anglais ! La clé est de comprendre comment les Anglais expriment les fractions.

Vous allez vite voir qu’avec quelques règles simples et un peu de pratique, cela deviendra une seconde nature. Cet article va vous guider pas à pas, pour non seulement dire « 1/5 », mais aussi pour comprendre et utiliser toutes les fractions courantes.

Nous explorerons les règles fondamentales, les exceptions utiles et quelques astuces pour intégrer ces nouvelles connaissances dans vos conversations. Préparez-vous à enrichir votre anglais et à manipuler les chiffres avec aisance !

Maîtriser « 1/5 » et les fractions simples

Pour exprimer une fraction en anglais, il faut généralement utiliser un nombre cardinal pour le numérateur (le chiffre du haut) et un nombre ordinal pour le dénominateur (le chiffre du bas).

  • Un nombre cardinal est un chiffre que l’on utilise pour compter, comme « un », « deux », « trois ».
  • Un nombre ordinal indique un ordre, comme « premier », « deuxième », « troisième ».

Ainsi, pour dire « 1/5 », on utilise « one » (cardinal) et « fifth » (ordinal). Donc, « 1/5 » se dit « one-fifth ». C’est le plus courant et le plus facile à retenir !

Il est important de noter que le trait d’union (-) est souvent utilisé lorsque la fraction est écrite en toutes lettres pour plus de clarté, surtout quand elle agit comme un adjectif. Lorsque le numérateur est 1, on peut directement dire « a fifth », de la même manière qu’on dirait « a third » pour 1/3.

La règle des nombres cardinaux et ordinaux s’applique à la majorité des fractions. Par exemple :

  • « 2/3 » se dirait « two-thirds »
  • « 3/4 » se dirait « three-fourths » ou « three-quarters ».

Remarquez le « s » à la fin de l’ordinal si le numérateur est supérieur à un. C’est comme en français, où l’on dirait « deux tiers » (au pluriel) plutôt que « deux tier ». Cette distinction entre le singulier et le pluriel du dénominateur est essentielle pour parler naturellement. N’hésitez pas à réviser les chiffres de 1 à 100 en lettres en anglais pour être sûr de ne pas vous tromper.

Déchiffrer sans problème toutes les fractions anglaises

Prononciation classique de fractions

Maintenant que nous avons posé les bases, explorons les nuances et les cas particuliers. Les nombres ordinaux sont essentiels pour former les dénominateurs. Par exemple : « second » (2e), « third » (3e), « fourth » (4e), « fifth » (5e), « sixth » (6e), etc.

Si vous n’êtes pas familier avec eux, prenez un moment pour réviser comment former les nombres ordinaux en anglais. Certains sont un peu irréguliers, mais ils sont peu nombreux et souvent utilisés.

Voici quelques exemples pour bien assimiler la règle :

Fraction Lecture Exemple
1/2 On ne dit pas « one-second », mais plutôt « a half » ou « one half » (une moitié). « Half » est un cas spécial très courant. « J’ai mangé la moitié du gâteau. » → « I ate half of the cake. »
1/3 « a third » ou « one third ». « Un tiers des étudiants est absent. » → « A third of the students are absent. »
1/4 « a quarter » ou « one quarter ». On peut aussi dire « a fourth » mais « a quarter » est plus fréquent. « Je l’ai vu il y a un quart d’heure. » → « I saw him a quarter of an hour ago. »
2/5 « two-fifths ». Remarquez le « s » à la fin de « fifth ». « Deux cinquièmes de la population sont d’accord. » → « Two-fifths of the population agree. »

Prononciation alternative

Il existe aussi une manière plus informelle ou technique de dire les fractions, souvent utilisée en science ou en mathématiques, qui est de simplement dire le chiffre au numérateur, suivi de « over » puis le dénominateur. Par exemple, « 1/5 » pourrait se dire « one over five« .

Cependant, pour les conversations de tous les jours, l’utilisation des ordinaux est préférable. C’est le genre de petit détail qui rend votre anglais plus fluide et naturel. Les quantifieurs en anglais peuvent être très utiles pour exprimer des proportions et des quantités. Cela inclut l’usage de « a lot of », « many », « some », et bien sûr les fractions.

N’hésitez pas à explorer notre guide sur les quantifieurs anglais pour perfectionner votre expression des quantités.

Conseils pour parler des proportions en anglais

Pour ancrer ces notions dans votre mémoire, essayez de les relier à des situations concrètes. Pensez à des recettes de cuisine (un tiers de tasse, un quart de cuillère), à des rapports statistiques (un cinquième des personnes), ou même à des jeux.

L’utilisation active est la meilleure façon d’apprendre. Une astuce consiste à utiliser les cartes flash pour mémoriser les correspondances entre les chiffres et leurs formes ordinaires. Écrivez le chiffre (ex: 7) d’un côté et son ordinal (seventh) de l’autre.

N’oubliez pas que la régularité dans la pratique est plus payante que l’intensité occasionnelle. Essayez de faire des exercices réguliers, même courts, pour garder ces informations fraîches dans votre esprit. Immergez-vous dans des contenus anglophones où les fractions sont utilisées, comme des documentaires scientifiques, des recettes de cuisine ou des articles économiques.

Dans la culture anglophone, certaines fractions sont plus courantes que d’autres. « Half » et « quarter » sont omniprésentes, que ce soit pour le temps (« a quarter past three ») ou les quantités. « A third » et « a fifth » sont aussi très répandues, en particulier dans les contextes économiques ou statistiques. Connaître ces utilisations fréquentes vous aidera à les identifier et à les employer avec assurance.

L’assimilation des expressions courantes en anglais est une des meilleures astuces pour apprendre l’anglais facilement. N’hésitez pas à pratiquer ces expressions à voix haute. Répéter les phrases à haute voix aide à la mémorisation auditive et renforce votre prononciation. Imaginez que vous expliquez une recette à un ami anglophone, en utilisant les bonnes proportions !

Prenez par exemple cette phrase : « Un cinquième de la Terre est couvert d’eau douce. » En français, l’exemple est simple. Maintenant, voyons sa traduction en anglais en utilisant les fractions que nous avons apprises : « One-fifth of the Earth is covered in fresh water. » Cela sonne très naturel et correct.

Testez vos connaissances sur les fractions

Question 1 : Reliez chaque fraction anglaise à sa traduction numérique.

Fractions en anglais

One-fifth
Three-quarters
Two-thirds
A half

Forme numérique

1/2
2/3
1/5
3/4
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellente compréhension des fractions anglaises ! Vous avez bien associé chaque expression à sa valeur numérique, démontrant une maîtrise des ordinaux et des cas spéciaux comme « a half ». Continuez à pratiquer ces liaisons pour renforcer votre fluidité.

Revoyez les règles de formation des fractions, en particulier l’usage des nombres ordinaux et les exceptions. Assurez-vous de bien distinguer les numérateurs des dénominateurs et de vous souvenir des formes spécifiques comme « a half ».

Question 2 : Comment diriez-vous « 3/8 » en anglais ?



Juste !
Faux !

Absolument ! « Three-eighths » est la forme correcte. Vous avez appliqué la règle du nombre cardinal pour le numérateur (« three ») et du nombre ordinal avec le « s » de pluriel pour le dénominateur (« eighths »). Excellent travail !

Attention à l’utilisation des nombres ordinaux et du pluriel. Le dénominateur doit être un nombre ordinal, et comme le numérateur est supérieur à un, il prend un « s ».

Le suffixe « -ty » est utilisé pour les dizaines (ex: forty, eighty), pas pour les ordinaux. Le dénominateur doit être un nombre ordinal et prendre un « s » si le numérateur est pluriel.

Question 3 : Sélectionnez l’affirmation correcte concernant l’expression des fractions en anglais.



Juste !
Faux !

C’est tout à fait juste ! Cette règle fondamentale est la pierre angulaire pour exprimer correctement toutes les fractions en anglais. Le cardinal indique la quantité (combien de parties), et l’ordinal indique le type de partie (quel est le découpage total). Une excellente compréhension !

C’est l’inverse ! Le numérateur est un cardinal (one, two, three..), et le dénominateur est un ordinal (first, second, third..).

Non, seulement le numérateur est un cardinal. Le dénominateur doit être un ordinal pour indiquer les parts. Référez-vous aux bases de la formation des fractions.

Question 4 : Reliez chaque expression à sa signification culturelle ou pratique.

Expression anglaise

A quarter to four
Three-fifths of the vote
Half price

Signification ou contexte

Une majorité significative
Il est 3h45
50% de réduction
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Formidable ! Vous avez non seulement compris les fractions, mais aussi leur application dans des contextes culturels et quotidiens. « A quarter to four » est une expression horlogère courante, « three-fifths of the vote » une situation politique et « half price » une promotion populaire. Votre compréhension va au-delà de la simple traduction.

Revoyez les expressions courantes utilisant les fractions en anglais. Il est important de les comprendre dans leur contexte d’utilisation pour une communication efficace. Pensez à comment elles sont utilisées pour le temps, les quantités ou les résultats de votes.

Question 5 : Quelle est la traduction la plus courante pour « 1/4 » en anglais ?



Juste !
Faux !

C’est exactement ça ! Bien que « one-fourth » ou « a fourth » soient grammaticalement corrects, « a quarter » est de loin l’expression la plus courante et naturelle pour « 1/4 » dans la plupart des contextes anglophones, que ce soit pour le temps, les mesures ou les proportions.

Bien que « one-fourth » soit correct, il n’est pas l’option la plus courante. Pensez à l’expression privilégiée dans la vie de tous les jours.

« A fourth » est correct mais « a quarter » est généralement préféré. Familiarisez-vous avec les usages les plus fréquents pour sonner plus naturel.

Question 6 : Si un numérateur est supérieur à 1, quel changement se produit généralement pour le dénominateur de la fraction en anglais ?



Juste !
Faux !

Exactement ! C’est une règle très importante pour la justesse grammaticale des fractions en anglais. Penser à « two-thirds » ou « three-fifths » vous aidera à vous en souvenir. Vous êtes sur la bonne voie pour une maîtrise impeccable !

Non, le dénominateur reste un nombre ordinal. C’est l’ajout d’un suffixe qui indique la pluralité, pas un changement de type de nombre.

Incorrect. La plupart des dénominateurs ordinaux prennent un « s » lorsque le numérateur est supérieur à un, reflétant ainsi la pluralité des parts.

Question 7 : Associez chaque nombre ordinal à sa forme cardinale correspondante.

Nom ordinal

First
Second
Third
Fourth

Forme cardinale

3
1
4
2
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellent ! Vous maîtrisez les bases des nombres ordinaux, qui sont la clé de la formation des fractions. C’est une compétence fondamentale qui vous sera utile dans de nombreux autres contextes en anglais, comme les dates et les classements.

Revoyez la liste des nombres ordinaux, en particulier les formes irrégulières comme « first », « second », « third ». La maîtrise de ces bases est essentielle pour construire correctement les fractions en anglais.

Question 8 : Quelle est la traduction la plus appropriée pour « trois sur cinq » (dans un contexte mathématique ou scientifique) ?



Juste !
Faux !

C’est juste ! « Three over five » est l’expression typique pour désigner une fraction dans un cadre technique, comme en mathématiques, en sciences ou en ingénierie. Elle est plus directe et moins formelle que la forme avec les ordinaux dans ce contexte précis. Bravo !

Cette expression n’est pas grammaticalement correcte pour une fraction. Elle manque le lien essentiel entre le numérateur et le dénominateur.

Cette forme utiliserait des ordinaux pour les deux nombres, ce qui n’est pas la manière standard d’exprimer une fraction en anglais. Revoyez la construction de base des fractions.

Question 9 : Comment diriez-vous « J’ai lu les deux tiers du livre » en anglais ?



Juste !
Faux !

Parfait ! Vous avez correctement utilisé le nombre cardinal (« two ») pour le numérateur et le nombre ordinal avec le « s » de pluriel (« thirds ») pour le dénominateur. C’est la manière idiomatique et grammaticalement correcte d’exprimer cette proportion en anglais.

Attention au « s » de pluriel au dénominateur lorsque le numérateur est supérieur à un. « Third » devrait devenir « thirds ».

L’expression « the second third » suggérerait une partie spécifique d’un découpage en trois, plutôt que deux parts sur trois au total. Ce n’est pas la manière d’exprimer la fraction « deux tiers ».

Question 10 : Quelle est la signification de l’expression « a dime a dozen » qui utilise implicitement une fraction ?



Juste !
Faux !

Bravo ! « A dime a dozen » signifie littéralement « une pièce de dix cents pour douze articles ». C’est une expression idiomatique pour dire que quelque chose est si commun ou facile à trouver qu’il n’a pas beaucoup de valeur. Une excellente compréhension des subtilités culturelles de l’anglais !

Au contraire, cette expression implique une grande quantité pour un faible coût, suggérant que l’article n’est pas rare ni cher.

Cette expression fait référence à la quantité pour le prix, mais pas à une multiplication. « A dime » (dix cents) pour « a dozen » (douze) montre qu’il y en a beaucoup pour très peu.

Prêt à explorer davantage l’anglais ?

Vous l’avez vu, apprendre à dire « 1/5 » et, plus largement, les fractions en anglais, ouvre de nouvelles portes pour s’exprimer avec précision. C’est une petite compétence, mais elle est très utile au quotidien, que ce soit pour parler de statistiques, de cuisine, ou de toute autre situation nécessitant des proportions.

N’oubliez pas la règle des nombres cardinaux et ordinaux, et les exceptions pour « half » et « quarter ». L’anglais est un vaste univers, et chaque concept maîtrisé vous rapproche de la fluidité. Si vous souhaitez aller plus loin et bénéficier d’un accompagnement personnalisé pour atteindre vos objectifs linguistiques, les formations d’anglais en ligne de Clic Campus sont conçues pour vous.

Nos programmes s’adaptent à votre niveau et à vos besoins, vous offrant les outils et le soutien nécessaires pour progresser efficacement. Imaginez tout ce que vous pourrez exprimer lorsque les chiffres en anglais n’auront plus de secrets pour vous !

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

Découvrez votre niveau d'anglais en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Peur de parler une
langue en public ?
7 applis IA gratuites pour
débloquer votre parole !

Peur de parler une
langue en public ?
7 applis IA pour
débloquer votre parole !

  • Téléchargez le guide : Oser parler en public grâce à l'IA
  • Découvrez les meilleures apps du moment
  • Boostez votre niveau en 30 jours.

Articles populaires :

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.
Boostez votre anglais avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours selon vos objectifs et disponibilités.

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : cours particuliers, coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

200 formateurs transparents
notes clic campus 2025 transparent

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement