Téléchargez le PDF du vocabulaire anglais industriel en cliquant sur le bouton ci-dessous

Ce guide de l’anglais technique industriel en PDF a été conçu pour répondre aux besoins concrets des professionnels évoluant en environnement industriel.

Vous y trouvez d’abord une présentation exhaustive des métiers industriels en anglais. Ceux-ci couvrent plus de 40 professions spécialisées, de l’ingénieur en robotique au technicien en automatisation. La section suivante détaille les équipements et les outils utilisés quotidiennement en usine, des machines CNC, des systèmes de convoyage…

Le guide aborde ensuite le lexique des accidents de travail et des problèmes techniques. Ceci est indispensable pour garantir la sécurité et gérer les incidents. Vous découvrez également les mots courants du jargon industriel anglais.

Ces termes techniques jalonnent les échanges professionnels. Enfin, le lexique des verbes de l’industrie regroupe plus de 120 verbes d’action organisés par domaines fonctionnel: production, innovation, maintenance et logistique.

Les noms anglais des emplois industriels

Travailleurs d'une usine dans leur uniforme

L’industrie regroupe une vaste gamme de métiers indispensables au bon fonctionnement des entreprises manufacturières et de production. Ces métiers couvrent un large éventail de spécialités. Cela va de l’ingénierie mécanique et électrique à la gestion de la chaîne d’approvisionnement, en passant par la sécurité environnementale et la recherche et développement.

Dans cet univers diversifié, chaque professionnel joue un rôle crucial dans la conception, la fabrication, et la maintenance des produits.

EnglishFrench
Mechanical EngineerIngénieur mécanique
Electrical EngineerIngénieur électricien
DesignerDesigner
Production ManagerResponsable de production
Quality Control InspectorInspecteur qualité
Manufacturing TechnicianTechnicien de fabrication
Process EngineerIngénieur process
Maintenance SupervisorSuperviseur de maintenance
Operations ManagerDirecteur des opérations
Supply Chain ManagerResponsable de la chaîne d’approvisionnement
WelderSoudeur
CNC MachinistMachiniste CNC
EngineerIngénieur
Materials ScientistScientifique des matériaux
Automation TechnicianTechnicien en automatisation
Environmental Health and Safety SpecialistSpécialiste en santé et sécurité environnementales
HygienistHygiéniste
Robotics EngineerIngénieur en robotique
Facilities ManagerGestionnaire d’installations
Logistics CoordinatorCoordinateur logistique
Chemical EngineerIngénieur chimiste
Instrumentation TechnicianTechnicien en instrumentation
Production PlannerPlanificateur de production
Maintenance MechanicMécanicien de maintenance
Quality Assurance ManagerResponsable assurance qualité
Process OperatorOpérateur de procédés
Industrial Automation EngineerIngénieur en automatisation
Plant ManagerDirecteur d’usine
Research and Development ScientistScientifique en recherche et développement
Packaging EngineerIngénieur packaging
Production SupervisorSuperviseur de production
Safety EngineerIngénieur sécurité
Sales RepresentativeReprésentant commercial
Quality Control TechnicianTechnicien en contrôle qualité
Supply Chain AnalystAnalyste de la chaîne d’approvisionnement
PainterPeintre
Operations AnalystAnalyste des opérations
Tool and Die MakerFabricant d’outils et de matrices
Plant EngineerIngénieur d’usine
Sewing Machine OperatorOpérateur de machine à coudre

Les équipements et outils utilisés en usine

Dans les usines modernes, l’usage d’équipements spécialisés est indispensable pour mener à bien les processus de fabrication, de manutention et d’assemblage. Ces machines et outils constituent le cœur opérationnel de toute installation industrielle. Ils déterminent directement la productivité, la précision et la qualité des produits finis.

Qu’il s’agisse de machines d’usinage conventionnelles comme les tours et les perceuses, de technologies de découpe avancées telles que les lasers et les jets d’eau, ou encore d’équipements de manutention comme les chariots élévateurs et les palans, chaque outil répond à des besoins spécifiques dans la chaîne de production.

Maîtrisez le vocabulaire technique pour une communication plus efficace

Le vocabulaire anglais de la mécanique s’avère fondamental pour désigner avec précision ces différents équipements et comprendre leur fonctionnement dans un contexte international.

Cela vous permet de commander les bonnes pièces auprès de fournisseurs internationaux, de dialoguer efficacement avec les techniciens de maintenance étrangers et de former votre personnel sur des machines importées.

Un lexique adapté aux secteurs de la construction et du génie civil

Pour les professionnels œuvrant dans la construction et l’infrastructure, le vocabulaire anglais technique du génie civil complète ces connaissances en couvrant les équipements spécifiques aux chantiers et aux projets de grande envergure. De même, le vocabulaire de la construction en anglais est indispensable pour coordonner l’édification des bâtiments industriels, communiquer sur les normes de sécurité et superviser les travaux d’aménagement des sites de production.

EnglishFrench
LathesTours
DrillsPerceuses
SawsScies
RoutersRouteurs
PressesPresses
GrindersMeuleuses
SandersPonceuses
PlanersRaboteuses
ShearsCisailles
Deburring machinesMachines d’ébavurage
Laser cuttersDécoupeuses laser
Water jetsJets d’eau
Plasma cuttersDécoupeuses plasma
Riveting machinesMachines à riveter
Bending machinesMachines à cintrer
MachineryMachines
Conveyor beltConvoyeur
ForkliftChariot élévateur
OvenFour
Hydraulic pressPresse hydraulique
Drill pressPerceuse à colonne
Welding machineMachine à souder
RobotRobot
LatheTour
ScaleBalance
CompressorCompresseur
CNC machineMachine à commande numérique
MixerMélangeur
CleanerAspirateur
Pneumatic toolsOutils pneumatiques
PumpsPompes
DryersSécheurs
FansVentilateurs
BoilersChaudières
ShelvingÉtagères
GeneratorsGénérateurs
CompressorsCompresseurs
HoistsPalans
CranesGrues
Vacuum systemsSystèmes d’aspiration
SandblastersSableuses

Accidents de travail et problèmes techniques fréquents

Dans les usines, la sécurité des travailleurs et la fiabilité des équipements sont des préoccupations majeures pour garantir un environnement de travail sûr et efficace. Des accidents de travail et des problèmes techniques peuvent survenir. Ils ont des conséquences potentiellement graves pour les ouvriers et la production. Il est donc essentiel de comprendre les risques liés à ces incidents et les mesures à prendre pour les prévenir.

Dans cette section, nous examinerons de plus près les noms anglais des accidents et autres problèmes courants dans le secteur :

 Workplace accidents (Accidents de travail)

EnglishFrench
SlipsGlissades
TripsTrébuchements
FallsChutes
Machinery accidentsAccidents liés aux machines
Chemical spillsDéversements de produits chimiques
BurnsBrûlures
Electrical shocksChocs électriques
Falls from heightsChutes de hauteur
Struck by objectBlessures causées par des objets
Repetitive strain injuriesBlessures dues aux mouvements répétitifs
Confined space accidentsAccidents dans les espaces confinés
Caught in/between accidentsAccidents coincés/écrasés

Technical issues (Problèmes techniques)

EnglishFrench
Equipment breakdownsPannes d’équipement
Power outagesPannes de courant
Machinery malfunctionsDysfonctionnements des machines
Software glitchesProblèmes logiciels
Instrumentation failuresDéfaillances des instruments
Process inefficienciesInefficacités des processus
Material shortagesPénuries de matériaux
Environmental hazardsRisques environnementaux
Quality control issuesProblèmes de contrôle qualité
Supply chain disruptionsPerturbations de la chaîne d’approvisionnement

Les mots courants utilisés en anglais industriel

Comme vous pouvez le constater, communiquer sur un sujet d’ordre industriel requiert l’usage d’un lexique approprié. Pensez à travailler votre vocabulaire anglais dans ce domaine si vous souhaitez réussir vos conversations avec un locuteur natif.

Améliorer votre expression écrite en anglais ainsi que votre maîtrise du vocabulaire technique vous permet de gagner en confiance et en précision dans vos débats professionnels. Les mots que vous apprenez constituent pour vous des connaissances pratiques tout au long de votre vie active.

En utilisant un lexique adapté, vous êtes en mesure de communiquer naturellement avec vos partenaires des quatre coins du monde. Vous pouvez vous faire comprendre plus naturellement.

EnglishFrench
ManufacturingFabrication
Assembly lineChaîne de montage
Quality controlContrôle qualité
AutomationAutomatisation
Supply chainChaîne d’approvisionnement
Inventory managementGestion des stocks
Lean manufacturingFabrication lean
Six SigmaSix Sigma
Just-in-timeJuste-à-temps
Safety protocolsProtocoles de sécurité
Hazardous materialsMatériaux dangereux
Material handlingManutention
Maintenance scheduleCalendrier de maintenance
Workforce managementGestion de la main-d’œuvre
Equipment maintenanceEntretien des équipements
EngineeringGénie
Production efficiencyEfficacité de production
Hazardous wasteDéchets dangereux
Production capacityCapacité de production
Material flowFlux de matières
Work-in-progressTravail en cours
Batch productionProduction par lots
Raw materialsMatières premières
Waste managementGestion des déchets
Energy efficiencyEfficacité énergétique
Production schedulingPlanification de la production
Continuous improvementAmélioration continue
Cost reductionRéduction des coûts
SafetySécurité
ProcessProcessus
Quality assuranceAssurance qualité
Production lineLigne de production
Work instructionsInstructions de travail
Production efficiencyEfficacité de production
Industrial standardsNormes industrielles
Material handlingManutention
MachineryMachines
Safety regulationsRèglements de sécurité
Equipment calibrationCalibration des équipements
Production outputProduction réalisée
HygieneHygiène
Root cause analysisAnalyse des causes profondes
Equipment downtimeTemps d’arrêt des équipements
Occupational healthSanté au travail
Air PipeConduite d’air
Air LineConduite d’air comprimé
Air receiverRéservoir d’air

Lexique anglais des verbes de l’industrie

Au cœur des usines et des chaînes de production bat le rythme incessant de l’action industrielle. Ce lexique rassemble les verbes d’action qui font tourner les rouages de notre monde manufacturier moderne.

Que vous travailliez dans le secteur automobile, l’agroalimentaire, la chimie ou l’électronique, maîtriser ce vocabulaire technique vous permet de communiquer efficacement avec vos partenaires internationaux, de rédiger des procédures opérationnelles standardisées (SOP) ou de comprendre la documentation technique anglo-saxonne.

Ces verbes sont regroupés par domaines fonctionnels : production, logistique, qualité, maintenance et ‘innovation. Cela reflète l’ensemble du cycle de vie industriel, du prototype à la commercialisation.

EnglishFrenchEnglishFrench
ManufactureFabriquerProduceProduire
AssembleAssemblerBuildConstruire
ProcessTraiter/TransformerMachineUsiner
CraftFaçonnerCreateCréer
FabricateFabriquer/ÉlaborerGenerateGénérer
ConstructConstruireFormFormer
ShapeFaçonnerForgeForger
CastCouler (métal)RunFaire marcher
Mold/MouldMoulerOperateFaire fonctionner
MaintainEntretenirServiceRéviser/Entretenir
RepairRéparerInstallInstaller
ConfigureConfigurerProgramProgrammer
CalibrateCalibrerAdjustAjuster
TestTesterMonitorSurveiller
ControlContrôlerAutomateAutomatiser
UpdateMettre à jourUpgradeAméliorer
ProcessTraiterTransformTransformer
ConvertConvertirRefineRaffiner
TreatTraiterMixMélanger
CombineCombinerSeparateSéparer
FilterFiltrerExtractExtraire
PurifyPurifierDistillDistiller
CompressComprimerExpandDilater
GrindBroyerMillFraiser
InspectInspecterCheckVérifier
TestTesterVerifyVérifier
ValidateValiderMeasureMesurer
AnalyzeAnalyserExamineExaminer
AssessÉvaluerEvaluateÉvaluer
ControlContrôlerCertifyCertifier
DocumentDocumenterRecordEnregistrer
TraceTracerTrackSuivre
SuivreFournirDeliverLivrer
ShipExpédierTransportTransporter
DistributeDistribuerStoreStocker
WarehouseEntreposerPackageEmballer
PackConditionnerLoadCharger
UnloadDéchargerStockStocker
InventoryInventorierOrderCommander
SourceApprovisionnerProcureSe procurer
ProtectProtégerSecureSécuriser
GuardGarder/ProtégerMonitorSurveiller
DetectDétecterRecycleRecycler
DisposeÉliminerTreatTraiter
ContainContenirCleanNettoyer
DecontaminateDécontaminerPurifyPurifier
FilterFiltrerReduceRéduire
ConserveConserverPreventPrévenir
PlanPlanifierScheduleProgrammer
EnglishFrenchEnglishFrench
ManageGérerImplementMettre en œuvre
OptimizeOptimiserImproveAméliorer
DevelopDévelopperDesignConcevoir
EngineerConcevoir (ingénierie)SuperviseSuperviser
CoordinateCoordonnerDirectDiriger
ExecuteExécuterAnalyzeAnalyser
CalculateCalculerForecastPrévoir
InnovateInnoverResearchRechercher
DevelopDévelopperDesignConcevoir
PrototypePrototyperTestTester
ExperimentExpérimenterModelModéliser
SimulateSimulerScaleMettre à l’échelle
PatentBreveterCommercializeCommercialiser
ApplyAppliquerIntegrateIntégrer
AdaptAdapterCustomizePersonnaliser

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h à 19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre programme.

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

Formateurs et formatrices et conseillers pédagogiques

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Définir un programme personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.

Offre d’hiver : 10% d’heures offertes ! ❄️🚀