Maîtriser l’art de téléphoner en allemand peut paraître décourageant, surtout pour les apprenants débutants. Cependant, avec les bonnes stratégies et un peu de pratique, vous pouvez surmonter vos appréhensions et converser avec aisance au téléphone en allemand. Ce guide propose 4 conseils clés pour vous aider à passer des appels téléphoniques professionnels en allemand avec succès, même en tant que débutant, particulièrement au niveau A1 ou A2.

1 – Apprenez les mots et expressions classiques d’une conversation téléphonique en allemand

Apprenez les mots et expressions classiques d’une conversation téléphonique en allemand

Comme nous l’avons mentionné plus haut, un lexique spécifique est dédié au dialogue téléphonique en allemand. Avant de passer votre appel, apprenez d’abord les mots et les expressions à maîtriser à tout prix. Si vous êtes totalement novice, apprenez l’écriture et la prononciation de un à deux nouveaux mots et expressions par jour et mettez immédiatement en pratique ce que vous avez assimilé.

Cela dit, voici notre checklist de vocabulaire usuel pour téléphoner en allemand :

Telefon = téléphone

Telefonat = coup de téléphone

Akku = batterie

Jemanden anrufen = appeler quelqu’un

Jemanden anrufen = passer un coup de téléphone/ passer un coup de fil

Nachrichtenübermittlung = messagerie

Telefon abheben = décrocher le téléphone

Das Telefon klingelt = le téléphone sonne

Wählen Sie eine Telefonnummer = composer un numéro de téléphone

Ruf später zurück = rappeler plus tard

Wer ist am Apparat ? = Qui est à l’appareil ?

Adama ist am Telefon = C’est Adama à l’appareil

Ich rufe an wegen = J’appelle parce que/ J’appelle au sujet de/ J’appelle à propos de

Unterbrechen Sie den Anruf = couper l’appel

In der Warteschlange bleiben = restez en ligne

Ich werde sie anrufen = Je vais l’appeler

Gib mir das Telefon = Passe-moi le téléphone

Leiten Sie den Anruf um = rediriger l’appel

Starten Sie den Anruf = lancer l’appel

Einen Anruf beenden = terminer l’appel

Auflegen = raccrocher au nez

Das Telefon auflegen = raccrocher le téléphone

Leg ‘auf = raccrocher l’appel

2 – Mettez en pratique nos astuces pour les appels professionnels en allemand

Des règles spécifiques s’appliquent dans le cadre d’une conversation professionnelle au téléphone. En particulier, vous devez adopter un ton neutre et formel. Vous devez faire preuve d’une grande courtoisie tout au long de la conversation.

En allemand, il appartient au destinataire de l’appel de se présenter dès qu’il décroche le téléphone. Si dans d’autres langues, on répond généralement par « Oui », ce n’est pas le cas en langue allemande.

Le destinataire doit dire son prénom et son nom afin que l’appelant puisse identifier à qui il parle et s’il s’est trompé de numéro ou non. Dites également le nom de l’entreprise à laquelle vous appartenez. Évitez toutefois d’utiliser les titres de civilité « Herr (Monsieur) » et « Frau (Madame) » devant votre prénom ou votre profession.

Prenons un exemple : Karl Müller de l’entreprise Daimler, Bonjour. Karl Müller von Daimler, hallo.

Cependant, notez qu’il existe une exception à cette règle si la conversation porte sur la santé. Le récepteur de l’appel doit indiquer son titre. L’appelant a le droit de connaître le titre du médecin traitant, par exemple.

Pour communiquer efficacement avec les Allemands, pensez à toujours vous exprimer de manière directe et concise. Une fois les présentations faites, l’appelant doit expliquer directement la raison de son appel.

Si la personne concernée est absente, elle peut par exemple laisser un message et demander à être rappelée à son retour. L’appelant peut également proposer de rappeler en indiquant une heure précise. Dans ce cas de figure, il doit veiller à respecter le temps qu’il a indiqué.

Tout au long du dialogue, les deux interlocuteurs doivent utiliser les gestes et les formules de politesse classiques qui s’appliquent dans une conversation en face à face. Évitez de vous lancer dans des monologues interminables afin que votre interlocuteur puisse avoir la possibilité de s’exprimer.

3 – Exemples de phrases en allemand pour réussir vos appels téléphoniques

Voici quelques exemples d’expressions allemandes à utiliser dans une conversation téléphonique :

Guten Morgen, [name des unternehmens], [ihr vorname und name] am Apparat. = Bonjour + nom de votre entreprise + votre nom et prénom + à l’appareil.

Guten Abend, hier spricht [ihr vorname und name] von [ihr unternehmen] am Apparat. = Bonsoir + ici + votre nom et prénom + de + nom de votre entreprise à l’appareil.

Ich höre dir zu. Wie kann ich Ihnen helfen ? = Je vous écoute. Comment puis-je vous aider ?

Ich möchte bitte Herrn Müller sprechen. = Je souhaiterais parler à Monsieur Müller, s’il vous plaît.

Darf ich bitte Herrn Müller sprechen ? = Puis-je parler à Monsieur Müller, s’il vous plaît ?

Ich rufe an… = J’appelle pour…

Der Grund meines Anrufs ist… = La raison pour laquelle j’appelle est…

Es tut mir aufrichtig leid, aber Herr Müller fehlt heute. = Je suis sincèrement navré mais Monsieur Müller est absent aujourd’hui.

Leider ist die gesuchte Person nicht verfügbar. = Malheureusement, la personne que vous recherchez n’est pas disponible.

Herr Müller ist gerade in einer Besprechung. Kannst du später zurückrufen ? = Monsieur est en réunion en ce moment. Pouvez-vous rappeler plus tard ?

Wann wird er zurück sein ? = Quand sera-t-il de retour ?

Wann ist es verfügbar ? = Quand sera-t-il disponible ?

Wann kann ich zurückrufen ? = À quelle heure puis-je rappeler ?

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen und mir Ihren Namen nennen ? = Souhaitez-vous laisser un message et m’indiquer votre nom ?

Können Sie mir bitte Ihren Firmennamen nennen ? = Pouvez-vous s’il vous plaît m’indiquer le nom de votre entreprise ?

Ich möchte ihm eine Nachricht hinterlassen. = Je voudrais lui laisser un message.

4 – Faites-vous coacher par nos formateurs qualifiés pour réussir vos appels téléphoniques en allemand !

faites_vous_coacher_par_nos_formateurs_qualifies_pour_reussir_vos_appels_telephoniques_en_allemand

Notre équipe dispense des formations à l’allemand sur-mesure. Nous vous préconisons un programme de formation adapté à votre profil qui sera identifié à l’issue du pré-test que vous passerez.

Nous pouvons vous recommander un coaching spécifique pour vous préparer à une conversation professionnelle en allemand, même si vous suivez un programme de niveau débutant (A1 ou A2).

Un de nos professeurs d’allemand vous encadre à distance et s’adapte à votre emploi du temps pour que vous puissiez étudier à votre rythme.

Les séances tutorées combinent notamment des exercices pratiques illimités et personnalisés que vous pouvez consulter de jour comme de nuit sur notre plateforme e-learning.

Quel que soit le niveau du CECRL que vous souhaitez acquérir, vous passerez un examen de certification à la fin de votre formation. Vous obtenez un certificat professionnel qui atteste officiellement de vos acquis au cours de la formation. Ici, nous faisons référence au Test d’aptitude à travailler en allemand-LILATE.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

🚀​ Ton shot d'allemand hebdomadaire

15 minutes chrono, zéro stress. 
Transforme chaque pause café en progrès durable.

Suivez-nous sur les réseaux

Découvrez votre niveau d'allemand en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Articles populaires :

Boostez votre allemand avec 10% d’heures offertes

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours selon vos objectifs et disponibilités.

  • Parcours sur-mesure, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : cours particuliers, coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement

On parle de nous dans la presse

marie claire presse logo2

« Avec Clic Campus, les freins à l’apprentissage d’une langue disparaissent »

le figaro fr madame logo2

« Une approche pédagogique avancée pour l’apprentissage des langues. »

le point presse logo

« Clic Campus est un organisme reconnu et certifié de formation en langues. »

bfm tv presse logo3

« 95% des participants vont au bout de leur formation, un score au-delà des standards. »

« Clic Campus : une expérience unique et flexible pour vous former aux langues étrangères »