
Si vous êtes serveur ou serveuse dans un restaurant, que ce soit à temps plein, à temps partiel ou en tant que stagiaire, la maîtrise de l’anglais est un véritable atout dans votre travail. Les restaurants sont les établissements les plus fréquentés par les étrangers en France, en particulier près de la capitale. Avoir une connaissance de base du vocabulaire anglais pour le service augmentera donc considérablement votre employabilité et votre efficacité dans ce domaine.
Si vous souhaitez améliorer votre anglais avec Clic Campus, consultez nos formations d’anglais en ligne éligibles au CPF.
Comment bien installer le client ?
Imaginez-vous dans un restaurant animé, prêt à accueillir des clients du monde entier. Votre mission ? Les servir avec excellence, quelle que soit la langue qu’ils parlent. C’est là que notre guide de vocabulaire anglais entre en jeu !
Mettez vos clients bien à l’aise avec un service d’accueil de qualité. Commencez par les installer confortablement en utilisant les bons mots et les bonnes phrases. Vous pouvez vous équiper des termes évoqués ci-dessous :
- the table = la table
- allergic = allergique
- takeaway = Ã emporter
- inside = à l’intérieur
- away = à l’extérieur
- shaded = à l’ombre
- in the sun = au soleil
Le lexique associé au menu
Il est nécessaire de comprendre la terminologie du menu pour fournir des informations précises aux clients et assurer un service fluide. Cette section couvre les traductions anglaises clés des différents éléments du menu et des descriptions de plats dont les serveurs doivent souvent discuter avec les convives.
Ces termes vous aideront à guider les clients tout au long de leur expérience culinaire en toute confiance.
- the menu = la carte, le menu
- the children’s menu = le menu enfant
- the dishes = les plats
- the starters = les entrées
- the wine list = la carte des vins
- the main course = le plat de résistance
- the daily special = le plat du jour
- desserts = les desserts
- the chef’s speciality = la spécialité du chef
- the local speciality = la spécialité locale
- coffee = le café
- tea = le thé
- decaffeinated coffee = le café décaféiné
- the fish = les poissons
- meats = les viandes
- vegetarian dishes = les plats végétariens
Pour aller plus loin, vous pouvez apprendre le vocabulaire anglais professionnel du tourisme ici. Apprenez également le vocabulaire anglais indispensable pour voyager.
Les différents apéritifs en anglais
Que ce soit pour un cocktail/ un dîner entre amis ou une réception élégante, la connaissance des différents types d’apéritifs en anglais est cruciale. Des boissons rafraîchissantes aux amuse-bouches gourmands, voici un guide complet pour ne plus jamais être pris au dépourvu au moment de commander ou de servir.
Les boissons alcoolisées
- Aperitif = Apéritif
- Cocktail = Cocktail
- Wine = Vin
- Red wine = Vin rouge
- White wine = Vin blanc
- Rosé wine = Vin rosé
- Sparkling wine = Vin pétillant
- Champagne = Champagne
- Beer = Bière
- Draft beer = Bière pression
- Bottled beer = Bière en bouteille
- Whisky = Whisky
- Gin = Gin
- Vodka = Vodka
- Rum = Rhum
- Tequila = Tequila
- Liqueur = Liqueur
Les boissons sans alcool
- Mocktail = Cocktail sans alcool
- Soft drink = Boisson non alcoolisée (soda, jus, etc.)
- Juice = Jus de fruits
- Sparkling water = Eau gazeuse
- Tonic water = Eau tonique
- Lemonade = Limonade
- Iced tea = Thé glacé
Les amuse-bouches et snacks
- Appetizers = Amuse-bouches
- Canapés = Canapés
- Finger food = Bouchées apéritives
- Tapas = Tapas
- Nuts = Noix / Cacahuètes
- Olives = Olives
- Chips = Chips
- Crackers = Biscuits apéritifs
- Cheese platter = Plateau de fromages
- Charcuterie board = Plateau de charcuterie
Lexique courant en anglais relatif à la restauration
Pour garantir la réussite d’un service de restauration, il est important d’établir une communication efficace entre les salariés et les clients. Que vous travailliez dans un établissement décontracté ou de luxe, la maîtrise du vocabulaire anglais primordial est cruciale pour offrir un service d’excellence.
Les phrases ci-dessous couvrent les rôles fondamentaux des établissements de restauration et les contextes courants de service auxquels les serveurs font face chaque jour.
- restaurant = restaurant
- chef = chef cuisinier
- order = commande
- waitress = serveuse
- waiter = serveur
- full = complet
- booking, reservation = réservation
- chair = chaise
- toilet = toilettes
- to eat = manger
- still water = eau plate
- sparkling water = eau gazeuse
- bottled water = eau en bouteille
- tap water = eau du robinet
- bread = pain
- coffee = café
- tea = thé
- cutlery = couverts
- knife = couteau
- fork = fourchette spoon = cuillère
- napkin = serviette
Quelques exemples de phrases utiles en anglais
Une communication efficace avec les clients est la pierre angulaire d’un service-client de qualité. Les exemples de phrases en anglais suivants vous aideront à guider les convives au cours de leur expérience au restaurant depuis l’installation au paiement. Les utiliser correctement garantira une communication claire et vous aidera à fournir un service attentionné.
- What’s the name of your table ? = À quel nom est votre table ?
- Do you prefer to eat inside or on the terrace ? = Vous préférez manger à l’intérieur ou en terrasse ?
- Have you chosen your dish ? = Avez-vous choisi votre plat ?
- What would make you happy ? = Qu’est ce qui vous ferais plaisir ?
- I bring you an ashtray. = Je vous apporte un cendrier.
- Are you here to eat or drink ? = Vous venez pour manger ou pour boire ?
- Here is the wine list. = Voici la carte des vins.
- Do you want the check ? = Voulez-vous l’addition ?
- Bon appetit = Bon appétit
- What cooking do you want for your meat ? = Quelle cuisson voulez-vous pour votre viande ?
Les diverses sortes de desserts en anglais
Qui peut résister à la tentation d’un délicieux dessert ? Que vous soyez amateur de gâteaux moelleux, de tartes savoureuses ou de glaces rafraîchissantes, chaque pays a ses spécialités sucrées.
Dans le domaine de la restauration, maîtriser le vocabulaire des desserts en anglais est un avantage précieux pour conseiller avec exactitude et servir vos clients. Voici un guide gourmand des desserts les plus courants. Ils sont accompagnés de leur équivalent français, pour vous permettre d’épater vos invités sans hésitation !
Les gâteaux et pâtisseries
- Cake = Gâteau
- Chocolate cake = Gâteau au chocolat
- Cheesecake = Cheesecake (gâteau au fromage)
- Sponge cake = Génoise
- Carrot cake = Gâteau aux carottes
- Pound cake = Quatre-quarts
- Fruitcake = Cake aux fruits
Les tartes et tourtes
- Pie = Tourte / Tarte
- Apple pie = Tarte aux pommes
- Cherry pie = Tarte aux cerises
- Pumpkin pie = Tarte à la citrouille
- Lemon tart = Tarte au citron
- Pecan pie = Tarte aux noix de pécan
Les crèmes et mousses
- Pudding = Pudding
- Custard = Crème anglaise
- Crème brûlée = Crème brûlée
- Mousse = Mousse
- Chocolate mousse = Mousse au chocolat
Les glaces et sorbets
- Ice cream = Glace
- Sorbet = Sorbet
- Gelato = Glace italienne
- Frozen yogurt = Yaourt glacé
- Les desserts à base de pâte
- Pancakes = Pancakes (crêpes épaisses)
- Waffles = Gaufres
- Crêpes = Crêpes
- Doughnut / Donut = Beignet
Les douceurs et autres desserts
- Brownie = Brownie
- Muffin = Muffin
- Cupcake = Cupcake
- Macaron = Macaron
- Churros = Churros
- Éclair = Éclair
Cela dit, nous vous invitons à consulter le vocabulaire anglais de la cuisine professionnelle dans cette rubrique.
Articles populaires :
Nos articles de blog :
Vous y êtes presque !