Les formations au russe en ligne pour débutants abordent souvent des sujets très basiques qui vous permettront d’utiliser cette langue pour des besoins quotidiens ponctuels.
Grâce à vos acquis, vous pourrez échanger avec des locuteurs natifs sur des sujets de la vie courante : la santé, l’heure, la météo, la date, demander son chemin, l’art de se présenter… Vous serez en mesure d’utiliser les formules de politesse russes les plus classiques.
Il faut savoir que tout comme les autres langues étrangères, la langue russe possède ses propres expressions idiomatiques utilisées au quotidien. Nous allons vous les livrer dans ce texte afin que vous puissiez enrichir votre lexique dès le démarrage de vos cours et mieux vous préparer pour un voyage en Russie.
Connaître ces nouveaux mots peut rendre votre séjour plus simple et agréable. Vous pourrez interagir efficacement à chaque conversation que vous mènerez avec un locuteur russe natif.
Cours de russe en ligne pour débutants : les formules de politesse courantes
Commençons par les formules de politesse, vu que vous serez amené à les utiliser régulièrement lors de votre séjour en Russie ou à chaque fois que vous dialoguerez avec un russophone. Vous les utiliserez que ce soit dans l’exercice de votre métier ou dans votre vie quotidienne.
En russe comme en français, il existe différentes manières de saluer quelqu’un selon le contexte et le moment de la journée :
Formules de politesse en russe | Prononciation | Traduction en français |
Здравствуйте | Zdravstvuyte | Bonjour : Il se dit en situation formelle. |
Привет | Privet | Ce mot est l’équivalent de « salut » en français. Vous pouvez l’utiliser dans la vie de tous les jours ou lorsque vous interagissez avec des camarades. |
Доброе утро Добрый день |
Dobroye outra Dobryy den’ |
On peut employer ce mot le matin. Ce terme signifie « Bon après-midi ». |
Пока | Paka | Au revoir |
Kак дела | Kak dela | Comment vas-tu ?/ Comment ça va ? |
Как поживаешь | Kak pozhivayesh’ ? | Comment allez-vous ? |
я в порядке, спасибо | ya v poryadke, spasibo | Je vais bien, merci. |
очень хорошо, спасибо | ochen’ khorosho, spasibo | Très bien, merci. |
Voici quelques formules de politesse classiques que pouvez utiliser dans vos discussions avec les Russes :
Formules de politesse classiques en russe | Prononciation | Traduction en français |
Извините меня | Izvinite menya | Excusez-moi |
Извини́те | Izvinite | Désolé |
Я прошу прощения | YA proshu proshcheniya | Je m’excuse/ je suis désolé. |
Пожа́луйста | Pajalousta | Je vous en prie, je vous prie, de rien, s’il vous plait. |
Se présenter en russe : les formules à maîtriser absolument
Lorsque vous rencontrez un nouveau locuteur Russe, vous serez enclin à vous présenter et à parler un peu de vous à ce dernier. Cela peut être un cas très courant lors d’un voyage d’affaires en Russie par exemple.
Même si vous n’êtes pas encore expérimenté dans l’usage de la langue, réussissez l’art de se présenter en russe pour donner une excellente image de l’entreprise que vous représentez ainsi qu’une petite idée sur votre personne puisque votre interlocuteur ne vous connaît pas.
Cela dit, on vous donne quelques exemples d’expressions courantes en russe qui vous permettront de mieux vous présenter :
Se présenter en russe | Prononciation | Traduction en français |
Откуда ты ? | Otkuda ty ? | D’où venez-vous ?/ D’où viens-tu ? |
я приехал из Франции | ya priyekhal iz Frantsii | Je viens de France. |
Я француз | Ya frantsous | Je suis Français. |
Меня зовут | Menya zovut | Je m’appelle… / Mon nom est… |
Меня зовут Пол | Menya zovut Pol | Je suis Paul. |
Я представитель компании… | YA predstavitel’ kompanii… | Je suis un représentant de la société… |
A ты говоришь по русски ? | a ty govorish’ po russki ? | Parlez-vous russe ?/ Est-ce que tu parles russe ? |
Да, я говорю по-русски. | Da, ya govoryu po-russki. | Oui, je parle russe. |
Les expressions russes pour demander et dire l’heure, le jour et la date
Il est avantageux pour vous d’apprendre à demander l’heure et la date en russe si, par exemple, vous vous occupez du mailing de l’entreprise ou si vous vous préparez pour une réunion d’affaires ou un simple rendez-vous.
Demander et dire l’heure, le jour et la date | Prononciation | Traduction en français |
который час | Katori tchas? | Quelle heure est-il ? |
Сейчас девять часов | Сейчас девять часов | Il est neuf heures. |
Какое сегодня число ? | Kakoye segodnya chislo ? | Quelle est la date du jour ?/ Quelle est la date d’aujourd’hui ?/ Quelle date sommes-nous aujourd’hui ? |
Какой это день ? | Kakoy eto den’? | Quel jour sommes-nous ? |
Сегодня четверг. | Segodnya chetverg. | Aujourd’hui, c’est jeudi. |
Phrases russes pour demander et montrer une direction
Lors de votre voyage en Russie, voici les expressions que vous pouvez utiliser pour demander le chemin vers un lieu précis. Elles vous seront utiles pour rejoindre un endroit que vous ne connaissez pas et vous éviteront de vous perdre dans les grandes villes du pays :
Demander et indiquer une direction en russe | Prononciation | Traduction en français |
Не могли бы вы дать мне направление к ближайшей больнице, пожалуйста ? | Ne mogli by vy dat’ mne napravleniye k blizhayshey bol’nitse, pozhaluysta ? | Quel est le chemin vers l’hôpital le plus proche, s’il vous plaît ? |
Скажите, пожалуйста, где находится центр города ? | Skazhite, pozhaluysta, gde nakhoditsya tsentr goroda ? | Où se trouve le centre-ville, s’il vous plaît ? |
Можете ли вы показать мне путь к центральному банку ? | Mozhete li vy pokazat’ mne put’ k tsentral’nomu banku ? | Pouvez-vous m’indiquer le chemin de la banque centrale ? |
Как добраться до вокзала ? | Kak dobrat’sya do vokzala ? | Comment se rendre à la gare ? |
Где станция ? | Gde stantsiya ? | Où est la gare ? |
Идите прямо, пожалуйста. | Idite pryamo, pozhaluysta. | Veuillez aller tout droit. |
Это прямо вперед. | Eto pryamo vpered. | C’est tout droit. |
Повернуть налево. | Povernut’ nalevo. | Tournez à gauche. |
Вы можете повернуть направо. Банк рядом. | Vy mozhete povernut’ napravo. Bank ryadom. | Vous pouvez tourner à droite. La banque est à proximité. |
Супермаркет находится на юге. | Supermarket nakhoditsya na yuge. | Le supermarché se trouve au Sud. |
Это далеко ? | Eto daleko ? | Est-ce loin ?/ Est-ce que c’est loin ?/ C’est loin ? |
Это близко ? | Eto blizko ? | Est-ce près ? |
Les mots qui désignent les moyens de transport en Russie
La Russie dispose de plusieurs moyens de transport pouvant assurer vos déplacements entre les différentes villes du pays :
Moyens de transport en russe | Prononciation | Traduction en français |
Автобус | Avtobus | Le bus |
Такси | Taksi | Le taxi |
Поезд | Poyezd | Le train |
Велосипед | Velosiped | Vélo/ bicyclette |
Самолет | Samolet | L’avion |
Лодка | Lodka | Bateau |
мотоцикл | Mototsikl | Moto |
машина | Machina | Voiture |
Я поеду на автобусе. | YA poyedu na avtobuse. | Je vais prendre le bus. |
Я поеду туда на автобусе. | YA poyedu tuda na avtobuse. | Je vais y aller en bus. |
Я хотел бы пойти на станцию, пожалуйста ? | A khotel by poyti na stantsiyu, pozhaluysta ? | Je voudrais aller à la gare s’il vous plaît ? |
Можешь отвезти меня в супермаркет ? | Mozhesh’ otvezti menya v supermarket ? | Pouvez-vous me déposer au supermarché ? |
Les idiomes Russes les plus courants qui sont employés quotidiennement
Apprenez les expressions idiomatiques les plus courantes, quel que soit le niveau de langue que vous souhaitez acquérir via votre formation en russe (niveau débutant, niveau intermédiaire ou niveau avancé).
Celles-ci vous permettront d’interagir plus efficacement dans une conversation avec des locuteurs russophones. Elles peuvent notamment être utilisées dans la vie de tous les jours et contribuer à faciliter la compréhension des échanges entre les différents interlocuteurs :
Idiomes russes | Prononciation | Traduction en français |
будьте здоровы | bud’te zdorovy | À tes souhaits ! |
Xорошо Без базара |
haracho Biez bazara |
Ça marche ! Ok/ entendu/ d’accord |
Круто ! | krouta | Cool/ super/ génial/ trop bien |
Серьёзно ? | sériozna | Sérieux/ sérieusement |
можно | mojna | Vous permettez ?/ Je peux ?/ Puis-je ? |
За ваше здоровье ! | Za vaché zdarovié | À la vôtre !/ À ta santé !/ À la tienne !/ À ta santé !/ Santé !/ Tchin ! |
счет пожалуйста Счет, пожалуйста |
chiot pajalsta Stchet pajalousta |
L’addition s’il vous plaît |
Ей-Богу ! | Eï-Bogou ! | C’est pas vrai !/ Je n’en crois pas mes yeux !/ Ma parole ! |
Молодец ! | maladiéts | Bien joué !/ bravo |
Это вкусно ! | Eto vkusno ! | C’est délicieux ! |
Как курица лапой | Kak kuritsa lapoy | Comme un cochon |
Ничего себе ! | Nichego sebe ! | Waouh !/ Ouah |
Удачи ! | oudatchi | Bonne continuation |
Давайте | Davaï-te | On y va !/ Allez !/ Allons-y ! |
Améliorez vos compétences en russe grâce à nos formations tutorées
Apprenez les idiomes russes les plus utilisés à nos côtés pour pouvoir vous exprimer efficacement et comprendre sans difficulté les propos de votre interlocuteur Russe. Nous pouvons vous fournir une formation au russe en ligne sur-mesure qui répondra à vos besoins spécifiques.
Nos formateurs vous enseigneront les expressions à maîtriser absolument dans un cadre informel, mais aussi professionnel. Ils vous montreront comment les prononcer correctement et dans quel contexte les utiliser.
Nos cours particuliers de russe auront pour objectif d’améliorer votre compréhension orale/écrite, votre expression orale et écrite, et ce, quel que soit le niveau que vous visez. Ils comprennent des leçons de grammaire, de vocabulaire russe, d’alphabet cyrillique, de phonétique, de culture russe, de prononciation, des verbes, des adjectifs, quelques proverbes, etc.
Nous vous aiderons à être suffisamment opérationnel pour un séjour en Russie même si vous commencez votre apprentissage de la langue russe. Grâce à nos formations, vous pouvez participer à des conversations classiques avec des russophones natifs et répondre à des besoins spécifiques. Enfin, sachez que vous obtenez un certificat à chaque fin de cursus pour valider vos acquis lors de vos formations. Cela concerne le Test d’aptitude à travailler en russe-LILATE.
Ceci est reconnu par les employeurs et les recruteurs en France et en Russie. Il permet de valider les scores linguistiques mis en place par le Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECRL).
Nos derniers articles de blog :
Bilan de russe offert !
Évaluez votre niveau avec notre test interactif. Ce test évalue vos compétences (compréhension écrite et orale) sur trois niveaux de difficulté.
💡 Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous sera attribué à la fin !
🎯 Test rapide et gratuit : découvrez votre niveau en 5 minutes !
Vous y êtes presque !