Le vocabulaire italien du monde du travail vous aide à évoluer dans un contexte professionnel. Vous l’utilisez pour échanger avec vos collègues, préparer un entretien ou comprendre un contrat. Ce vocabulaire couvre plusieurs domaines :
- L’entreprise (azienda, entreprise),
- Le bureau (ufficio, bureau),
- Les métiers (ingegnere, ingénieur ; medico, médecin),
- Les ressources humaines (colloquio di lavoro, entretien d’embauche).
Il inclut aussi des verbes essentiels comme lavorare (travailler) ou assumere (embaucher).
Le vocabulaire professionnel italien
L’Italie se distingue par la diversité de ses secteurs économiques, combinant traditions artisanales et industries modernes. Chaque domaine représente une opportunité de travail différente et requiert un vocabulaire spécifique.
Le design et la mode sont emblématiques. Les entreprises italiennes exportent leurs créations dans le monde entier. Ces secteurs emploient des milliers de personnes, en Italie comme à l’international.
Les services jouent aussi un rôle central. Le tourisme, la restauration et la logistique génèrent une forte demande de profils multilingues. Savoir échanger en italien vous aide à comprendre les besoins des clients et à coordonner vos missions.
La technologie et l’industrie automobile constituent d’autres piliers. De grandes marques italiennes recrutent régulièrement des ingénieurs et des techniciens. La maîtrise d’un contrat (contratto) devient alors nécessaire pour encadrer vos responsabilités.
Dans ce contexte, l’entreprise (azienda) se définit une petite structure familiale ou un grand groupe international.
Le bureau (ufficio) est un lieu central dans l’organisation. C’est l’endroit où se déroulent réunions, échanges de projets et suivi administratif. Chaque lieu de travail impose ses codes et ses habitudes. Connaître les mots liés à cet environnement facilite votre intégration au quotidien.
Voici un tableau de vocabulaire de base utile pour aborder ces contextes :
Secteur / Domaine | Italien | Français |
Entreprise / Bureau | azienda | entreprise |
ufficio | bureau | |
contratto | contrat | |
luogo di lavoro | lieu de travail | |
settore | domaine / secteur | |
servizi | services | |
mondo del lavoro | monde du travail | |
Mode et design | stilista | styliste |
sfilata | défilé | |
moda | mode | |
design industriale | design industriel | |
collezione | collection | |
modello | modèle | |
Services et tourisme | albergo | hôtel |
ristorante | restaurant | |
turismo | tourisme | |
servizi clienti | services clients | |
reception | réception | |
guida turistica | guide touristique | |
Technologie / Industrie | ingegnere informatico | ingénieur informatique |
produzione | production | |
ricerca e sviluppo | recherche et développement | |
fabbrica | usine | |
macchinario | machinerie | |
tecnologia | technologie | |
Commerce / Économie | mercato | marché |
esportazione | exportation | |
importazione | importation | |
vendite | ventes | |
acquisto | achat | |
cliente | client | |
Administration / Finances | amministrazione | administration |
contabilità | comptabilité | |
bilancio | bilan | |
fattura | facture | |
imposta | impôt | |
credito | crédit |
Les titres de postes et fonctions
Chaque entreprise italienne repose sur une hiérarchie structurée. Connaître les titres et les fonctions vous permet d’identifier rapidement le rôle de chaque personne.
Les principaux titres et professions
Ce lexique regroupe les postes les plus fréquents dans les entreprises italiennes. Vous y trouverez les titres de direction, les professions courantes et les statuts des employés.
Italien | Français |
Amministratore delegato | PDG |
Presidente del consiglio di amministrazione | Président du conseil d’administration |
Direzione generale | Direction générale |
Segreteria generale | Secrétariat général |
Segretario esecutivo | Secrétaire de direction |
Gestione commerciale | Direction commerciale |
Assistente del direttore | Adjoint du directeur |
Gestione tecnica | Direction technique |
Gestione amministrativa | Direction administrative |
Direttore dell’azienda | Chef d’entreprise |
Direttore delle vendite | Responsable des ventes |
Responsabile della comunicazione | Responsable de communication |
Partner / I partner | Associé / Associés |
Capo | Patron / Chef |
Direttore | Cadre / Responsable |
Tecnico | Technicien |
Specialista di computer | Informaticien |
Centralinista | Standardiste |
Contabile | Comptable / Expert-comptable |
Fornitore | Fournisseur |
Cliente | Client |
Persona | Personnel |
Dipendente / I dipendenti | Salarié / Employés |
Collaboratore | Collaborateur |
Supervisore | Superviseur |
Ingegnere | Ingénieur |
Insegnante | Enseignant |
Medico | Médecin |
Les verbes et adjectifs associés au travail
Dans le monde professionnel, certains verbes et adjectifs décrivent les actions et les qualités des personnes. Vous en avez besoin pour parler de vos responsabilités, décrire une fonction ou présenter vos compétences.
Italien | Français |
Lavorare | Travailler |
Assumere | Embaucher |
Licenziare | Licencier |
Cercare lavoro | Chercher un emploi |
Trovare lavoro | Trouver un emploi |
Gestire | Gérer |
Organizzare | Organiser |
Firmare un contratto | Signer un contrat |
Collaborare | Collaborer |
Comunicare | Communiquer |
Presentare | Présenter |
Partecipare | Participer |
Pianificare | Planifier |
Delegare | Déléguer |
Coordinare | Coordonner |
Sviluppare | Développer |
Produrre | Produire |
Vendere | Vendre |
Negoziare | Négocier |
Decidere | Décider |
Dirigere | Diriger |
Insegnare | Enseigner |
Curare | Soigner |
Competente | Compétent |
Esperto | Expert |
Le recrutement et les ressources humaines
Le recrutement en italien exige de connaître un vocabulaire spécifique. Vous devez comprendre les annonces, préparer votre candidature et présenter votre profession. Ces mots vous permettront de saisir rapidement le contexte d’un entretien ou d’un contrat.
Dans un lieu de travail, les échanges avec les ressources humaines reposent sur des termes précis. Que vous soyez candidat ou déjà employé, ces expressions structurent la conversation et facilitent la communication. Chaque personne utilise ce lexique pour parler de son parcours ou de ses projets.
Voici un tableau regroupant le vocabulaire essentiel lié au recrutement et aux ressources humaines :
Italien | Français |
Annuncio di lavoro | Offre / annonce d’emploi |
Domanda per la posizione di | Candidature au poste de |
Candidatura per una posizione | Candidature à un poste |
Colloquio di lavoro | Entretien d’embauche |
Assumere qualcuno | Embaucher quelqu’un |
Trovare un lavoro | Trouver un travail |
Cercare un lavoro | Chercher un emploi |
Pubblicare un lavoro | Publier une offre d’emploi |
Reclutamento | Recrutement |
Agenzia di reclutamento | Cabinet de recrutement |
Sito web di reclutamento | Site de recrutement |
Agenzia di collocamento | Agence pour l’emploi |
Campagna di reclutamento | Campagne de recrutement |
Candidati selezionati | Liste des candidats présélectionnés |
Essere nella lista dei candidati | Être sur la liste des candidats |
Avere una posizione permanente | Avoir un poste permanent |
Modulo di domanda | Dossier de candidature |
Descrizione del lavoro | Descriptif de poste |
Nominare qualcuno a un posto | Nommer quelqu’un à un poste |
Risorse umane | Ressources humaines |
Contratto di lavoro | Contrat de travail |
Disoccupazione | Chômage |
Professione | Profession |
La gestion de l’entreprise et les finances
Dans le “mondo del lavoro”, la gestion d’une “azienda” rime avec des termes précis. Ils couvrent aussi bien l’organisation interne que les décisions stratégiques. Les mots liés aux finances et aux contrats définissent souvent les responsabilités d’une société et des personnes qui la dirigent.
Vous trouverez ci-dessous un vocabulaire italien spécifique pour gestion d’une entreprise. Ces expressions apparaissent dans les rapports financiers et les discussions entre partenaires.
Italien | Français |
Prendere il controllo di un’azienda | Prendre le contrôle d’une entreprise |
Gestire un’azienda | Gérer une entreprise |
Sciogliere una società | Dissoudre une société |
Modernizzare un’acquisizione | Moderniser une acquisition |
Fusioni e acquisizioni | Fusions et acquisitions |
Offerte pubbliche di acquisto | Offre publique d’achat (OPA) |
Ristrutturazione di un’azienda | Restructuration d’une entreprise |
Ripagare un prestito | Rembourser un prêt |
Ripagare un debito | Rembourser une dette |
Presentazione della domanda di fallimento | Déposer son bilan |
Andare in bancarotta | Faire faillite |
Fallimento | Faillite |
Cancellare un debito o un prestito | Annuler une dette ou un prêt |
Mettere un’azienda in amministrazione controllata | Mettre une entreprise sous administration judiciaire |
Liquidazione | Liquidation |
Piano di riorganizzazione | Plan de redressement |
Firmare un contratto | Signer un contrat |
Les expressions courantes et les formules de politesse
Dans le monde professionnel, la communication ne repose pas seulement sur le vocabulaire technique. Les expressions de politesse jouent un rôle important et facilitent la conversation avec chaque personne, quel que soit le lieu de travail.
Ces phrases font partie du quotidien des bureaux italiens. Elles s’utilisent lors des échanges rapides, des réunions ou des appels. Les bons mots renforcent votre image professionnelle et montrent votre capacité à collaborer.
Voici un tableau des principales expressions italiennes à connaître :
Italien | Français |
Per favore | S’il vous plaît |
Grazie / Grazie mille | Merci / Merci beaucoup |
Prego | De rien |
Scusi / Scusa | Excusez-moi |
Mi dispiace | Je suis désolé(e) |
Buongiorno | Bonjour |
Buona giornata | Bonne journée |
Arrivederci | Au revoir |
Buon lavoro | Bon travail |
Posso aiutarti ? | Puis-je vous aider ? |
Ho bisogno di aiuto | J’ai besoin d’aide |
Complimenti | Félicitations |
L’importance d’apprendre le vocabulaire professionnel en italien
Apprendre l’italien pour le travail n’est pas seulement un choix culturel, c’est aussi une stratégie professionnelle.
Maîtriser le vocabulaire adapté au monde professionnel facilite vos échanges dans une entreprise. Vous pouvez lire une offre d’emploi, comprendre un contrat ou participer à une réunion. Ces connaissances pratiques vous rendent plus autonome et renforcent votre efficacité.
L’italien est une langue parlée par plus de 60 000 000 de personnes. Dans un contexte international, cela ouvre de nouvelles perspectives. Vous accédez à des carrières dans des sociétés italiennes ou dans des groupes internationaux implantés en Italie. C’est l’une des bonnes raisons d’apprendre l’italien.
Le vocabulaire professionnel valorise vos compétences et renforce votre carrière. Un employeur apprécie votre maîtrise de la langue et votre capacité à échanger dans un contexte international. Cet article vous propose des ressources utiles pour apprendre à utiliser ces mots dans votre travail quotidien.
Conseils pratiques pour progresser
Apprendre le vocabulaire italien lié au travail demande de la régularité. Les exercices quotidiens sont la meilleure méthode pour progresser rapidement. Quelques minutes par jour suffisent pour enrichir vos connaissances.
Commencez par la traduction de petites phrases. Transformez un texte français en italien, puis comparez vos résultats. La lecture d’articles spécialisés ou de revues vous expose au lexique du monde professionnel. Vous retenez ainsi les mots dans leur véritable contexte.
Un autre exercice consiste à créer votre propre fiche de vocabulaire. Notez les expressions utiles et organisez-les par thème. Cette méthode facilite la mémorisation et vous permet de retrouver chaque terme à sa place.
Les sites dédiés aux langues offrent aussi des outils pratiques. Vous y trouverez des cours interactifs, des dialogues et des listes prêtes à l’emploi. Certains proposent même un bonus : un suivi personnalisé pour corriger vos erreurs.
Voici un tableau récapitulatif des méthodes d’apprentissage efficaces :
Méthode | Objectif principal | Exemple d’application |
Traduction | Compréhension et précision | Traduire un CV ou une lettre |
Lecture spécialisée | Acquisition de vocabulaire italien | Lire un article de recrutement |
Fiches de lexique | Organisation et mémorisation | Créer une fiche pour les verbes |
Exercices en ligne | Pratique régulière | Réaliser des quiz de vocabulaire |
Conversations guidées | Mise en situation réelle | Jouer un entretien d’embauche |
Formation en italien professionnel avec Clic Campus
Apprendre l’italien seul peut vite montrer ses limites. Pour progresser dans le vocabulaire lié au travail, une formation structurée est plus efficace. Clic Campus propose des formations en italien financées par le CPF adaptées à votre niveau et à vos objectifs.
Chaque formation s’appuie sur vos besoins réels. Vous apprenez la langue dans un cadre professionnel, en travaillant sur les situations que vous rencontrez au quotidien.
La formation Clic Campus est éligible au CPF. Vous pouvez ainsi financer facilement vos cours d’italien et avancer à votre rythme. L’organisme est certifié Qualiopi, garantissant un suivi sérieux et reconnu.
Clic Campus prépare également aux principales certifications en langue italienne. Ces diplômes attestent de votre niveau et valorisent vos compétences sur le marché du travail :
- CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera),
- CELI (Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana),
- PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri),
- LILATE (Live Language Test, test professionnel en ligne),
- Etc.
Les cours incluent un accompagnement personnalisé. Vous suivez un programme conçu pour :
- Enrichir votre vocabulaire italien,
- Maîtriser les règles de grammaire italienne,
- Améliorer votre conversation.
Chaque séance place l’accent sur la pratique et la mise en contexte, y compris pour un poste ou un secteur particulier.
Boostez votre anglais avec un parcours sur-mesure
Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.
Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.