fiche pdf vocabulaire anglais technique genie civil

Téléchargez le PDF du vocabulaire anglais technique du génie civil en cliquant sur le bouton ci-dessous :

Le domaine des travaux publics est vaste et complexe. Il englobe diverses facettes de la conception, de la construction et de la gestion des infrastructures. Que vous soyez étudiant, ingénieur en exercice ou simplement intéressé par le domaine, il est crucial de maîtriser le vocabulaire technique associé à cette discipline.

Ce guide PDF offre une ressource précieuse en réunissant un glossaire technique du génie civil. Il présente les termes couramment utilisés en anglais, accompagnés de leurs traductions en français. Que ce soit pour consulter des définitions ou communiquer efficacement avec des anglophones, ce glossaire vous aidera à renforcer votre compréhension et votre utilisation du langage propre au génie civil.

Rappel : qu’est-ce que le génie civil ?

Il s’agit d’une branche de l’ingénierie qui se concentre sur la conception, la construction et l’entretien des infrastructures publiques et privées. Cela comprend les structures et les systèmes tels que les routes, les ponts, les tunnels, les barrages, les aéroports, les réseaux d’égouts, les pipelines, les bâtiments et les installations industrielles. Les ingénieurs civils jouent un rôle crucial dans la planification et la réalisation de projets qui répondent aux besoins fondamentaux de la société : transport, approvisionnement en eau, gestion des déchets, etc. Ils tiennent compte des aspects environnementaux et de la durabilité.

Ces experts utilisent les principes des mathématiques et des sciences physiques pour développer des solutions efficaces et innovantes aux défis techniques et sociaux. Leur travail est crucial pour le développement et l’amélioration des sociétés modernes.

Les sous-disciplines qui le composent

Les travaux publics englobent plusieurs sous-disciplines spécialisées. Chacune joue un rôle crucial dans la conception, la construction et la gestion des infrastructures. Ces sous-disciplines s’appuient sur des connaissances et des compétences spécifiques pour aborder différents aspects des projets de génie civil. Elles passent des fondations des bâtiments à la gestion des ressources en eau en passant par la planification des transports urbains.

De l’ingénierie des structures à l’ingénierie des matériaux, en passant par l’ingénierie des risques naturels et l’ingénierie ferroviaire, chaque sous-discipline apporte une expertise unique. Chacune d’elle vise à relever les défis complexes des projets d’infrastructure à travers le monde. Cette diversité de spécialisations met en évidence l’importance de cette discipline dans la construction et le développement de sociétés durables et résilientes.

  • Structural Engineering = GĂ©nie Structurel
  • Geotechnical Engineering = GĂ©nie GĂ©otechnique
  • Transportation Engineering = GĂ©nie des Transports
  • Hydraulic and Environmental Engineering = GĂ©nie Hydraulique et Environnemental
  • Construction Engineering = GĂ©nie de la Construction
  • Municipal or Urban Engineering = GĂ©nie municipal ou urbain
  • Coastal Engineering = GĂ©nie cĂ´tier
  • Materials Engineering = GĂ©nie des matĂ©riaux
  • Water Resources Engineering = GĂ©nie de l’eau
  • Railway Engineering = GĂ©nie ferroviaire
  • Natural Hazards Engineering = GĂ©nie des risques naturels

Emplois dans le secteur

 Emplois dans le secteur

Les travaux publics offrent une multitude de métiers spécialisés et diversifiés : des ingénieurs civils aux urbanistes, en passant par les techniciens en génie civil et les inspecteurs en construction. Ceux-ci sont nécessaires à la planification, à la conception, à la construction et à la gestion des infrastructures. Ils permettent d’assurer le bon déroulement et la sécurité des projets de construction réussis et durables. Ces métiers répondent notamment aux besoins croissants en infrastructures des sociétés modernes.

  • Civil Engineer = IngĂ©nieur civil
  • Structural Engineer = IngĂ©nieur structurel
  • Geotechnical Engineer = IngĂ©nieur gĂ©otechnique
  • Transportation Engineer =IngĂ©nieur en transport
  • Hydraulic and Environmental Engineer = IngĂ©nieur hydraulique et environnemental
  • Construction Engineer = IngĂ©nieur de la construction
  • Civil Engineering Technician = Technicien
  • Civil Engineering Project Manager = Chef de projet
  • Civil Engineering Consultant = Consultant
  • Urban Planner = Urbaniste
  • Site Engineer = IngĂ©nieur de chantier
  • Quantity Surveyor = MĂ©treur ou Ă©conomiste de la construction
  • Structural Designer = Dessinateur en structure
  • Water Resources Engineer = IngĂ©nieur en ressources hydriques
  • Coastal Engineer = IngĂ©nieur cĂ´tier
  • Environmental Consultant = Consultant environnemental
  • Land Surveyor = GĂ©omètre
  • Pavement Engineer = IngĂ©nieur en chaussĂ©es
  • Project Controls Engineer = IngĂ©nieur contrĂ´le de projet
  • Traffic Engineer = IngĂ©nieur en trafic
  • Forensic Engineer = IngĂ©nieur en forensique
  • Health and Safety Engineer = IngĂ©nieur en sĂ©curitĂ© et santĂ©
  • Geomatics Engineer = IngĂ©nieur en gĂ©omatique
  • Sustainability Engineer = IngĂ©nieur en durabilitĂ©
  • BIM Technician = Technicien BIM (Building Information Modeling)
  • Civil Engineering Drafter = Dessinateur
  • Construction Inspector = Inspecteur en construction
  • Bridge Engineer = IngĂ©nieur en ponts
  • Rail Engineer = IngĂ©nieur ferroviaire
  • Water Treatment Engineer = IngĂ©nieur en traitement des eaux

Équipement de travail

Les équipements spécifiques au génie civil sont conçus pour effectuer diverses tâches, du déplacement de matériaux à la mise en place de structures complexes. Qu’il s’agisse de creuser des fondations, de poser des routes ou d’ériger des bâtiments, le machines facilitent le travail des équipes sur le terrain et contribuent à l’efficacité et à la sécurité des chantiers de construction.

  • Excavator = Excavatrice
  • Bulldozer = Bulldozer
  • Crane = Grue
  • Concrete Mixer = MĂ©langeur Ă  bĂ©ton
  • Paver = Finisseur
  • Backhoe Loader = Chargeuse-pelleteuse
  • Dump Truck = Camion-benne
  • Tower Crane = Grue Ă  tour
  • Compactor = Compacteur
  • Surveying Equipment = Équipement de topographie
  • Compactor/Roller = Compacteur/rouleau compresseur
  • Trencher = Trancheuse
  • Drilling Rig = Appareil de forage
  • Concrete Pump = Pompe Ă  bĂ©ton
  • Tower Light = Tour d’éclairage
  • Earthmover/Scraper = DĂ©capeuse
  • Asphalt Distributor = Distributeur d’asphalte
  • Concrete Saw = Scie Ă  bĂ©ton
  • Scaffolding = Échafaudage
  • Concrete Vibrator = Vibreur Ă  bĂ©ton

Les accidents de travail courants

Travailler dans le domaine du génie civil comporte des risques inhérents. Les travailleurs sont exposés à des accidents sur les chantiers de construction. Ceux-ci peuvent avoir des conséquences graves, allant de blessures légères jusqu’à la mort. Il est donc indispensable de reconnaître et de comprendre les types d’accidents auxquels les ouvriers sont souvent confrontés afin de mettre en place des mesures préventives adéquates.

Chacun d’eux souligne l’importance cruciale de la sécurité sur les chantiers :

  • Fall from Heights = Chute de hauteur
  • Struck by Falling Objects = Blessure causĂ©e par la chute d’objets
  • Caught in/Between = CoincĂ© ou Ă©crasĂ© entre des objets
  • Electrical Accidents = Accidents Ă©lectriques
  • Trench Collapses = Effondrement de tranchĂ©e
  • Equipment Accidents = Accidents liĂ©s Ă  l’équipement
  • Strains and Sprains = Entorses et foulures
  • Heat Exhaustion/Stress = Épuisement/stress dĂ» Ă  la chaleur
  • Chemical Exposure = Exposition aux produits chimiques
  • Vehicle Accidents = Accidents de vĂ©hicule
  • Crush Injuries = Blessures Ă©crasantes
  • Collapse of Structures = Effondrement de structures
  • Chemical Burns = BrĂ»lures chimiques
  • Explosions and Fires = Explosions et incendies
  • Scaffolding Collapses = Effondrement d’échafaudage
  • Confined Space Accidents = Accidents en espace confinĂ©
  • Crane Accidents = Accidents de grue
  • Struck by Moving Equipment = Blessures causĂ©es par des Ă©quipements en mouvement
  • Musculoskeletal Disorders (MSDs) = Troubles musculo-squelettiques (TMS)

Glossaire technique à mémoriser

Comme nous l’avons évoqué plus haut, le génie civil englobe plusieurs domaines complexes, axés sur la conception, la construction et l’entretien des infrastructures essentielles à notre société. Si vous prévoyez de construire ou de développer votre carrière dans ce secteur, pensez à apprendre les termes techniques associés.

La liste ci-dessous constitue un outil précieux pour les stagiaires, les ingénieurs et tous les acteurs de ce domaine d’activité; les aidant à communiquer efficacement et à gérer les projets de construction avec expertise et confiance.

  • Foundation = Fondation
  • Retaining Wall = Mur de soutènement
  • Reinforcement = Armature
  • Beam = Poutre
  • Column = Colonnes
  • Slab = Dalle
  • Pile = Pieu
  • Slope Stability = StabilitĂ© des pentes
  • Culvert = Ponceau
  • Seismic Design = Conception parasismique
  • Geotechnical Investigation = Étude gĂ©otechnique
  • Asphalt Pavement = RevĂŞtement en asphalte
  • Steel Structure = Structure en acier
  • Concrete Mix = MĂ©lange de bĂ©ton
  • Stormwater Drainage = Drainage des eaux pluviales

N’hésitez pas à découvrir également notre fiche PDF sur le vocabulaire anglais de la construction.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !
formations langues étrangères CPF

Bilan d’anglais offert !

Évaluez votre niveau avec notre test interactif.
Ce test évalue vos compétences (compréhension écrite et orale) sur trois niveaux de difficulté.

💡 Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous sera attribué à la fin !

🎯 Test rapide et gratuit : découvrez votre niveau en 5 minutes !

test de niveau cecrl 1 1

Apprenez l’anglais avec un formateur professionnel et certifié. 🇺🇸 🇬🇧

  • Des cours particuliers en visioconfĂ©rence avec un professeur dĂ©diĂ©.

  • Un accès illimitĂ© Ă  une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, mĂ©tier…).
  • Un programme adaptĂ© Ă  votre profil et Ă  vos disponibilitĂ©s crĂ©Ă© par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalitĂ©s pĂ©dagogiques.

  • Un coach pĂ©dagogique dĂ©diĂ©, joignable 6j/7 pour vous conseiller et rĂ©pondre Ă  vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

Note formations Clic Campus 4.8

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

blended learning 1

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

DĂ©couvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.
web plugin 1

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.
hand 1

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…

Vous y ĂŞtes presque !

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Définir un programme d’apprentissage personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.