Sommaire :

Maîtriser l’équivalent de « dire » en italien, le verbe « dire », est essentiel pour toute conversation, mais ses nombreuses irrégularités peuvent représenter un défi. Ce guide complet a été conçu pour déconstruire ce verbe fondamental et vous permettre de l’utiliser avec confiance à tous les temps et modes.

Nous aborderons d’abord sa conjugaison aux temps simples (présent, imparfait, futur, conditionnel) et composés (passé composé, plus-que-parfait). Vous apprendrez à exprimer l’action en cours avec la forme progressive, ainsi qu’à utiliser le mode impératif et les formes non personnelles comme l’infinitif et le gérondif. Ensuite, nous mettrons en lumière ses spécificités et des expressions populaires avant de vous proposer une série complète d’exercices pour valider vos acquis.

« Dire » conjugué aux temps simples de l’italien

Commençons par les fondations : les temps simples. Ils sont la base de toute conversation et vous permettront de communiquer l’essentiel sans détours. Dire est un verbe qui présente des irrégularités, même aux temps simples, ce qui demande une attention particulière.

Présent (Presente)

Le présent est sans doute le temps le plus utilisé. Il sert à exprimer une action qui se déroule au moment où l’on parle, une habitude ou une vérité générale. En italien, dire au présent est déjà irrégulier, il est donc important de bien l’apprendre dès le départ.

Voici sa conjugaison complète :

Italien Français
Io dico Je dis
Tu dici Tu dis
Lui/Lei dice Il/Elle dit
Noi diciamo Nous disons
Voi dite Vous dites
Loro dicono Ils/Elles disent

On remarque l’ajout du « c » doux (-co, -ci, -ce, -ciamo, -cono) qui le rend particulier par rapport à un verbe régulier en -ire. La 2ème personne du pluriel dite est la seule forme à se rapprocher d’un verbe régulier en -ire (comme dormire -> dormite).

Exemples du présent

  • Je dis toujours la vérité.
    → Io dico sempre la verità.
  • Que dis-tu de ça ?
    → Cosa dici di questo?
  • Ils disent qu’il pleuvra demain.
    Dicono che domani pioverà.

Passé simple (Passato Remoto)

Le passé simple, ou Passato Remoto, est un temps de la narration littéraire ou des événements lointains et achevés. Moins courant à l’oral dans le nord de l’Italie, il est en revanche très vivant dans le sud. Sa maîtrise témoigne d’une certaine élégance linguistique. Pour dire, ce temps est également irrégulier et a une forme unique.

Voici sa conjugaison :

Italien Français
Io dissi Je dis
Tu dicesti Tu dis
Lui/Lei disse Il/Elle dit
Noi dicemmo Nous dîmes
Voi diceste Vous dîtes
Loro dissero Ils/Elles dirent


Remarquez la double consonne « ss » pour les formes io, lui/lei et loro. C’est un trait distinctif des verbes irréguliers au Passato Remoto.

Exemples du passé simple

  • Je lui dis un mot.
    → Gli dissi una parola.
  • Ils dirent qu’ils ne savaient pas.
    Dissero di non sapere.

Imparfait (Imperfetto)

L’imparfait, ou Imperfetto, est le temps de la description, des actions répétées dans le passé ou des actions en cours interrompues. Contrairement aux autres temps, dire à l’imparfait suit les terminaisons régulières des verbes en -ere, mais avec une légère modification de la base verbale.

Sa conjugaison est la suivante :

Italien Français
Io dicevo Je disais
Tu dicevi Tu disais
Lui/Lei diceva Il/Elle disait
Noi dicevamo Nous disions
Voi dicevate Vous disiez
Loro dicevano Ils/Elles disaient

La racine dice- est stable et les terminaisons sont standards pour l’imparfait en -evo, -evi, -eva, -evamo, -evate, -evano. C’est l’un des temps les plus réguliers pour ce verbe.

Exemples de l’imparfait

  • Quand j’étais enfant, je disais toujours « s’il vous plaît ».
    → Quando ero bambino, dicevo sempre « per favore ».
  • Tu disais toujours la même chose.
    → Dicevi sempre la stessa cosa.
  • Ils disaient que le film était beau.
    → Dicevano che il film era bello.

Pour approfondir la conjugaison d’autres verbes fondamentaux, n’hésitez pas à consulter notre article sur comment apprendre à conjuguer d’autres verbes comme « venire ». Vous y trouverez des explications claires et des exemples pour enrichir votre vocabulaire verbal.

Futur simple (Futuro Semplice)

Le futur simple sert à exprimer une action à venir ou une supposition dans le présent. En italien, dire a un radical irrégulier au futur, mais les terminaisons sont régulières. C’est une structure courante pour de nombreux verbes irréguliers : un radical transformé et des terminaisons standards.

Voici sa conjugaison :

Italien Français
Io dirò Je dirai
Tu dirai Tu diras
Lui/Lei dirà Il/Elle dira
Noi diremo Nous dirons
Voi direte Vous direz
Loro diranno Ils/Elles diront

Le radical dir- est la clé ici. Pensez à « dire » et retirez la voyelle finale « e » pour former la base du futur. C’est une astuce qui fonctionne pour d’autres verbes similaires !

Exemples du futur simple

  • Je dirai tout ce que je sais.
    → Dirò tutto quello che so.
  • Que diront-ils de nous ?
    → Cosa diranno di noi?
  • Nous vous dirons la nouvelle bientôt.
    → Vi diremo la notizia presto.

Maîtriser ce verbe vous ouvrira de nombreuses portes. Si vous souhaitez comparer avec la conjugaison d’un autre verbe, notre guide sur la conjugaison du verbe « uscire » pourrait vous être utile.

Conditionnel présent (Condizionale Presente)

Le conditionnel présent est utilisé pour exprimer un souhait, une hypothèse, un conseil ou une demande polie. Comme pour le futur simple, dire a un radical irrégulier mais des terminaisons régulières, ce qui rend l’apprentissage plus aisé une fois le radical acquis.

Voici sa conjugaison :

Italien Français
Io direi Je dirais
Tu diresti Tu dirais
Lui/Lei direbbe Il/Elle dirait
Noi diremmo Nous dirions
Voi direste Vous diriez
Loro direbbero Ils/Elles diraient

Le radical est le même que celui du futur simple, dir-, et les terminaisons sont celles du conditionnel régulier : -ei, -esti, -ebbe, -emmo, -este, -ebbero. C’est pratique car une fois que vous connaissez le radical du futur, vous avez aussi celui du conditionnel !

Exemples du conditionnel présent

  • Je dirais que c’est une bonne idée.
    → Direi che è una buona idea.
  • Que dirais-tu de partir en Italie ?
    → Cosa diresti di partire per l’Italia?
  • Ils ne diraient jamais la vérité.
    → Non direbbero mai la verità.

« Dire » pour exprimer l’action en cours

En français, nous utilisons « être en train de » pour décrire une action qui se déroule au moment présent. L’italien a une structure équivalente et très courante : stare + gérondif. C’est une construction fluide et naturelle qui donne du dynamisme à vos phrases. Pour le verbe dire, le gérondif est dicendo. La bonne nouvelle est que le gérondif de dire est régulier !

Pour en savoir plus sur les différentes utilisations de le verbe « stare » et ses usages, nous vous invitons à consulter notre article dédié qui approfondit ce verbe si polyvalent.

Exemples aux temps progressifs

Temps progressif Exemples (FR / IT)
Présent progressif Je suis en train de dire. / Io sto dicendo.

Il est en train de raconter une histoire amusante. / Lui sta dicendo una storia divertente.

Imparfait progressif J’étais en train de dire. / Io stavo dicendo.

Nous étions en train de dire la même chose. / Noi stavamo dicendo la stessa cosa.

Futur progressif Je serai en train de dire. / Io starò dicendo.

Quand tu arriveras, ils seront en train de dire au revoir. / Quando arriverai, loro staranno dicendo addio.

Conditionnel progressif Je serais en train de dire. / Io starei dicendo.

Je ne serais pas en train de dire cela si je n’étais pas sûr. / Non starei dicendo questo se non fossi sicuro.

« Dire » aux temps composés de l’italien

Les temps composés se forment avec un auxiliaire (avere ou essere) conjugué à un temps simple, suivi du participe passé du verbe principal. Pour dire, l’auxiliaire est toujours avere, et son participe passé est detto. C’est une forme irrégulière qu’il faut mémoriser.

Passé composé (Passato Prossimo)

Le Passato Prossimo correspond au passé composé français. Il exprime une action passée, achevée, ayant un lien avec le présent. C’est l’un des temps les plus utilisés à l’oral.

Sa conjugaison : avere (au présent) + detto.

Italien Français
Io ho detto J’ai dit
Tu hai detto Tu as dit
Lui/Lei ha detto Il/Elle a dit
Noi abbiamo detto Nous avons dit
Voi avete detto Vous avez dit
Loro hanno detto Ils/Elles ont dit

Exemples du passé composé

  • J’ai dit la vérité.
    Ho detto la verità.
  • Qu’as-tu dit ?
    Cosa hai detto?
  • Ils nous ont dit bonjour.
    Ci hanno detto buongiorno.

Plus-que-parfait (Trapassato Prossimo)

Le Trapassato Prossimo équivaut au plus-que-parfait français. Il indique une action qui s’est déroulée avant une autre action passée. Il est formé de l’auxiliaire avere à l’imparfait et du participe passé detto.

Sa conjugaison : avere (à l’imparfait) + detto.

Italien Français
Io avevo detto J’avais dit
Tu avevi detto Tu avais dit
Lui/Lei aveva detto Il/Elle avait dit
Noi avevamo detto Nous avions dit
Voi avevate detto Vous aviez dit
Loro avevano detto Ils/Elles avaient dit

Exemples du plus-que-parfait

  • J’avais déjà dit cela.
    → L’avevo già detto.
  • Tu m’avais dit de venir.
    → Mi avevi detto di venire.

Futur antérieur (Futuro Anteriore)

Le Futuro Anteriore exprime une action future qui sera accomplie avant une autre action future. Il est formé de l’auxiliaire avere au futur simple et du participe passé detto.

Sa conjugaison : avere (au futur simple) + detto.

Italien Français
Io avrò detto J’aurai dit
Tu avrai detto Tu auras dit
Lui/Lei avrà detto Il/Elle aura dit
Noi avremo detto Nous aurons dit
Voi avrete detto Vous aurez dit
Loro avranno detto Ils/Elles auront dit

Exemples du futur antérieur

  • J’aurai dit ce que je pense avant qu’il n’arrive.
    Avrò detto quello che penso prima che arrivi.
  • Quand tu auras dit ça, il n’y aura plus de retour en arrière.
    → Quando avrai detto questo, non ci sarà più ritorno.

Comprendre l’utilisation des déterminants en italien est également une étape importante pour construire des phrases complètes et correctes. Notre guide sur les déterminants en italien vous éclairera sur leurs usages et règles.

Conditionnel passé (Condizionale Passato)

Le Condizionale Passato exprime une action hypothétique dans le passé qui ne s’est pas réalisée, un regret, ou une supposition dans le passé. Il est formé de l’auxiliaire avere au conditionnel présent et du participe passé detto.

Sa conjugaison : avere (au conditionnel présent) + detto.

Italien Français
Io avrei detto J’aurais dit
Tu avresti detto Tu aurais dit
Lui/Lei avrebbe detto Il/Elle aurait dit
Noi avremmo detto Nous aurions dit
Voi avreste detto Vous auriez dit
Loro avrebbero detto Ils/Elles auraient dit

Exemples du conditionnel passé

  • J’aurais dit oui si j’avais su.
    → Avrei detto di sì se avessi saputo.
  • Qu’aurais-tu dit à sa place ?
    → Cosa avresti detto al suo posto?
  • Ils auraient dit autre chose si on leur avait demandé.
    → Avrebbero detto qualcos’altro se fosse stato loro chiesto.

La maîtrise de verbes importants comme « sapere » est également une étape importante pour construire des phrases complexes et nuancées en italien, comme nous le détaillons dans un autre de nos articles.

Temps composés avec action continue

En italien, il est possible d’exprimer une action continue dans le passé avec une construction essere stato + gérondif. Cependant, cette forme est considérée comme plus avancée et est moins fréquente que la simple utilisation du Trapassato Prossimo ou de l’imparfait pour une action continue.

Elle est particulièrement rare avec un verbe comme dire qui dénote souvent une action ponctuelle plutôt qu’une durée prolongée. Néanmoins, pour illustrer la structure, elle se construit ainsi : auxiliaire essere au temps voulu (passé composé, plus-que-parfait, etc) + stato (participe passé de essere) + gérondif (dicendo).

Exemple de cette construction

  • J’ai été en train de manger. (Forme très littérale, moins naturelle)
    → Sono stato mangiando.
  • J’ai été en train de dire. (Très rare avec « dire »)
    → Bien que grammaticalement correct, Sono stato dicendo est peu usité. On préférerait généralement « Stavo dicendo » ou « Ho detto » selon le contexte.Par exemple, « Stavo dicendo che il tempo è bello » (J’étais en train de dire que le temps est beau) ou « Ho detto che il tempo è bello » (J’ai dit que le temps est beau). Cette forme est plus pertinente pour des actions physiques et prolongées.

Le mode impératif de « dire » en italien

L’impératif est le mode du commandement, de l’ordre, du conseil ou de la demande. Pour dire, il est irrégulier à la deuxième personne du singulier (tu).

L’impératif négatif pour la deuxième personne du singulier (tu) est non + infinitif, une construction plus simple qu’en français. Pour les autres personnes, il s’agit de non + subjonctif présent (qui est la même forme que l’impératif affirmatif pour ces personnes).

Impératif

Voici la conjugaison :

Impératif affirmatif Impératif négatif Français
Tu dì / di Tu non dire Dis ! / Ne dis pas !
Lui/Lei dica Lui/Lei non dica Qu’il/elle dise ! / Qu’il/elle ne dise pas !
Noi diciamo Noi non diciamo Disons ! /  Ne disons pas !
Voi dite Voi non dite Dites ! / Ne dites pas !
Loro dicano Loro non dicano Qu’ils/elles disent ! /  Qu’ils/elles ne disent pas !

La forme dì’ est une forme tronquée de dici, avec l’apostrophe obligatoire pour marquer l’élision. C’est le cas pour certains impératifs irréguliers comme fare (fa’) ou dare (da’). Cette particularité est un clin d’œil à l’élégance de la langue italienne !

Exemples :

  • Dis la vérité !
    → Di’ la verità !
  • Disons-le clairement.
    → Diciamolo chiaramente.
  • Dites ce que vous pensez.
    → Dite quello che pensate.
  • Ne dis rien à personne !
    → Non dire niente a nessuno !
  • Ne disons pas cela.
    → Non diciamo questo.

Le mode infinitif / gérondif / participe

Ces formes non personnelles du verbe sont également importantes pour construire des phrases complexes et variées en italien. Elles sont souvent utilisées après des prépositions, comme compléments ou pour former des temps composés.

Infinitif : dire

L’infinitif est la forme de base du verbe. Il peut être utilisé après un autre verbe (comme « vouloir dire ») ou après certaines prépositions.

Exemples de l’infinitif

  • Je veux dire la vérité.
    Voglio dire la verità.
  • Il est difficile de dire non.
    È difficile dire di no.

Gérondif : dicendo

Le gérondif en -ando (pour les verbes en -are) ou -endo (pour les verbes en -ere et -ire) est l’équivalent du participe présent en français (en disant). Pour dire, le gérondif est dicendo. Il est utilisé pour exprimer une action simultanée ou progressive.

Exemples du gérondif

  • En disant ça, il souriait.
    → Dicendo questo, sorrideva.
  • Elle apprend l’italien en regardant des films.
    Impara l’italiano guardando film.

Participe passé : detto

Le participe passé est utilisé pour former les temps composés (ho detto), ou comme adjectif. Pour dire, le participe passé irrégulier est detto.

Exemples du participe passé

  • J’ai dit tout ce que je savais.
    Ho detto tout ce que je savais.
  • La parole est dite.
    La parola è detta.

Y a-t-il d’autres spécificités de « dire » en italien ?

Absolument ! Le verbe dire regorge de particularités qui le rendent intéressant et parfois un peu déroutant. La principale, vous l’avez remarqué, est son irrégularité.

  • Irregularités marquées : Dire est un verbe de la 3ème conjugaison (-ire), mais il se comporte comme un verbe de la 2ème conjugaison (-ere) à plusieurs temps et personnes (par exemple, à l’imparfait dicevo, il ressemble à un verbe en -ere).
  • Différence avec parlare : Dire signifie « dire quelque chose » (transitif : dire la verità). Parlare signifie « parler » en général (intransitif : parlare bene). C’est une distinction fine mais importante !
  • Construction avec le pronom personnel indirect : En italien, le pronom personnel indirect précède le verbe.
    • Il me dit.
      Mi dice.
    • Je te dis.
      Ti dico.

Ces nuances sont ce qui fait la richesse de la langue et ce qui vous permettra de vous exprimer avec plus de précision au fil de votre apprentissage. Une attention particulière à ces détails vous aidera à parler comme un vrai natif.

Expressions italiennes populaires avec « dire »

Le verbe dire est au cœur de nombreuses expressions italiennes courantes, qui vous seront très utiles pour vous immerger dans la langue et la culture. En voici quelques-unes, accompagnées de leurs explications.

Expression italienne Traduction française Exemple bilingue (FR / IT)
Dire la verità Dire la vérité Il faut toujours dire la verità, même si c’est difficile.
→ Bisogna sempre dire la verità, anche se è difficile.
Dire di sì / dire di no Dire oui / dire non Il n’a pas voulu dire di sì.
→ Non ha voluto dire di sì.
Dire il fatto suo a qualcuno Dire ses quatre vérités à quelqu’un Je lui ai dit ses quatre vérités après ce qu’il a fait.
→ Gli ho detto il fatto suo dopo quello che ha fatto.
Vuol dire che… Cela veut dire que… / Ça signifie que… Si le magasin est fermé, cela veut dire qu’ils sont partis en vacances.
→ Se il negozio è chiuso, vuol dire che sono andati in vacanza.
Per modo di dire Façon de parler, pour ainsi dire C’était un « ami », pour ainsi dire.
→ Era un « amico », per modo di dire.
Dire pane al pane e vino al vino Appeler un chat un chat, dire les choses telles qu’elles sont Il faut dire pane al pane e vino al vino quand on discute de sujets importants.
→ Bisogna dire pane al pane e vino al vino quando si discutono argomenti importanti.

Mettez vos connaissances à l’épreuve

Question 1 : Quelle est la forme correcte de « dire » pour la première personne du singulier au présent de l’indicatif ?



Juste !
Faux !

Exact ! La forme « io dico » est la conjugaison correcte du verbe « dire » à la première personne du singulier de l’indicatif présent. Ce verbe, bien qu’en -ire, suit une conjugaison quelque peu irrégulière dans certaines formes.

Cette réponse est fausse. La conjugaison du verbe « dire » est irrégulière au présent de l’indicatif. Vérifiez la terminaison pour la première personne du singulier.

Cette réponse est fausse. « Dici » correspond à la deuxième personne du singulier. Repensez à la conjugaison spécifique de ce verbe pour la première personne.

Question 2 : Comment conjuguez-vous « dire » à la troisième personne du singulier au passé composé ?



Juste !
Faux !

Bravo ! « Ha detto » est la forme correcte. Le verbe « dire » utilise l’auxiliaire « avere » au passé composé, et son participe passé est « detto », qui est irrégulier. Par exemple : « Lui ha detto la verità. »

Cette réponse est fausse. Même si le participe passé est correct, revoyez l’auxiliaire utilisé avec « dire » au passé composé. Ce verbe intransitif prend souvent un auxiliaire spécifique.

Cette réponse est fausse. L’auxiliaire « essere » est rarement utilisé avec « dire », sauf dans des cas particuliers de forme passive ou impersonnelle. Le participe passé est correct, mais l’auxiliaire est à revoir pour une phrase active.

Question 3 : Quelle est la forme correcte de « dire » pour la deuxième personne du singulier à l’imparfait de l’indicatif ?



Juste !
Faux !

C’est ça ! « Tu dicevi » est la forme correcte de « dire » à l’imparfait pour la deuxième personne du singulier. L’imparfait en italien se forme généralement à partir de la racine du verbe et des terminaisons en -evo, -evi, -eva, etc. pour les verbes en -ire.

Cette réponse est fausse. La forme de l’imparfait suit un schéma de terminaisons régulier, même si la racine peut varier pour des verbes irréguliers. Revoyez la terminaison de l’imparfait pour la deuxième personne du singulier.

Cette réponse est fausse. « Dici » est une forme au présent de l’indicatif. Il faut choisir la conjugaison qui exprime une action passée et continue, caractéristique de l’imparfait.

Question 4 : Conjuguez « dire » à la première personne du pluriel au futur simple.



Juste !
Faux !

Excellent ! « Noi diremo » est la conjugaison correcte de « dire » au futur simple pour la première personne du pluriel. Notez la légère irrégularité de la racine qui perd le « e » final avant d’ajouter les terminaisons régulières du futur.

Cette réponse est fausse. Le verbe « dire » est irrégulier au futur simple. La racine change légèrement avant d’ajouter les terminaisons du futur. Repensez à la modification de la base verbale.

Cette réponse est fausse. « Diranno » est la forme pour la troisième personne du pluriel. Concentrez-vous sur la première personne du pluriel, qui a une terminaison distincte.

Question 5 : Reliez chaque pronom sujet à la forme correcte de « dire » au présent de l’indicatif.

Pronoms sujets

Io
Tu
Lui/Lei
Noi
Voi
Loro

Formes de « dire »

Dicono
Dici
Dite
Diciamo
Dico
Dice
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellente maîtrise du verbe « dire » au présent de l’indicatif ! Vous avez correctement associé chaque pronom à sa forme verbale. Cela indique une bonne compréhension de ses conjugaisons, souvent jugées irrégulières.

Revoyez la conjugaison de « dire » au présent de l’indicatif. C’est un verbe important et ses formes sont essentielles. Voici les bonnes correspondances : Io = Dico, Tu = Dici, Lui/Lei = Dice, Noi = Diciamo, Voi = Dite, Loro = Dicono.

Question 6 : Si vous exprimez un souhait ou une hypothèse avec « dire », quelle est la forme correcte pour « che noi… » au présent du subjonctif ?



Juste !
Faux !

C’est juste ! La forme « che noi diciamo » est correcte au subjonctif présent. Il est intéressant de noter que la forme du subjonctif présent pour « noi » et « voi » peut parfois être identique à celle de l’indicatif, même pour les verbes irréguliers.

Cette réponse est fausse. Attention aux formes du subjonctif ! Elles peuvent parfois ressembler à l’indicatif pour certaines personnes, mais il faut bien identifier le mode et le temps requis par la phrase. Revoyez la terminaison du subjonctif présent pour la première personne du pluriel.

Cette réponse est fausse. « Dicessimo » est la forme de l’imparfait du subjonctif, qui est utilisé pour exprimer des hypothèses irréelles ou des actions passées. Ici, il s’agit du subjonctif présent.

Question 7 : Vous devriez dire… (pour la deuxième personne du pluriel). Quelle est la forme correcte de « dire » au conditionnel présent ?



Juste !
Faux !

Très bien ! « Voi direste » est la forme appropriée au conditionnel présent. Le conditionnel, comme le futur, dérive d’une base irrégulière pour « dire », mais il suit des terminaisons régulières (-ei, -esti, -ebbe, -emmo, -este, -ebbero).

Cette réponse est fausse. Le conditionnel présent de « dire » est bien irrégulier dans sa base. Revoyez les terminaisons du conditionnel pour la deuxième personne du pluriel, elles sont plutôt régulières. Pensez à la racine du verbe utilisée au futur.

Cette réponse est fausse. « Dite » est la forme de l’indicatif présent ou de l’impératif. Le conditionnel exprime une action soumise à une condition ou un souhait, et sa conjugaison est différente.

Question 8 : Quelle est la forme impérative informelle pour « Tu, dis la vérité ! » ?



Juste !
Faux !

Exact ! « Di’ la verità ! » est la forme impérative tronquée et accentuée pour « tu ». C’est une particularité des verbes en -ire comme « dire », « fare », « dare », qui ont une forme impérative à la deuxième personne du singulier souvent réduite à une syllabe unique, suivie d’une apostrophe pour indiquer l’élision de la terminaison.

Cette réponse est fausse. L’impératif de « dire » à la deuxième personne du singulier est une forme abrégée, qui nécessite un accent pour être correcte. Pensez à la forme correcte de « dire » dans un contexte impératif informel.

Cette réponse est fausse. « Dici » est la forme du présent de l’indicatif. L’impératif pour « tu » est une forme plus courte et irrégulière qui ne correspond pas à l’indicatif.

Question 9 : Comment formuleriez-vous « Dites-moi (formel, à une seule personne) le secret ! » ?



Juste !
Faux !

Fantastique ! « Mi dica il segreto ! » est la forme impérative formelle (Lei) correcte. Pour l’impératif formel, on utilise généralement les formes du subjonctif présent, ce qui est le cas ici avec « dica ».

Cette réponse est fausse. Pour l’impératif formel (Lei), la forme est souvent tirée du subjonctif présent. Revoyez la conjugaison de « dire » à la troisième personne du singulier au subjonctif présent pour l’impératif formel.

Cette réponse est fausse. « Dì » (ou « Di' ») est l’impératif informel pour « tu ». La forme formelle utilise une approche grammaticale différente.

Question 10 : Reliez la forme conjuguée de « dire » au temps et mode correspondant.

Formes de « dire »

Diceva
Abbiamo detto
Dirò
Dicessi
Avrebbero detto

Temps et modes

Futur simple (1ère singulier)
Passé composé (1ère pluriel)
Subjonctif imparfait (1ère singulier)
Imparfait (3ème singulier)
Conditionnel passé (3ème pluriel)
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Formidable ! Vous avez une excellente compréhension des différents temps et modes du verbe « dire ». C’est un signe de maîtrise de la conjugaison italienne complexe. Continuez ainsi !

Revoyez les formes de « dire » dans les différents temps et modes. Chaque terminaison et auxiliaire a sa propre signification temporelle. Voici les bonnes correspondances : Diceva = Imparfait (3ème singulier), Abbiamo detto = Passé composé (1ère pluriel), Dirò = Futur simple (1ère singulier), Dicessi = Subjonctif imparfait (1ère singulier), Avrebbero detto = Conditionnel passé (3ème pluriel).

Question 11 : Au passé simple, comment se conjugue « dire » pour la troisième personne du singulier ?



Juste !
Faux !

Parfait ! « Egli disse » est la forme correcte au passé simple. Ce temps est surtout utilisé dans l’écriture formelle et littéraire, et « dire » y conserve une certaine irrégularité. « Disse » est une forme importante à connaître.

Cette réponse est fausse. Le passé simple de « dire » est irrégulier. Revoyez les formes des verbes irréguliers au passé simple, particulièrement celle pour la troisième personne du singulier.

Cette réponse est fausse. « Diceva » est à l’imparfait. Le passé simple exprime une action ponctuelle et achevée dans le passé, avec une forme distincte.

Question 12 : Complétez la phrase : « Lui mi aveva __________ la verità. »



Juste !
Faux !

C’est la bonne réponse ! Le participe passé de « dire » est « detto », et il est invariable avec l’auxiliaire « avere ». La phrase est au plus-que-parfait (Trapassato Prossimo), qui se forme avec l’imparfait de l’auxiliaire et le participe passé.

Cette réponse est fausse. Faites attention au participe passé de « dire ». C’est un verbe irrégulier et son participe passé ne se forme pas en ajoutant une simple terminaison régulière.

Cette réponse est fausse. « Dato » est le participe passé du verbe « dare » (donner). Assurez-vous d’utiliser le participe passé correct pour « dire ».

Question 13 : Quel verbe utiliseriez-vous pour « Je parle italien » par opposition à « Je dis la vérité » ?



Juste !
Faux !

Exact ! « Parlare » est le verbe approprié pour exprimer l’action de « parler » une langue ou de s’exprimer de manière générale. « Dire » se réfère plus spécifiquement à « dire quelque chose » ou « transmettre une information », comme dans « dire la verità » (dire la vérité).

Cette réponse est fausse. Bien que « dire » signifie « dire », il n’est pas utilisé pour l’action de parler une langue en général. Un autre verbe est préférable pour exprimer la communication vocale.

Cette réponse est fausse. « Raccontare » signifie « raconter » une histoire ou un événement. Ce n’est pas le verbe que l’on utiliserait pour dire « parler une langue ».

Question 14 : Comment traduirez-vous l’expression « dire n’importe quoi » en italien ?



Juste !
Faux !

C’est juste ! L’expression « dire sciocchezze » signifie « dire des bêtises » ou « dire n’importe quoi ». « Sciocchezze » fait référence à des choses futiles, idiotes ou sans fondement. C’est une expression courante en italien.

Cette réponse est fausse. « Dire qualche cosa » signifie « dire quelque chose », ce qui ne traduit pas l’idée de « n’importe quoi » dans le sens de futilité ou d’absurdité. Cherchez un mot qui signifie des choses insignifiantes ou stupides.

Cette réponse est fausse. « Dire tutto » signifie « tout dire », ce qui est le contraire de « dire n’importe quoi ». Une traduction plus idiomatique est nécessaire pour rendre le sens.

Question 15 : Reliez ces expressions italiennes avec « dire » à leur signification française.

Expressions italiennes

Dire di sì
Dire di no
Non si dice
A dire il vero

Significations françaises

À vrai dire
Dire oui
Ça ne se dit pas
Dire non
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellente connaissance des expressions courantes avec « dire » ! La maîtrise de ces tournures de phrases enrichit considérablement votre italien. Vous avez démontré une compréhension fine des nuances de la langue.

Revoyez les expressions idiomatiques avec « dire ». Elles sont importantes pour parler un italien naturel. Voici les bonnes correspondances : Dire di sì = Dire oui, Dire di no = Dire non, Non si dice = Ça ne se dit pas, A dire il vero = À vrai dire.

Question 16 : S’il l’avait su, il m’aurait dit… (pour la troisième personne du singulier au conditionnel passé).



Juste !
Faux !

C’est la bonne réponse ! « Avrebbe detto » est la forme correcte du conditionnel passé. Il se construit avec le conditionnel présent de l’auxiliaire « avere » et le participe passé « detto », exprimant une action qui aurait eu lieu sous certaines conditions passées.

Cette réponse est fausse. Le conditionnel passé se forme avec le conditionnel présent de l’auxiliaire, suivi du participe passé. Revoyez la conjugaison de l’auxiliaire « avere » au conditionnel présent.

Cette réponse est fausse. « Aveva detto » est au plus-que-parfait (trapassato prossimo), qui est un temps de l’indicatif. Le conditionnel passé a une structure différente avec un auxiliaire conjugué au conditionnel.

Question 17 : Imaginez que je dise… (pour la première personne du singulier à l’imparfait du subjonctif). Quelle est la forme correcte ?



Juste !
Faux !

Excellent ! « Che io dicessi » est la forme correcte de l’imparfait du subjonctif pour « dire ». Ce temps est souvent utilisé après des expressions d’incertitude ou de doute, en lien avec une action passée.

Cette réponse est fausse. L’imparfait du subjonctif de « dire » est bien irrégulier. Revoyez la terminaison standard de l’imparfait du subjonctif en italien pour la première personne du singulier.

Cette réponse est fausse. « Dicevo » est à l’imparfait de l’indicatif. Le subjonctif exprime une nuance d’irréalité, de doute ou de souhait, ce qui diffère de l’indicatif.

Question 18 : Donnez l’ordre à un groupe : « Dites (à un groupe de personnes) la vérité ! »



Juste !
Faux !

C’est la bonne réponse ! « Dite la verità ! » est la forme impérative plurielle (voi) correcte. Pour « voi », l’impératif coïncide généralement avec l’indicatif présent.

Cette réponse est fausse. « Dicono » est la forme de l’indicatif présent pour la troisième personne du pluriel (« loro »). L’impératif pluriel pour « voi » a une terminaison différente.

Cette réponse est fausse. « Ditevi » est une forme impérative réfléchie (« dites-vous »), mais sans le pronom réfléchi, la forme simple de l’impératif est différente. Il faut se concentrer sur l’impératif non réfléchi.

Question 19 : Complétez : « Credo che (lei) __________ la verità. » (présent du subjonctif)



Juste !
Faux !

Très bien ! « Credo che lei dica la verità. » est parfaitement juste. Après une expression de doute ou d’opinion comme « Credo che… », le subjonctif est nécessaire, et « dica » est la forme correcte pour la troisième personne du singulier au subjonctif présent.

Cette réponse est fausse. Après une locution exprimant une opinion ou un doute comme « Credo che… », le subjonctif est souvent requis. « Dice » est l’indicatif présent. Pensez à la conjugaison spécifique du subjonctif pour la troisième personne du singulier.

Cette réponse est fausse. « Dirà » est au futur simple et n’est pas utilisé après une construction comme « Credo che… » qui demande le subjonctif. Le temps et le mode doivent correspondre à l’expression introduite.

Question 20 : Reliez les formes du verbe « dire » à leurs pronoms sujets et temps.

Formes de « dire »

Dicevate
Dissero
Dicesti
Avessi detto

Pronoms et temps

Io, Subjonctif passé
Loro, Passé simple
Tu, Passé simple
Voi, Imparfait
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellent ! Cette question complexe met à l’épreuve votre connaissance des formes de « dire » dans divers temps et pour différentes personnes. Vous avez su identifier les subtilités de ces conjugaisons irrégulières. C’est une grande réussite !

Revoyez attentivement les conjugaisons du verbe « dire » dans différents temps et pour diverses personnes. La maîtrise de ces formes est utile. Voici les bonnes correspondances : Dicevate = Voi, Imparfait ; Dissero = Loro, Passé simple ; Dicesti = Tu, Passé simple ; Avessi detto = Io, Subjonctif passé.

Question 21 : Complétez la phrase : « Stavo __________ addio quando squillò il telefono. »



Juste !
Faux !

C’est juste ! « Stavo dicendo addio… » utilise le gérondif « dicendo », qui est employé avec l’auxiliaire « stare » pour former le gérondif progressif. Cette construction décrit une action en cours dans le passé.

Cette réponse est fausse. Pour exprimer une action en cours (gérondif progressif), il faut utiliser une forme particulière du verbe, qui se termine souvent par -ndo. « Dico » est au présent de l’indicatif.

Cette réponse est fausse. « Detto » est le participe passé. Ici, la phrase requiert une forme qui indique une action en train de se dérouler, non une action achevée.

Question 22 : Le participe passé de « dire » peut être utilisé comme adjectif. Quelle est la forme correcte pour « choses dites » ?



Juste !
Faux !

Très bien ! « Cose dette » est la forme correcte. Lorsque le participe passé « detto » est utilisé comme adjectif, il s’accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. Ici, « cose » est féminin pluriel, donc « dette » est approprié.

Cette réponse est fausse. Bien que « dite » soit une forme d’accord du participe passé, l’ordre des mots est important en italien. Les adjectifs se placent généralement après le nom. De plus, il faut penser à l’accord en genre et en nombre du participe passé utilisé comme adjectif.

Cette réponse est fausse. « Dice » est une forme verbale, pas un participe passé utilisé comme adjectif. Il ne peut pas précéder le nom « cose » de cette manière pour qualifier.

Question 23 : Quelle est la forme de l’impératif négatif informel pour « Ne dis pas ça ! » ?



Juste !
Faux !

C’est juste ! Pour l’impératif négatif informel (pour « tu »), on utilise généralement « non » suivi de l’infinitif du verbe. Donc, « Non dire questo ! » est la forme correcte.

Cette réponse est fausse. « Non dite » est l’impératif négatif pour « voi » (pluriel). L’impératif négatif informel pour « tu » utilise une forme différente.

Cette réponse est fausse. « Non dici » est la forme négative du présent de l’indicatif. L’impératif négatif pour « tu » est une construction particulière avec l’infinitif.

Question 24 : Traduisez : « Ils m’ont dit de venir. »



Juste !
Faux !

Absolument ! « Mi hanno detto di venire » est la traduction la plus précise. « Hanno detto » est le passé composé pour « ils ont dit », et la construction « dire di + infinitif » est correcte pour « dire de faire quelque chose ».

Cette réponse est fausse. Après l’auxiliaire « hanno », il faut utiliser le participe passé du verbe, non l’infinitif. Revoyez la formation du passé composé.

Cette réponse est fausse. « Mi dicevano » est à l’imparfait, ce qui suggère une action répétée ou en cours dans le passé. Le passé composé est plus approprié pour une action achevée de dire.

Question 25 : Reliez les phrases avec le temps et la forme du verbe « dire » appropriés pour compléter leur sens.

Début de phrase

Ieri mi hanno
Se lui avesse voluto, avrebbe
È importante che tu
Un giorno io

Fin de phrase avec « dire »

dirò la verità.
dica la verità.
detto la notizia.
detto la sua opinione.
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Impressionnant ! Vous avez parfaitement saisi la nuance et l’accord des temps pour le verbe « dire » dans différents contextes. C’est une excellente démonstration de votre compréhension de la conjugaison italienne avancée. Continuez à pratiquer ces structures complexes !

Revoyez l’utilisation de « dire » dans divers contextes et temps. Il est important de comprendre quel temps et mode est nécessaire selon la subordonnée ou le sens de la phrase. Voici les bonnes correspondances : Ieri mi hanno = detto la notizia. ; Se lui avesse voluto, avrebbe = detto la sua opinione. ; È importante che tu = dica la verità. ; Un giorno io = dirò la verità.

En conclusion

Félicitations ! Vous avez traversé avec succès le parcours de la conjugaison du verbe dire en italien. Nous avons vu ensemble à quel point ce verbe, bien qu’irrégulier à de nombreux temps et modes, est important pour s’exprimer avec aisance. Du Presente au Condizionale Passato, en passant par l’impératif et les formes non personnelles, chaque aspect de dire a été décortiqué.

La clé pour maîtriser dire, comme pour tout autre verbe irrégulier, est la pratique régulière. Répétez les conjugaisons, utilisez-le dans des phrases, écoutez comment les natifs l’emploient et n’ayez pas peur de faire des erreurs. Chaque erreur est une opportunité d’apprendre et de s’améliorer. En vous immergeant dans la langue, vous finirez par l’utiliser intuitivement.

Chez Clic Campus, nous croyons en une approche personnalisée et engageante de l’apprentissage des langues. Notre plateforme de formation d’italien en ligne vous offre des cours adaptés à vos besoins, avec des professeurs natifs qui sauront vous guider à travers les subtilités de l’italien, y compris la conjugaison de verbes comme dire.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

200 formateurs transparents

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement