Téléchargez le PDF du vocabulaire anglais du détective en cliquant sur le bouton ci-dessous :

Un bon détective doit être capable de s’ajuster à chaque circonstance. Tout comme dans de nombreux domaines professionnels, l’anglais joue un rôle crucial dans le travail de détective.

Acquérir une maîtrise du jargon propre au métier de détective améliorera de manière significative votre flexibilité ainsi que votre employabilité. Voici tout le lexique nécessaire pour devenir le détective le plus polyvalent.

Si votre objectif est de perfectionner votre anglais grâce à Clic Campus, explorez nos formations d’anglais en ligne, éligibles au CPF. Nous offrons une méthode d’enseignement à distance très efficace. Celle-ci intègre une plateforme en ligne moderne et personnalisée, ainsi que des leçons individuelles dispensées par des enseignants natifs compétents.


La base du vocabulaire des détectives en anglais

Dans les enquêtes criminelles contemporaines, la science médico-légale a une importance capitale pour élucider les affaires. Cette partie aborde le lexique fondamental employé par les détectives, les médecins légistes en criminalistique et les enquêteurs sur place lors de la collecte et de l’évaluation des preuves.

Les éléments ci-dessous constituent le fondement d’une investigation, notamment l’analyse génétique et la documentation de la scène de crime.

  • Detective = Détective
  • Crime science investigation (CSI) = Enquête sur les sciences du crime
  • Forensics scientist = Police scientifique
  • Clues = Indices
  • Samples = Échantillons
  • Evidence = Preuves
  • Overall = Combinaison
  • Dna = ADN
  • Hairs = poils
  • Hair = cheveux
  • Nails = ongles
  • bulletproof vest = gilet pare-balles
  • Blood spatters = Taches de sang
  • Investigator = Enquêteur
  • Investigate = Enquêter
  • Medical examine = Médecin légiste
  • Pieces of skin = Morceau de peau
  • Saliva = Salive
  • Footprints = empreintes de pas
  • Fingerprints = empreintes digitales
  • Watch = surveiller
  • To track somebody down = traquer quelqu’un

Les principaux verbes anglais associés à domaine d’activité

Silence, discrétion et intuition affûtée… Dans l’univers des détectives, chaque mouvement est calculé. Chaque mot est une arme. Observer sans être vu, suivre une piste invisible, décrypter les indices cachés, voici le vocabulaire secret des enquêteurs de l’ombre.

Plongez dans le langage des maîtres de l’investigation, à savoir les verbes liés à l’enquête et à l’investigation.

Les verbes de l’investigation

  • Investigate = Enquêter
  • Spy on = Espionner
  • Observe = Observer
  • Analyze = Analyser
  • Research = Rechercher
  • Examine = Examiner
  • Scrutinize = Scruter
  • Inspect = Inspecter
  • Track = Suivre, Pister
  • Monitor = Surveiller
  • Watch = Regarder, Observer

Verbes liés à la filature et à la surveillance

  • Follow = Suivre
  • Tail = Prendre en filature
  • Stake out = Mettre sous surveillance
  • Eavesdrop = Écouter clandestinement
  • Bug = Placer un micro espion

Verbes liés aux preuves et à la collecte d’informations

  • Gather = Rassembler (des preuves, des informations)
  • Collect = Collecter
  • Uncover = Dévoiler, Révéler
  • Reveal = Révéler
  • Detect = Détecter
  • Identify = Identifier
  • Capture = Capturer (une image, une preuve)
  • Document = Documenter

Verbes liés à l’informatique et à la cybersurveillance

  • Hack = Pirater
  • Intercept = Intercepter
  • Decode = Décoder
  • Retrieve = Récupérer

Verbes liés aux interrogatoires et témoignages

  • Question = Interroger
  • Interrogate = Interroger (de manière plus formelle)
  • Interview = Interviewer
  • Confirm = Confirmer
  • Deny = Nier
  • Confess = Avouer

Les différents types d’infractions pénales ou crimes en anglais

Il est important de comprendre le glossaire des différents types de crimes pour l’application de la loi et la justice pénale. Notre section détaille divers actes criminels.

Ceux-ci vont des infractions mineures aux crimes graves. Ils aident à distinguer les différentes catégories de comportements criminels dans les juridictions anglophones.

  • Abduction = Enlèvement
  • Felony = Crime
  • Assassination = Assassinat
  • Homidice = Homicide
  • Murder = Meurtre
  • Attempted robbery = Tentative de vol
  • Corruption = Corruption
  • Domestic violence = Violences conjugales
  • Blackmail = Chantage
  • Burglary = Cambriolage
  • Gunshot = Coup de feu
  • Crime = Crime
  • Kidnapping = Enlèvement d’enfants
  • Child abuse = Pédophilie
  • Arson = Incendie criminel
  • Drunk driving = Conduite en état d’ivresse
  • Embezzlement = Détournement
  • Cybercrime = Cybercriminalité
  • Bullying = Harcèlement
  • Mugging = Agression
  • Poaching = Braconnage
  • Forgery = Contrefaçon
  • Fraud = Fraud
  • Manslaughter = Homicide involontaire
  • Gang rape = Viol collectif
  • Heist = Braquage
  • Murder attempt = Tentative de meurtre
  • Pickpocket = Pickpocket
  • Rape = Viol
  • Scam = Escroquerie
  • Identity theft = Usurpation d’identité
  • Shoplifting = Vol à l’étalage
  • Roberry = Vol
  • Slaughter = Abattage (animaux)
  • Riot = Émeute
  • Smuggling = Contrebande / Trafic
  • Terrorism = Terrorisme
  • Trespassing = Intrusion
  • Stab = Coup de poignard
  • Testimony = Témoignage
  • Theft = Vol
  • Trauma = Traumatisme
  • Voyeurism = Voyeurisme
  • Tax evasion = évasion fiscale
  • Treason = Trahison
  • Vandalism = Vandalisme
  • Victim = Victime
  • Wilful murder = Meurtre prémédité
  • Weapon = Arme

Les auteurs des délits

Les professionnels juridiques en charge de l’application de la loi, les avocats et autres intervenants nécessitent de connaître les différents types de délinquants en anglais. Il s’agit d’une véritable nécessité pour ceux qui souhaitent faire carrière dans un pays anglophone.

Dans cette optique, notre section fournit les termes anglais qui désignent les différentes catégories de criminels. En particulier, cela permet de communiquer avec précision sur les auteurs en fonction de leurs activités criminelles et de leurs comportements.

  • Assassin = Assassin
  • Accomplice = Complice
  • Robber = Voleur
  • Burglar = Cambrioleur
  • Embezzler = Escroc, fraudeur
  • Cheat = Fraudeur
  • Child abuser = Pédophile
  • Criminal = Criminel
  • Molester = Agresseur sexuel
  • Terrorist = Terroriste
  • Mugger = Agresseur
  • Murderer = Meurtrier
  • Arsonist = Pyromane
  • Phony = Charlatan, imposteur
  • Spy = Espion
  • Smuggler = Trafiquant
  • Vandal = Vendale
  • Kidnapper = Kidnappeur

Le système juridique et la terminologie procédurale en anglais

Le système juridique possède son propre vocabulaire spécialisé. Ce dernier diffère de l’anglais courant. Cette partie répertorie les termes fondamentaux utilisés dans les procédures judiciaires, les opérations d’application de la loi et les procédures de justice pénale.

Elle constitue un lexique essentiel pour comprendre le processus judiciaire dans les pays anglophones.

  • Attorney = avocat
  • Judge = Juge
  • Allegation = Allégation, accusation
  • Duty = Devoir, obligation
  • Law = Loi
  • Oath = Serment
  • Offence = Délit, infraction
  • Alibi = Alibi
  • Witness = Témoin
  • Rights = Droits
  • Recording = Enregistrement
  • Complaint = Plainte
  • Guilty = Coupable
  • Register = Registre
  • Slander = Diffamation
  • Precinct = Commissariat de police
  • Rules = Règles
  • Trial = Procès
  • Probation = Liberté surveillée
  • Release = Libération
  • Jail = Prison

Exemples de questions posées par un détective

L’efficacité des entretiens est une compétence clé du travail d’un enquêteur. Cette section présente les questions d’enquête courantes utilisées lors des entretiens avec des témoins et des suspects. Elle montre comment les détectives anglophones formulent leurs questions pour soutirer des informations cruciales au cours des enquêtes.

  • Quel était votre lien avec la victime ? = What was your connection to the victim?
  • Avez-vous un cloud où vous pouvez accéder aux dernières informations du téléphone de Sarah ? = Do you have a cloud where you can access the latest information from Sarah’s phone?
  • Je vais mener mon enquête. = I’ll conduct my investigation.
  • La victime avait-elle un comportement suspect/ bizarre avant sa mort/ son agression ? = Was the victim behaving suspiciously/weirdly before her death/assault?
  • Où avez-vous vu Sarah pour la dernière fois ? = Where did you last see Sarah?
  • Puis-je accéder à la chambre de la victime ? = Can I access the victim’s room?
  • La victime a-t-elle des ascendants médicaux ? = Does the victim have any medical relatives?
  • Avez-vous des soupçons quant à son agresseur ? = Do you have any suspicions about her attacker?
  • Pouvez-vous prouver vos dires ? = Can you prove your suspicions?

Cela dit, sachez que vous pouvez consulter notre fiche de vocabulaire anglais du journalisme en PDF ici.

L’anglais, l’arme secrète du détective privé

Dans l’ombre, un bon détective sait observer, analyser et anticiper. Mais dans un monde où les frontières s’effacent, le fait de parler anglais devient un véritable atout. Que ce soit pour traquer un suspect à l’international, décrypter des documents confidentiels ou infiltrer des réseaux numériques, la langue de Shakespeare s’impose comme un outil aussi précieux qu’une loupe ou un appareil de surveillance.

Alors, jusqu’où un détective privé doit-il maîtriser l’anglais pour exceller dans son art ?

Un monde sans frontières, des enquêtes sans limites

L’époque où les détectives opéraient uniquement dans leur quartier est révolue. Aujourd’hui, un client peut être basé à Londres, une cible en fuite à New York et une transaction suspecte repérée à Dubaï. La compréhension et la maîtrise de l’anglais permettent d’accéder à des bases de données internationales, de collaborer avec des confrères étrangers et de suivre des affaires qui ne s’arrêtent pas aux douanes.

L’anglais, une clé pour décrypter l’information

Dossiers judiciaires, conversations sur les réseaux sociaux, articles de presse ou forums du dark web : une grande partie des informations cruciales pour une enquête sont en anglais. Un détective capable de les lire et de les analyser sans intermédiaire gagne en autonomie et en réactivité.

Témoigner et convaincre sur la scène internationale

Lorsqu’une enquête mène à des procédures judiciaires à l’étranger, le détective peut être amené à fournir des rapports en anglais ou à témoigner dans une langue qu’il ne maîtrise pas parfaitement. Une bonne connaissance de l’anglais évite les erreurs d’interprétation et renforce sa crédibilité face aux tribunaux et aux avocats internationaux.

Cybersurveillance et infiltration numérique : un passage obligé

Le renseignement moderne ne se fait plus seulement avec une paire de jumelles et un carnet de notes. Plonger dans le cyberespace exige de naviguer sur des plateformes, des logiciels et des bases de données en anglais. Que ce soit pour pirater légalement un système dans le cadre d’une enquête légitime ou pour intercepter une communication, l’anglais est incontournable.

Apprendre l’anglais : mission impossible ?

Heureusement, un détective privé n’a pas besoin d’un accent parfait pour exceller. Un anglais fonctionnel, orienté vers l’investigation et la communication professionnelle, suffit souvent. Des formations spécialisées existent pour apprendre l’anglais technique des enquêteurs. Elles garantissent une montée en compétences rapide et efficace.

Verdict : un détective sans anglais est-il un détective incomplet ?

Si la maîtrise de l’anglais n’est pas obligatoire pour exercer en local, elle devient un avantage stratégique indéniable dès qu’une affaire prend une dimension internationale. Plus qu’une simple langue, l’anglais est une passerelle vers plus d’opportunités, plus d’informations et plus d’efficacité sur le terrain.

Pour un détective, ne pas parler anglais, c’est peut-être accepter de laisser passer des indices cruciaux… et personne n’apprécie les affaires non résolues.

Pour aller plus loin, vous pouvez apprendre le vocabulaire anglais pour psychologue dans cette rubrique. Découvrez également le vocabulaire du juridique en anglais au format PDF. Téléchargez-le gratuitement et accédez-y où que vous soyez.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

Testez votre anglais !

🎯 Évaluez votre niveau gratuitement en 5 minutes – Résultats immédiats et téléchargeables !

💡Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous est attribué.

Apprenez l’anglais avec un formateur professionnel et certifié. 🇺🇸 🇬🇧

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
clic campus logo formation anglais
eligible cpf 150

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

Note formations Clic Campus 4.8

des stagiaires recommandent nos formations.

Vous y êtes presque !

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Définir un programme d’apprentissage personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.
Offre Printemps 2025 : 10% d’heures offertes ! 🚀

Vos données sont collectées par Clic Campus afin de vous contacter par téléphone au sujet de nos formations. Elles sont conservées 3 ans. Conformément à la loi Informatique et Libertés modifiée et au Règlement (UE) 2016/679, vous disposez des droits d’accès, de rectification, d’effacement, de portabilité de vos données en nous contactant à hello@clic-campus.fr. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre politique de confidentialité.