
Le monde de la chimie regorge de termes scientifiques et techniques précis, et leur maîtrise en anglais est essentielle pour exceller dans ce domaine. Que vous souhaitiez partager vos connaissances, comprendre des articles scientifiques ou booster votre employabilité, une solide maîtrise du vocabulaire chimique anglais est un atout indéniable.
Si vous cherchez à perfectionner vos compétences en anglais dans le domaine de la chimie, Clic Campus vous propose des formations d’anglais en ligne, éligibles au CPF (Compte Personnel de Formation) conçues pour répondre à vos besoins spécifiques. Notre méthode d’apprentissage à distance combine une plateforme en ligne moderne et personnalisée avec des cours particuliers dispensés par des professeurs natifs.
Les métiers de la chimie
La chimie est un domaine universel. Cependant, les intitulés de postes varient selon les pays. Ce lexique bilingue vous donne les équivalents exacts des professions chimiques en anglais. C’est un outil précieux pour postuler à l’international, collaborer avec des équipes étrangères
comprendre les offres d’emploi en anglais.
Ce vocabulaire est indispensable pour les chercheurs, les ingénieurs et les techniciens évoluant dans un environnement scientifique globalisé.
Recherche & Développement
- Chimiste = Chemist
- Chercheur scientifique = Research Scientist
- Chimiste polymère = Polymer Chemist
- Scientifique des matériaux = Materials Scientist
- Chimiste computationnel = Computational Chemist
Industrie & Production
- Chimiste de procédé = Process Chemist
- Chimiste contrôle qualité = Quality Control Chemist
- Chimiste en formulation = Formulation Chemist
- Chimiste de production = Production Chemist
- Ingénieur QHSE (Qualité, Hygiène, Sécurité, Environnement) = HSE Engineer (Health, Safety, Environment)
Analyse & Expertise
- Chimiste analyste = Analytical Chemist
- Chimiste légiste = Forensic Chemist
- Chimiste alimentaire = Food Chemist
- Chimiste environnemental = Environmental Chemist
- Chimiste en brevets = Patent Chemist
Enseignement & Conseil
- Professeur de chimie = Chemistry Teacher
- Ingénieur chimiste = Chemical Engineer
- Spécialiste en affaires réglementaires = Regulatory Affairs Specialist
- Ingénieur technico-commercial = Technical Sales Engineer
- Consultant scientifique = Scientific Consultant
Secteurs Spécialisés
- Pétrochimiste = Petrochemist
- Chimiste cosmétique = Cosmetic Chemist
- Chimiste pharmaceutique = Pharmaceutical Chemist
- Biochimiste = Biochemist
- Nanochimiste = Nano-Chemist
Techniciens & Assistants
- Technicien de laboratoire = Lab Technician
- Technicien chimiste = Chemical Technician
- Assistant de recherche = Research Assistant
Le vocabulaire technique en chimie anglaise
Dans le contexte scientifique mondial actuel, la maîtrise du jargon chimique en anglais s’avère de plus en plus primordiale. Que vous effectuiez des recherches, rédigiez des publications ou collaboriez avec des collègues internationaux, il est crucial de maîtriser parfaitement le vocabulaire chimique en anglais.
Ce glossaire détaillé établit une connexion entre les termes chimiques en français et en anglais. Cela favorise alors un échange efficace dans les laboratoires, lors des colloques universitaires et au sein des environnements de recherche.
Cette ressource vise à soutenir les étudiants, les chercheurs et les spécialistes dans leurs recherches scientifiques en fournissant des traductions claires des termes chimiques fondamentaux.
- Atome = Atom
- Arôme = Aroma
- Aqueux = Aqueous
- Changement d’état = Change of state
- Anhydre = Anhydrous
- Base = Base/Alkali
- Colorant = Colorant
- Atmosphère = Atmosphere
- Concentration massique = Mass concentration
- Comburant = Oxidizer
- Combustion = Combustion
- Charge électrique = Electrical charge
- Compact = Compact
Combustible = Fuel - Conservation des atomes = Conservation of atoms
- Compressible = Compressible
- Corrosif = Corrosive
- Divisé = Divided
- Corps pur = pure substance
- Gaz = Gas
- Givre = Frost
- Gaz carbonique = Carbon dioxide
- Glace = Ice
- Graphique = Graph
- Goutte (goutte à goutte) = Drop (drop by drop)
- Grêle = Hail
- Hydraté = Hydrous
- GPL = GLP
- Homogène = Homogeneous
- Horizontal = Horizontal
- Hétérogène = Heterogeneous
- Hydrate = Hydrate
- Insoluble = Insoluble
- Liquéfaction = Liquefaction
- Liquide = Liquid
- Introduire = To put in
- Ion = Ion
- Limpide = Limpid
- Eau de chaux = Limewater
- Electron libre = Free electron
- Eau distillée = Distilled water
- Electron = Electron
- Emulsion = Emulsion
- Eluant = Eluent
Lexique des verbes chimiques
La chimie, science des transformations, possède son propre langage d’action. Ces verbes techniques, sont de véritables outils du laboratoire. Ils décrivent avec précision les manipulations et les réactions fondamentales.
Voici leur traduction exacte entre l’anglais et le français. Cela s’avère primordiale pour une communication scientifique sans frontières.
- Réagir = React
- Dissoudre = Dissolve
- Mélanger = Mix
- Chauffer = Heat
- Refroidir = Cool
- Évaporer = Evaporate
- Condenser = Condense
- Filtrer = Filter
- Distiller = Distill
- Oxyder = Oxidize
- Réduire = Reduce
- Catalyser = Catalyze
- Précipiter = Precipitate
- Neutraliser = Neutralize
- Brûler = Combust
- Synthétiser = Synthesize
- Décomposer = Decompose
- Adsorber = Adsorb
- Absorber = Absorb
- Titrer = Titrate
- Agiter = Stir
- Verser = Pour
- Mesurer = Measure
- Peser = Weigh
- Extraire = Extract
- Purifier = Purify
- Diluer = Dilute
- Concentrer = Concentrate
- Centrifuger = Centrifuge
- Suspendre = Suspend
- Émulsifier = Emulsify
- Hydrater = Hydrate
- Déshydrater = Dehydrate
- Polymériser = Polymerize
- Cristalliser = Crystallize
- Sublimer = Sublimate
- Ioniser = Ionize
- Solubiliser = Solubilize
- Précipiter = Precipitate
- Décanter = Decant
- Étalonner = Calibrate
- Stériliser = Sterilize
- Tamponner = Buffer
- Complexer = Complex
- Éluer = Elute
- Fluorescer = Fluoresce
- Hydrolyser = Hydrolyze
- Isomériser = Isomerize
- Nitrer = Nitrate
- Oxider = Oxidate
- Réduction-oxydation = Redox
- Saponifier = Saponify
- Triturer = Triturate
- Vulcaniser = Vulcanize
- Former un zwitterion = Zwitter
Glossaire des expériences de chimie en anglais
Les expériences réalisées en laboratoire représentent la base pratique de l’étude et de l’analyse en chimie. Cette section complète couvre le vocabulaire spécifique associé aux procédures de laboratoire courantes, aux techniques expérimentales et aux phénomènes observés.
Du niveau d’analyse élémentaire aux méthodes de séparation sophistiquées, ces expressions sont essentielles pour comprendre et appliquer les protocoles de laboratoire écrits en anglais.
Le lexique englobe une diversité de méthodes expérimentales, de protocoles de sécurité et d’observations techniques. Les chimistes les appliquent quotidiennement dans leur cadre de laboratoire. L’apprentissage de ces termes favorise une communication précise des méthodes et des résultats expérimentaux.
- Décantation = Decanting
- Evaporer = To evaporate
- Filtration = Filtration, filtering
- Incandescence = Incandescence
- Corrosion = Corrosion
- Ebullition = Boiling
- Evaporation = Evaporation
- Filtrat = Filtrate
- Centrifugation = Centrifuging
- Effervescence = Effervescence
- Compression = Compression
- Condensation = Condensation
Les divers composants chimiques en anglais
Le tableau périodique est le langage universel de la chimie. Il contient les éléments qui servent de base à toute matière dans l’univers. Nous vous révélons ici la nomenclature anglaise normalisée des éléments chimiques.
Celle-ci reflète le consensus international sur les noms et les symboles des éléments. Alors que les symboles chimiques restent constants dans toutes les langues, la prononciation et l’orthographe des noms des éléments peuvent varier considérablement.
Leur compréhension est fondamentale pour discuter des compositions chimiques, des réactions et des structures moléculaires dans des contextes scientifiques internationaux. Ces connaissances facilitent une communication efficace dans les collaborations de recherche, les publications universitaires et les applications industrielles dans le monde entier.
- Actinium = actinium
- Aluminium = aluminum
- Américium = americium
- Antimoine = antimony
- Argon = argon
- Arsenic = arsenic
- Astate = astatine
- Baryum = barium
- Berkélium = berkelium
- Béryllium = beryllium
- Bismuth = bismuth
- Bohrium = bohrium
- Bore = boron
- Brome = bromine
- Cadmium = cadmium
- Calcium = calcium
- Californium = californium
- Carbone = carbon
- Cérium = cerium
- Césium = cesium
- Chlore = chlorine
- Chrome = chromium
- Cobalt = cobalt
- Copernicium = copernicium
- Cuivre = copper
- Curium = curium
- Darmstadtium = darmstadtium
- Dubnium = dubnium
- Dysprosium = dysprosium
- Einsteinium = einsteinium
- Étain = tin
- Erbium = erbium
- Europium = europium
- Fermium = fermium
- Fer = iron
- Flérovium = flerovium
- Fluor = fluorine
- Francium = francium
- Gadolinium = gadolinium
- Gallium = gallium
- Germanium = germanium
- Hafnium = hafnium
- Hassium = hassium
- Hélium = helium
- Holmium = holmium
- Hydrogène = hydrogen
- Indium = indium
- Iode = iodine
- Iridium = iridium
- Lanthane = lanthanum
- Lawrencium = lawrencium
- Lithium = lithium
- Livermorium = livermorium
- Lutécium = lutetium
- Magnésium = magnesium
- Manganèse = manganese
- Meitnérium = meitnerium
- Mendélévium = mendelevium
- Mercure = mercury
- Molybdène = molybdenum
- Moscovium = moscovium
- Néodyme = neodymium
- Néon = neon
- Neptunium = neptunium
- Nickel = nickel
- Nihonium = nihonium
- Niobium = niobium
- Nobélium = nobelium
- Or = gold
- Osmium = osmium
- Oxygène = oxygen
- Palladium = palladium
- Phosphore = phosphorus
- Platine = platinum
- Plomb = lead
- Plutonium = plutonium
- Polonium = polonium
- Potassium = potassium
- Praséodyme = praseodymium
- Prométhium = promethium
- Protactinium = protactinium
- Radium = radium
- Radon = radon
- Rhénium = rhenium
- Rhodium = rhodium
- Roentgenium = roentgenium
- Rubidium = rubidium
- Ruthénium = ruthenium
- Rutherfordium = rutherfordium
- Samarium = samarium
- Scandium = scandium
- Sélénium = selenium
- Silicium = silicon
- Sodium = sodium
- Strontium = strontium
- Soufre = sulfur
- Tantale = tantalum
- Technétium = technetium
- Tellure = tellurium
- Terbium = terbium
- Thallium = thallium
- Thorium = thorium
- Thulium = thulium
- Titane = titanium
- Tungstène = tungsten
- Unbinilium = unbinilium
- Ununennium = ununennium
- Uranium = uranium
- Vanadium = vanadium
- Xénon = xenon
- Ytterbium = ytterbium
- Yttrium = yttrium
- Zinc = zinc
- Zirconium = zirconium
Matériel de laboratoire en chimie
Le laboratoire de chimie contemporain héberge une vaste gamme d’équipements et d’instruments spécialisés. Chaque outil est conçu pour des objectifs analytiques et expérimentaux particuliers.
Cette partie approfondie expose le vocabulaire anglais relatif aux équipements de laboratoire : la verrerie standard, les instruments de mesure, les équipements de chauffage et de refroidissement ainsi que divers outils spécialisés employés dans l’analyse chimique, etc.
Il est primordial de saisir ces termes pour respecter les protocoles expérimentaux, assurer la sécurité en laboratoire et manipuler adéquatement l’équipement selon les procédures standard. Ils sont d’une grande valeur pour les étudiants et les chercheurs œuvrant dans des laboratoires internationaux ou qui exécutent des protocoles expérimentaux en anglais.
- Chauffe-ballon = Round-bottomed flask heater
- Ampoule à décanter = Separating funnel
- Thermomètre = Thermometer
- Ballon = Round-bottomed flask
- Bec Bunsen = Bunsen burner
- Bécher = Beaker
- Cristallisoir = Crystallizer
- Fiole jaugée = Volumetric flask
- Réfrigérant = Condenser
- Eprouvette = Measuring cylinder
- Trompe à eau = Water aspirator
- Ballon à fond rond = Round-bottomed flask
- Ballon à fond plat = Flat-bottomed flask
- Ballon tricol = Three-necked flask
- Bécher = Beaker
- Burette = Burette
- Colonne de distillation = Distillation column
- Creuset = Crucible
- Cristallisoir = Crystallizing dish
- Eprouvette graduée = Graduated cylinder
- Erlenmeyer = Erlenmeyer flask
- Fiole à vide = Vacuum flask
- Fiole jaugée = Volumetric flask
- Pipette = Pipette
- Pipette jaugée = Volumetric pipette
- Pipette Pasteur = Pasteur pipette
- Tube à essai = Test tube
- Bain-marie = Water bath
- Bain d’huile = Oil bath
- Bec Bunsen = Bunsen burner
- Chauffe-ballon = Heating mantle
- Plaque chauffante = Hot plate
- Réfrigérant = Condenser
- Réfrigérant à boules = Allihn condenser
- Réfrigérant droit = Liebig condenser
- Agitateur magnétique = Magnetic stirrer
- Balance analytique = Analytical balance
- Barreau aimanté = Stir bar
- Manomètre = Pressure gauge
- pH-mètre = pH meter
- Thermomètre = Thermometer
- Ampoule à décanter = Separatory funnel
- Anneau de support = Ring stand
- Bouchon = Stopper
- Coupelle = Evaporating dish
- Entonnoir = Funnel
- Mortier et pilon = Mortar and pestle
- Pince = Clamp
- Porte-éprouvette = Test tube rack
- Spatule = Spatula
- Support universel = Retort stand
- Trompe à eau = Water aspirator
- Centrifugeuse = Centrifuge
- Chromatographe = Chromatograph
- Colorimètre = Colorimeter
- Electrophorèse = Electrophoresis apparatus
- Polarimètre = Polarimeter
- Spectrophotomètre = Spectrophotometer
Pour aller plus loin, n’hésitez pas à découvrir le vocabulaire anglais scientifique de la biologie ici. Apprenez aussi le vocabulaire anglais de l’informatique ainsi que le lexique anglais de l’intelligence artificielle.
Articles populaires :
Nos articles de blog :
Vous y êtes presque !