Saviez-vous que la forme en « -ta » en japonais (~た形) n’est pas aussi compliquée qu’elle en a l’air ? Il s’agit d’une forme conjuguée des verbes exprimant une action accomplie. Pour que vous puissiez l’employer efficacement, il est important de comprendre différentes nuances. Comment faire alors pour développer vos connaissances sur ce sujet ?

Dans cet article, explorez ce qu’est la forme en TA en japonais et découvrez des conseils pour conjuguer facilement les verbes. Vous allez aussi comprendre l’emploi de cette forme et des astuces pour la maîtriser.

La forme en « -ta » en japonais : une conjugaison essentielle

Le suffixe « -ta » des verbes en japonais (た形) correspond globalement au passé composé ou au passé simple français. En d’autres termes, elle sert à exprimer une action qui a eu lieu et s’est terminée dans le passé.

Cette forme est aussi employée dans de nombreuses expressions idiomatiques et constructions grammaticales plus avancées. Elle est essentielle pour exprimer le passé de manière naturelle.

Par exemple, « j’ai mangé » se traduit par : 食べた (tabeta). C’est une forme de base à connaître absolument pour pouvoir construire des phrases complexes en japonais.

Pour approfondir vos compétences dans cette langue, surtout dans la conjugaison, vous pouvez apprendre gratuitement le japonais. Cela vous aidera même de maîtriser les bases de cette langue.

Conjuguer facilement les verbes du passé avec « -ta »

De nombreuses personnes trouvent que la conjugaison à la forme en « -ta » en japonais est compliquée. Cependant, son emploi dans les phrases est simple si vous suivez les conditions générales.

En outre, la difficulté réside principalement dans la classification des verbes en différents groupes, car chacun a sa propre règle de conjugaison. Dans la langue japonaise, vous découvrez trois groupes bien distincts. Ce sont :

  • Les verbes du groupe 1 (verbes en -u),
  • Les verbes du groupe 2 (verbes en –iru et –eru)
  • Les verbes du groupe 3 (verbes irréguliers)

Comment les utiliser alors dans les phrases en japonais ? Explorez les détails de chaque option.

Verbes du groupe 1 (Godan)

Pour les verbes du groupe 1, ou « godan« , la terminaison change en fonction de la voyelle finale du verbe au dictionnaire. Voici quelques exemples avec leur terminaison en -ta en japonais :

Terminaison de base Forme en « -ta » Exemple
Verbes en -u, -tsu, -ru -tta 買う (kau – acheter) → 買った (katta – a acheté)
Verbes en -bu, -mu, -nu -nda 飲む (nomu – boire) → 飲んだ (nonda – a bu)
Verbes en -ku -ita 書く (kaku – écrire) → 書いた (kaita – a écrit).
Verbes en -gu -ida 泳ぐ (oyogu – nager) → 泳いだ (oyoida – a nagé)
Verbes en -su -shita 話す (hanasu – parler) → 話した (hanashita – a parlé).

Il y a cependant une exception : 行く (iku – aller) ne se conjugue pas comme un verbe en -ku mais un verbe en -u. Il devient donc 行った (itta).

Ce groupe est souvent vu comme le plus complexe. Mais une fois la règle de base comprises et maîtrisées, leur conjugaison en japonais deviendra très simple.

Verbes du groupe 2 (Ichidan)

Pour les verbes du groupe 2 en japonais, appelés aussi « ichidan« , il suffit de remplacer la terminaison -ru par -ta. Contrairement au groupe 1, celui-ci a une conjugaison plus facile. Il suit une règle régulière, c’est-à-dire une simple substitution du suffixe en japonais.

Exemple :

  • 食べる (taberu – manger) → 食べた (tabeta – a mangé).
  • あげる (ageru – donner) → あげた (ageta – a donné)

Cette régularité simplifie grandement l’apprentissage des conjugaisons. Ce groupe est alors un excellent point de départ pour les débutants qui souhaitent apprendre la langue japonaise.

Verbes du groupe 3

En japonais, les verbes du groupe 3 sont irréguliers et doivent être appris par cœur. Il y en a principalement deux :

  • する (suru – faire) qui devient au passé した (shita)
  • 来る (kuru – venir) qui se transforme au temps passé 来た (kita)

Attention, certains kanjis peuvent tromper et nécessitent de comprendre l’alphabet en japonais. De même, certaines terminaisons verbales peuvent prêter à confusion : tous les verbes en -iru ou -eru ne suivent pas les règles du groupe 2.

Autres utilisations des verbes en « -ta » selon le contexte

La conjugaison japonaise en -ta ne sert pas uniquement à exprimer le passé. Elle a d’autres utilisations plus détaillées et intéressantes. En effet, elle exprime :

  • Une découverte soudaine
  • Une prise de conscience soudaine
  • Un état qui a changé

Prenez l’exemple de l’expression « あ、雨が降った (a, ame ga futta)« . Littéralement, cela signifie en français « Ah, la pluie est tombée« . Mais en réalité, cela traduit plutôt « Ah, il a commencé à pleuvoir » ou « Ah, la pluie est tombée » (et je le constate maintenant).

De plus, cette conjugaison est souvent employée pour formuler une condition ou une hypothèse. Dans ce cas, elle est suivie de « ら (-ra) ».

Par exemple, « 食べたら (tabetara) » signifie « si j’ai mangé » ou « quand j’aurai mangé« . C’est une construction très courante et utile pour expliquer des relations de cause à effet.

Une fois que vous avez assimilé ces bases de la conjugaison japonaise, vous pourrez renforcer vos compétences dans cette langue. Pour cela, veillez à explorer quelques techniques efficaces pour apprendre à parler japonais couramment.

Astuces simples pour maîtriser la forme en « -ta »

Pour vous aider à employer correctement la forme en « -ta » en japonais, vous devez suivre certains conseils. Cela vous donnera l’occasion d’annoncer clairement les actions achevées ou passées. Afin de garantir de meilleurs résultats, prenez en compte ces points :

  • Apprenez les règles de conjugaison par cœur pour chaque groupe de verbes.
  • Entraînez-vous à conjuguer régulièrement des verbes au passé avec le suffixe -ta, en commençant par des verbes simples et courants. Ensuite, passez à des verbes plus complexes.
  • Faites des exercices en créant des phrases simples dans la vie quotidienne.

Pour finir, n’hésitez surtout pas à poser des questions à des locuteurs natifs ou à des professeurs de cette langue. Leurs connaissances et leurs compétences leur permettent de vous donner des exemples concrets sur l’utilisation des verbes japonais avec la terminaison « -ta ».

Exercices pour valider vos acquis sur la forme en « -ta »

Question 1 : Comment conjugue-t-on le verbe « 読む (yomu – lire) » à la forme en ta ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « 読む » est un verbe du groupe 1 se terminant par « む ». La règle de conjugaison veut que la terminaison devienne « んだ ».

Cette réponse est fausse car elle ne respecte pas les règles de conjugaison des verbes du groupe 1.

Question 2 : Quelle est la forme en ta du verbe irrégulier « 来る (kuru – venir) » ?


Juste !
Faux !

« 来た » est la forme correcte du verbe « 来る » à la forme en ta. C’est un verbe irrégulier, il faut le mémoriser.

Cette réponse est fausse.

Question 3 : Comment diriez-vous « J’ai mangé » en utilisant la forme en ta ?


Juste !
Faux !

« 食べた » est la forme en ta du verbe « 食べる » (manger). Il s’agit d’un verbe du groupe 2, la conjugaison est simple.

Cette réponse est fausse car elle est à la forme du dictionnaire (présent) et non à la forme en ta (passé).

Question 4 : Quelle est la forme en ta de « 泳ぐ (oyogu – nager) » ?


Juste !
Faux !

La forme correcte est bien « 泳いだ ». Le verbe se termine en -gu, la terminaison est donc -ida.

Mauvaise réponse, la règle des verbes en -gu n’est pas respectée ici.

Question 5 : Comment traduiriez-vous « Si j’avais de l’argent, j’achèterais une voiture » en utilisant la forme en ta ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « あったら (attara) » est la forme en ta conditionnelle de « ある (aru – avoir) ». Elle exprime une hypothèse passée ou une condition non réalisée.

Cette réponse est fausse car « あるなら (aru nara) » exprime une condition plus générale et moins spécifique à une situation passée ou hypothétique.

Question 6 : Quelle est la forme en ta de « 話す (hanasu – parler) » ?


Juste !
Faux !

C’est bien « 話した » la forme en ta correcte. La terminaison -su devient -shita.

Mauvaise réponse, la terminaison en -su est incorrecte ici.

Question 7 : Comment dit-on « J’ai bu du café » en japonais en utilisant la forme en ta ?


Juste !
Faux !

« 飲んだ (nonda) » est la forme en ta du verbe « 飲む (nomu – boire) ».

Cette réponse est au présent, elle est donc incorrecte.

Question 8 : Parmi les propositions suivantes, laquelle utilise correctement la forme en ta pour exprimer une réalisation soudaine ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « あった (atta) » exprime la réalisation soudaine d’un fait passé ou oublié.

Cette phrase est au présent et exprime simplement un fait, sans la notion de découverte soudaine.

Question 9 : Conjuguez à la forme en ta : 書く (kaku – écrire)


Juste !
Faux !

C’est bien « 書いた (kaita) » la forme correcte. Le verbe fait partie du groupe 1.

Cette forme n’existe pas, attention aux règles de conjugaison !

Question 10 : Quelle phrase utilise correctement la forme en ta pour exprimer une condition ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « 時間があったら » (jikan ga attara) utilise la forme en ta conditionnelle pour exprimer « si j’ai du temps ».

Cette phrase utilise « 時 (toki) » pour exprimer « quand » et non une condition hypothétique.

La forme en « -ta » pour varier vos expressions japonaises

En résumé, la conjugaison japonaise en -ta est un élément fondamental de la grammaire japonaise. Elle est essentielle pour exprimer le passé, mais aussi pour nuancer des propos. Elle est également utilisée dans trois groupes de verbes, dont les verbes du groupe 1 (-u), groupe 2 (-iru et -eru) et groupe 3 (irréguliers).

Afin de les maîtriser rapidement, vous devez comprendre les règles de conjugaison et utiliser les verbes au temps passé dans votre quotidien. Effectuez aussi régulièrement des exercices pratiques pour faciliter la mémorisation des bases.

Désirez-vous alors avancer dans cette langue ? Sachez que vous pouvez suivre des cours de japonais en ligne chez Clic Campus. Vous serez accompagné par des professionnels spécialisés.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

🚀​ Ton shot de japonais hebdomadaire

15 minutes chrono, zéro stress. 
Transforme chaque pause café en progrès durable.

Suivez-nous sur les réseaux

Découvrez votre niveau de japonais en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Articles populaires :

Boostez votre japonais avec 10% d’heures offertes

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours selon vos objectifs et disponibilités.

  • Parcours sur-mesure, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : cours particuliers, coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

200 formateurs transparents
notes clic campus 2025 transparent

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement