La famille en arabe occupe une place prépondérante dans la vie quotidienne et dans les échanges linguistiques. Sa traduction est très critiquée par les linguistes arabes. Comprendre ce vocabulaire, c’est accéder à la richesse culturelle d’un ensemble de traditions où le foyer, au sens large, unit plusieurs générations.

Dans cet article, vous découvrirez non seulement la définition et les spécificités sociales et religieuses, mais aussi un guide pratique pour mémoriser les termes indispensables et élargir votre maîtrise de la langue.

 Le vocabulaire de la famille en langue arabe

Apprendre les noms des membres de la famille en arabe permet d’enrichir son vocabulaire et élargir ses champs de discussion en langue arabe. Vous pouvez aussi consulter les noms de familles arabes les plus courants.

La petite famille

En arabe Transcription Traduction
والدين Waalidayn Parents
اب Ab Père
أُمّ ʾumm Mère
زَوْجٌ Zawjon Epoux
زَوْجَةٌ Zaoujaton Epouse
ابن Ibn Fils
إبنة ʾibnat Fille
أَخ ʾagh Frère
أخت ʾught Sœur

Les cousins et cousines

En arabe Transcription Traduction
ابن عم ibn alʾamm Cousin paternel : fils du frère du père
بنت عم bint alʾamm Cousine paternelle : fille du frère du père
ابن عمة ibn alʾammat Cousin paternel : fils de la sœur du père
بنت عمة bint alʾammat Cousine paternelle : fille de la sœur du père
ابن خال ibn alghal Cousin maternel : fils du frère de la mère
بنت خال bint alghal Cousine : fille du frère de la mère
ابن خالة ibn alghalat Cousin maternel : fils de la sœur de la mère
بنت خالة bint alghalat Cousine maternelle : fille de la sœur de la mère

La grande famille

En arabe Transcription Traduction
جَدّ Jad Grand-père
جدة Jīddat Grand-mère
حفيد ḥafīd Petit-fils
حفيدة ḥafīdat Petite-fille
عَمّ ʿamm Oncle paternel
عَمَّة ʾammat Tante paternelle
خَال Ghāl Oncle maternel
خَالَة gḫālat Tante maternelle
ابن الاخ ibn ālāgḫ Neveu fraternel
ابن الاخت ibn ālugḫt Neveu sororal
بنت الأخ bínt ālāgḫ Nièce fraternelle
بنت الأخت bint ālugḫt Nièce sororale
زوج الابنة zaouj al-íbnat Gendre
زوجة الابن záoujat al-ibn Belle fille

Les expressions autour du mot « famille »

En arabe Transcription Traduction
العائلة Aleailat Famille
الحيّز العائلي alhayiz aleaili La sphère familiale
القيم العائليّة alqiyam aleailiyat Les valeurs familiales
الروابط العائليّة alrawabit aleailiyat Les liens familiaux
الروابط الأسرية alrawabit alousariyat Les liens de parenté
العلاقة العائلية alealaka aleailiyat La relation familiale
دفتر العائلة daftar aleailat Le livret de famille
التفكك الأسري altafakouk alousari La rupture familiale
famille en arabe

Traduction de la notion de famille en arabe

La notion de famille en arabe (العائلة « al‑ailah ») suscite parfois des débats linguistiques : certains soulignent que « عائلة » signifie littéralement « femme pauvre ». D’autres préfèrent parler d’« أسرة الرجل » (osrat al‑rajul), le clan ou la tribu proche d’un homme. Mais, au-delà de ces distinctions, la famille arabe reste l’un des piliers fondamentaux du tissu social :

  • Soutien matériel et moral : elle fournit ressources et sécurité aux individus.

  • Source d’identité : c’est le cercle où l’on grandit, apprend et construit ses valeurs.

  • Refuge et solidarité : même les adultes mariés reviennent vers leur foyer d’origine pour partager le quotidien.

L’importance de la famille dans la culture arabe

La famille « alaila » (العائلة) est au cœur de la culture arabe. Elle joue un rôle important et est considérée comme l’un des facteurs fondamentaux les plus importants de la société. Elle constitue le soutien matériel et moral de tous les individus.

La famille est la source qui permet à une personne de prendre vie, de grandir et de s’épanouir. C’est aussi le refuge auquel revient chaque individu même s’il mène une vie en apparence indépendante.

Elle n’est pas restreinte aux parents et leurs enfants. Elle est perçue de manière extensible dans les pays arabes. Grands-parents, parents, enfants, tantes, oncles, cousins, cousins des parents et leurs fils et filles constituent tous.

Le patriarcat dans la culture arabe

La famille arabe est de type patriarcal « abaouiyat » (أبوي) dans la majorité des pays arabe. Il existe une certaine dominance des anciennes générations sur les plus jeunes. Les hommes ont un statut dominant vis-à-vis des femmes de la même famille. Elle est également patrilocale dans le sens que les nouveaux mariés s’installent du côté de l’époux.

Il est tout à fait admis que les familles partagent un même toit et un quotidien en commun. Les enfants majeurs et même une fois mariés, continuent de partager leur logement avec leurs parents. Ce n’est pas exclusivement une question financière, mais plutôt un choix volontaire. Sur le plan social, la famille arabe est grandement influencée par les liens familiaux sollicités par la religion.

 L’influence de la religion dans les relations familiales arabe

La religion musulmane accorde en fait une grande importance à la préservation de la famille. Elle a établi les bases de la relation familiale, des interactions et le rôle de chacun. Elle a régi également le mariage, la polygamie et le divorce.

La doctrine musulmane s’est attachée à protéger le lien familial en termes d’existence et de stabilité, ce qui contribue au maintien de la cohésion familiale. Elle régule le comportement des époux au niveau de l’éducation des enfants et des valeurs. Elle établit les relations et les liens au sein de la famille et avec les proches.

Par conséquent, la famille est un noyau psychologique, dans lequel les enfants apprennent des parents et sont éduqués par leur morale et leur comportement.

La famille en arabe n’est pas seulement une question de généalogie, mais un véritable pilier culturel, social et spirituel. Comprendre son importance et maîtriser son vocabulaire vous permettra d’enrichir vos échanges et de mieux appréhender les subtilités de la langue arabe. Ce vocabulaire vous sera utile pour vous présenter en arabe littéraire.

Pour aller plus loin, explorez nos ressources et formations à l’arabe adaptées à tous les niveaux — la clé pour penser et converser naturellement en arabe.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

Découvrez votre niveau d'arabe en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Peur de parler une
langue en public ?
7 applis IA gratuites pour
débloquer votre parole !

Peur de parler une
langue en public ?
7 applis IA pour
débloquer votre parole !

  • Téléchargez le guide : Oser parler en public grâce à l'IA
  • Découvrez les meilleures apps du moment
  • Boostez votre niveau en 30 jours.

Articles populaires :

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre arabe avec 10% d’heures offertes

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours selon vos objectifs et disponibilités.

  • Parcours sur-mesure, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : cours particuliers, coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

200 formateurs transparents
notes clic campus 2025 transparent

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement