formules politesse mails anglais scaled e1684140418614

Aujourd’hui, le courrier électronique est devenu la forme de communication d’entreprise la plus courante. Il est donc important de savoir utiliser les formules appropriées et les termes adéquats.

Si en français, on utilise des expressions et des vocabulaires parfois complexes, en anglais les formules de politesse sont plus simples, notamment parce qu’il n’y a pas de distinction entre le vouvoiement et le tutoiement.

Cependant, il y a certaines subtilités à connaître afin de ne pas faire d’erreurs lors de la rédaction de votre email. Dans cet article, vous découvrirez les bonnes formulations à utiliser lorsque vous rédigez un email dans la langue de Shakespeare.

Comment commencer un e-mail en anglais ?

Comme en français, il existe plusieurs manières de saluer quelqu’un dans un e-mail professionnel en anglais. Cela dépendra du niveau de proximité que vous avez avec votre interlocuteur ou du contexte de votre correspondance.

Pour débuter un email informel en anglais, la formule la plus courante est « Dear [first name]», qui veut dire « cher(e) [prénom] » en français. C’est une manière directe et simple de commencer votre courrier à destination de vos amis ou à vos proches. Vous pouvez également opter pour des formules plus familières comme « Hello/Hi [first name] » = « Bonjour/salut [prénom] ».

Si vous souhaitez garder une certaine distance ou rédiger des courriers administratifs et professionnels, mieux vaut utiliser des formules de politesse plus formelles. Le choix dépendra alors du fait que vous connaissiez ou non votre destinataire. Si vous ne le connaissez pas, vous pouvez commencer par « Dear Sir or Madam, » = « Madame, Monsieur » ou « Dear Sir/Madam, » = « Cher(e) Monsieur/Madame ».

En revanche, si vous le connaissez, vous pouvez utiliser « Dear Mr./Mrs./Miss [surname], » = « Cher(e) Mr/Mme/Mlle [nom de famille], ». Dans le cadre d’une demande d’emploi ou d’une correspondance commerciale, la meilleure option est d’utiliser la salutation traditionnelle « To Whom It May Concern » qui signifie en français « A qui de droit ».

Si vous souhaitez en savoir plus sur les autres moyens de commencer un e-mail en anglais, vous pouvez suivre une formation anglais certifiante.

Bien écrire l’objet de votre e-mail

Quelle que soit la langue, l’objet du mail est la première chose lue par le destinataire. Si l’objet est trop vague ou s’il n’est pas précisé, celui-ci risque de ne pas être lu immédiatement surtout si votre interlocuteur est débordé.

Vous devez donc spécifier l’objet de votre courrier en étant très concis. S’il s’agit par exemple d’une demande d’information (request for information), vous pouvez utiliser les expressions suivantes :

  • « Request for information on (…) » = « demande d’informations sur (…) ».
  • « Need info about (…) » = « besoins d’info sur (…) ».

Si vous répondez à une offre d’emploi, vous pouvez reprendre directement l’intitulé de l’annonce ou sa référence. Sinon, vous pouvez écrire « job application » = « demande d’emploi ». Si quelqu’un vous a recommandé, alors vous pouvez le spécifier en écrivant « referred by …» = « référencé par …».

S’il s’agit d’un rappel de paiement, vous pouvez opter pour l’expression « payement reminder ».

2 exemples : remercier et relancer par mail

  • Remercier quelqu’un par mail

Tout comme en français, les remerciements sont toujours un signe de politesse apprécié en anglais. Lorsque vous écrivez un mail en anglais, vous devez donc également exprimer votre gratitude à votre interlocuteur. Si vous voulez remercier quelqu’un en anglais, vous pouvez utiliser les formules de politesse suivantes :

  • « I appreciate your help/consideration/advise » = « j’apprécie votre aide/considération/conseils ».
  • « I would like to express my gratitude for… » = « je tiens à vous exprimer ma gratitude pour… ».
  • « Thank you for speaking with me about… » = « je vous remercie de m’avoir parlé de… ».
  • « Many thanks for… » = « je vous remercie pour… ».

Si votre interlocuteur vient de contacter votre entreprise, vous pouvez écrire : « thank you for contacting our company » = « merci d’avoir contacté notre société ».

Si votre interlocuteur vous a répondu rapidement, vous pouvez lui remercier en écrivant « thank you for your quick reply » = « merci pour votre réponse rapide ».

Si votre interlocuteur vous a montré sa disponibilité, vous pouvez lui envoyer « thank you for your availability » = « merci pour votre disponibilité ».

  • Relancer un email en anglais

Pour relancer un mail en anglais, plusieurs expressions sont possibles. Si vous souhaitez rappeler à votre interlocuteur le sujet abordé dans un email précédent, vous pouvez lui écrire « I would like to kindly remind you that… » = « je tiens à vous rappeler que… ».

Si vous souhaitez lui dire directement que vous n’avez pas encore reçu de réponse à votre précédent mail, vous pouvez lui écrire « I am writing because I am still to receive a response from you regarding… » = « je vous écris, car je n’ai toujours pas reçu de réponse de votre part concernant… ».

Vous pouvez également lui demander clairement où en est exactement son dossier en lui envoyant « Could you please update me on… ? » = « pourriez-vous s’il vous plaît me mettre à jour sur… ? ».

Pour faire le suivi d’un impayé, vous pouvez utiliser des formules de politesse telles que « Despite our first reminder, this account remains unpaid » = « malgré notre premier rappel, ce compte reste impayé ».

Vous pouvez également utiliser des formules plus précautionneuses comme « I hope everything is going well on your side. I believe you must be super busy, yet I am just wondering if you had a chance to look at (…) » = « j’espère que tout va bien de votre côté. Je pense que vous devez être occupé, mais je me demande juste si vous avez pu(…) ».

Quelle formule de politesse utiliser pour conclure un email en anglais ?

Vient maintenant la fin de votre courrier. En français, les emails manquent souvent d’originalité dans leur conclusion. Entre « Bien à vous » et « cordialement », l’éventail des formules de politesse est très mince. Dans les emails en anglais, plus de variété est, toutefois, possible, mais vous devez choisir la formule qui convient le mieux à votre degré d’intimité.

Ainsi, vous pouvez terminer votre missive par les expressions classiques « Best regards » ou « King regards » qui signifient « meilleures salutations » en français. Vous pouvez également utiliser des formules plus formelles comme « sincerely yours » ou « yours faithfully » qui se traduisent par « cordialement ».

Si vous envoyez des messages plus amicaux, il est préférable d’utiliser d’autres formulations telles que « All the best » = « tous mes vœux » ou « Best wishes » = « meilleurs vœux ». La façon dont vous devez conclure votre email en anglais doit également dépendre de ce que vous attendez de votre destinataire. Si vous souhaitez, par exemple, un retour de sa part, vous pouvez utiliser ces formules de politesse suivantes :

  • « I look forward to hearing from you » ou « Hope to hear from you soon » qui se traduit en français par « J’espère bientôt avoir de vos nouvelles ».
  • « I look forward to your replay » = « j’attends votre réponse avec impatience ».

Si vous souhaitez juste terminer poliment la conversation, vous pouvez écrire « Have a nice day » = « passez une bonne journée ».

Si vous souhaitez apporter des informations complémentaires à votre interlocuteur, ces formules sont plus adaptées :

  • « Do not hesitate to contact me if you need any assistance » = « n’hésitez pas à me contacter si vous avez besoin d’aide ».
  • « Let me know if you need anything else » = « faites-moi savoir si vous avez besoin d’autre chose ».

Apprendre à mieux rédiger vos mails en anglais avec Clic Campus

Pour bien rédiger un email en anglais, il ne suffit pas d’utiliser uniquement les bonnes expressions et les bons termes. Vous devez également maîtriser certaines subtilités liées à cette langue de Shakespeare, tant dans la syntaxe et la typographie que dans la construction des phrases.

Avec Clic Campus, vous pouvez suivre des cours ultra-personnalisés qui correspondent à votre niveau d’anglais. Accessible de partout, notre plateforme de formation vous propose une méthode simple, rapide et efficace de vous enseigner l’anglais professionnel à votre rythme.

Vous pourrez, en effet, profiter de l’accompagnement de l’un de nos formateurs natifs et expérimentés. Il saura vous encadrer et vous former de manière optimale afin que vous puissiez rédiger correctement vos emails en anglais. Nous proposons également une large gamme d’exercices corrigés et d’examens blancs pour vous aider à faire le point sur vos lacunes et à les corriger.

Après votre parcours, vous pourrez passer une certification qui répond aux normes du CECRL (Cadre Européen Commun de référence pour les Langues).

Partagez ce bon plan avec vos amis !
formations langues étrangères CPF

Bilan d’anglais offert !

Évaluez votre niveau avec notre test interactif.
Ce test évalue vos compétences (compréhension écrite et orale) sur trois niveaux de difficulté.

💡 Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous sera attribué à la fin !

🎯 Test rapide et gratuit : découvrez votre niveau en 5 minutes !

test de niveau cecrl 1 1

Apprenez l’anglais avec un formateur professionnel et certifié. 🇺🇸 🇬🇧

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

Note formations Clic Campus 4.8

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

blended learning 1

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.
web plugin 1

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.
hand 1

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…

Vous y êtes presque !

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Définir un programme d’apprentissage personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.