
Le commerce est un domaine vaste et en constante évolution. Travailler dans ce domaine, c’est donc aussi savoir faire preuve d’une grande capacité d’adaptation.
Et la compétence qui incarne le mieux cette adaptabilité dans le domaine du commerce est l’anglais.
Pour avoir une chance de faire ses preuves dans ce domaine, et plus particulièrement à l’international, il faut d’abord apprendre l’anglais en profondeur !
Si vous souhaitez améliorer votre anglais avec Clic Campus, découvrez nos formations d’anglais en ligne, éligibles au CPF.
Pourquoi apprendre l’anglais du commerce ?
L’anglais est la langue reconnue pour les affaires internationales. Il est indispensable pour les relations, la vente, l’achat et la négociation.
C’est la langue qui permet déjà à de nombreuses entreprises de communiquer et de se développer à l’échelle mondiale. Vous l’aurez compris, la maîtrise de la langue anglaise est un avantage considérable, voire un prérequis, dans le secteur commercial.
Le vocabulaire de la vente en anglais
La vente représente le cœur battant de toute activité commerciale. La maîtrise de son vocabulaire en anglais constitue un atout concurrentiel déterminant sur les marchés internationaux. Pour les professionnels francophones opérant dans un environnement commercial globalisé, ces termes techniques sont les outils linguistiques indispensables pour négocier efficacement, comprendre les subtilités contractuelles et maximiser les opportunités d’affaires.
Ce lexique ciblé rassemble les termes fondamentaux liés aux différents aspects de la vente : acteurs de la chaîne de distribution, méthodes de règlement, stratégies commerciales courantes, etc. Chaque expression a été sélectionnée pour sa fréquence d’utilisation dans les transactions commerciales internationales et sa pertinence dans les communications professionnelles quotidiennes.
L’acquisition de ce lexique technique vous permet d’optimiser vos performances commerciales à l’international, d’éviter les malentendus coûteux lors des négociations et de communiquer avec précision dans tous les contextes de vente.
Cette maîtrise linguistique spécifique représente un investissement stratégique pour tout professionnel cherchant à consolider sa crédibilité auprès des partenaires internationaux.
- To sell = Vendre
- A retailer = Un détaillant
- A dealer = Un concessionnaire / marchand
- The retail sales = Les ventes au détail
- A discount = Réduction / rabais
- A rebate = Une ristourne
- A wholesaler = Un grossiste / marchand de gros
- To pay in full = Régler toute la facture
- Mail order (sale) = Vente par correspondance
- To save = économiser
- To spend money = dépenser de l’argent
- To sell like hot cakes = se vendre comme des petits pains
- To stock up = renouveler le stock
Le vocabulaire pour acheter en anglais
Dans un contexte commercial international, maîtriser le vocabulaire de l’achat en anglais est primordial pour les professionnels des approvisionnements et pour les consommateurs individuels souhaitant naviguer avec aisance sur les marchés internationaux.
Ce lexique spécialisé permet de communiquer efficacement lors des transactions commerciales, d’évaluer correctement les offres et de négocier dans les meilleures conditions.
Que vous soyez acheteur professionnel gérant des relations avec des fournisseurs anglophones, responsable des achats pour votre entreprise, ou simplement un particulier effectuant des achats sur des plateformes internationales, ces termes constituent la base linguistique indispensable pour toute transaction réussie.
Ils couvrent l’ensemble du spectre des activités d’achat : évaluation des prix et de la qualité, négociation des conditions, finalisation des transactions, etc.
L’acquisition de ce vocabulaire technique vous aide à optimiser vos décisions d’achat, à articuler clairement vos besoins et exigences, à identifier rapidement les meilleures opportunités sur les marchés anglophones…
Cette connaissance ciblée représente un investissement stratégique qui vous donne un avantage significatif dans toutes vos transactions commerciales internationales. Elle renforce, en même temps, votre confiance lors des échanges avec des partenaires commerciaux étrangers.
- To buy = acheter
- To cost = coûter
- Cheap = bon marché
- Expensive = cher
- Free = gratuit
- To be worth = valoir
- Fair = raisonnable
- To save = économiser
- A customer = un client
- Sales = les soldes
- To go window shopping = faire du lèche-vitrines
- Priceless = inestimable
- Worthless = sans valeur
- To afford sth = avoir les moyens d’acheter
- Second-hand = d’occasion
- To spend money = dépenser de l’argent
- To withdraw money = retirer de l’argent
- To be good value for money = avoir un bon rapport qualité-prix
N’hésitez pas à améliorer vos connaissances avec notre vocabulaire anglais du commercial au format PDF.
Le lexique de la négociation en anglais
La négociation constitue l’art stratégique par excellence dans le monde des affaires internationales. Elle requiert à la fois finesse psychologique et précision linguistique.
Pour les professionnels francophones évoluant dans des environnements d’affaires anglophones, la maîtriser du lexique anglais de la négociation représente un avantage concurrentiel décisif qui peut faire basculer une transaction en votre faveur.
Nos extraits de mots ci-après ont été méticuleusement compilés pour répondre aux besoins des négociateurs commerciaux, des acheteurs stratégiques, des responsables des ventes et des dirigeants d’entreprise engagés dans des pourparlers internationaux.
Ils couvrent l’ensemble du processus de négociation : formulation d’arguments persuasifs, propositions initiales, conclusion d’accords mutuels, stratégies de marchandage et bien d’autres.
Leur utilisation correcte vous aide à articuler vos positions avec assurance, à décoder les subtilités de vos interlocuteurs anglophones, à naviguer avec agilité dans les situations de négociation complexes, à défendre vos intérêts commerciaux, à percevoir les opportunités cachées dans les propositions adverses, et ultimement à conclure des accords plus avantageux sur la scène internationale.
- To bargain = négocier, marchander
- To prove = prouver
- To persuade = persuader
- To argue = argumenter
- To demonstrate, to show = démontrer
- A proposal = une proposition
- To convince = convaincre
- A selling point = un argument de vente
- A counterproposal = une contre-proposition
- A bid = une offre
- A deal = un marché
- A tactic = une tactique
- Speaker, interlocutor = interlocuteur
- A compromise = un compromis
- Haggle (to) = marchander
- An expectation = une attente
- A counterpart = une contrepartie
- Work out a deal (to) = négocier un arrangement
- Estimate = devis
- It’s a bargain = c’est une bonne affaire
- Take it or leave it = à prendre ou à laisser
- It’s a steal = c’est bradé
- Final offer = dernière proposition
- Follow up (to) = suivre une affaire
- Read the fine print (to) = regarder de près
- Lay the cards on the table (to) = jouer cartes sur table
- Wrap up (to) = conclure
- Make a deal (to) = conclure une affaire
Un conseil : suivez une formation d’anglais spécialisé dans le secteur du commerce
Il existe des formations d’anglais en ligne dédiés au secteur commercial. Ces cours proposent de véritables méthodes pédagogiques pour un apprentissage rapide et durable. Clic Campus est l’un des meilleurs centres de formation d’anglais en ligne. Le centre offre une multitude de méthodes d’apprentissage et surtout éligible aux aides financières du CPF (compte personnel de formation).
Vous choisissez votre mode d’apprentissage : seul ou accompagné. Vous avez également la possibilité d’acquérir une nouvelle compétence professionnelle valorisée par les employeurs (management, communication, leadership, etc.).
L’anglais des affaires nécessite un vocabulaire bien défini. Apprenez ce lexique avec Clic Campus et augmentez vos compétences et votre employabilité.
L’anglais des affaires ne s’improvise pas ! Tout comme l’apprentissage de l’anglais !
Vocabulaire du commerce en anglais pour les vendeurs en magasin
La vente en magasin, c’est 90 % de communication ! Vous devez donc être prêt à parler au client, quel qu’il soit. Vous faites partie intégrante de l’expérience utilisateur du client, vous devez donc être capable d’écouter, d’aider et de conseiller.
Dans la plupart des magasins, il y a beaucoup de clients étrangers, il faut donc maîtriser un minimum l’anglais pour pouvoir les accueillir et les inciter à acheter.
Les bases du vocabulaire anglais en magasin
La vente au détail représente un secteur économique majeur. Les interactions client-vendeur y sont au cœur de l’expérience commerciale. Pour les professionnels francophones du commerce de détail, la maîtrise du vocabulaire anglais spécifique à l’environnement commercial est devenue indispensable dans un marché de plus en plus mondialisé.
Ce lexique ciblé rassemble les termes fondamentaux liés à l’univers du commerce en magasin. Ceux-ci incluent les différents types d’acteurs et de points de vente, les équipements et les processus quotidiens de la transaction marchande.
Chaque terme a été sélectionné pour sa pertinence opérationnelle immédiate dans les situations de vente courantes et les interactions avec une clientèle internationale.
L’acquisition de ce vocabulaire technique vous permet d’améliorer significativement l’expérience d’achat de votre clientèle anglophone, de former efficacement votre personnel dans un contexte multiculturel, et de faciliter vos relations avec les fournisseurs et les partenaires internationaux.
Dans un secteur où l’excellence du service client constitue un différenciateur concurrentiel majeur, cette maîtrise linguistique spécifique contribue directement à la performance commerciale de votre point de vente et à la satisfaction de votre clientèle internationale.
- Commerçant = a shopkeeper
- Consommateur = a consumer
- Détaillant = a retailer
- Vendeur = a shopkeeper
- Client = a customer
- Point de vente = an outlet
- Chaîne de magasins = a chain store
- Un grand magasin = a department store
- Marché = an open-air-market
- Supermarché = a supermarket
- Caissière = the cashier
- Représentant = a rep
- Rayon = a shelf (pl. shelves)
- Caddie = a trolley
- Caisse = the checkout
- Ticket de caisse = a receipt
- Date limite de vente = the sell-by-date
- Envelopper = to wrap
- Code-barres = a bar code
- Livrer des marchandises = to deliver goods
- Réserver = to book
- Commander = to order
- Une affiche = a poster
- Lancer un produit = to launch a product
- Une tranche d’âge = an age group
Parler des promotions et des rabais sur les prix en anglais
La politique tarifaire et les stratégies promotionnelles représentent des leviers décisifs dans un environnement commercial assez compétitif. Cela aide à attirer et à fidéliser la clientèle.
Pour les professionnels francophones du marketing et de la gestion commerciale opérant sur des marchés internationaux, la connaissance du vocabulaire anglais spécifique aux prix, aux promotions et aux rabais constitue une compétence stratégique indispensable pour communiquer efficacement ces avantages concurrentiels.
Cela vous permet aussi de répondre efficacement aux besoins des responsables commerciaux, des chefs de produit, des spécialistes du pricing et des professionnels de la vente impliqués dans l’élaboration et la communication des offres commerciales.
Les termes suivants couvrent l’ensemble des concepts liés à la politique tarifaire, notamment des fondamentaux économiques comme les marges, les coûts, les techniques promotionnelles et bien plus encore.
L’acquisition de ce vocabulaire technique vous permet de structurer avec précision vos offres commerciales pour les marchés anglophones, d’optimiser votre communication sur les avantages prix, et de concevoir des argumentaires de vente percutants axés sur la valeur perçue.
Dans un contexte où chaque point de marge compte, cette maîtrise renforce significativement votre capacité à valoriser vos offres promotionnelles et à maximiser l’impact commercial de vos campagnes internationales.
- An advantage = un avantage
- A promotion = une promotion
- Sales = Les soldes
- An offer = une offre
- The price = le prix
- To decrease = réduire, diminuer
- A discount = une réduction
- The margin = la marge
- Profit margin = la marge bénéficiaire
- A bargain = une affaire
- A budget = un budget
- Cheap = bon marché
- To recall products = retirer de produits de la vente
- Value for money = rapport qualité prix
- To convince = convaincre
- A consultant = un conseiller
- A consumer = un consommateur
- Costs = coûts
- To cost = coûter
Faire un geste commercial en anglais
Dans le contexte exigeant du service client et de la relation commerciale moderne, la capacité à effectuer et à communiquer efficacement un geste commercial représente une compétence cruciale. Cela permet de maintenir la satisfaction client et de transformer une expérience potentiellement négative en opportunité de fidélisation.
Pour les professionnels francophones du service client, de la vente et du support après-vente interagissant avec une clientèle internationale, maîtriser le lexique anglais des gestes commerciaux est primordial pour préserver la valeur de la relation client.
Notre liste ci-après rassemble les termes fondamentaux permettant d’exprimer avec diplomatie et professionnalisme les différentes facettes d’un geste commercial: présentation d’excuses sincères, proposition de compensations adaptées, etc.
Les expressions suivantes ont été sélectionnées pour leur efficacité à désamorcer les situations délicates, à démontrer l’engagement de l’entreprise envers la satisfaction client, et à maintenir une image de marque positive même dans des circonstances difficiles.
Leur acquisition vous permet de transformer les réclamations en opportunités de renforcement de la relation client et de standardiser vos pratiques de gestion des insatisfactions à l’international. Cela vous aide aussi à assurer une cohérence dans votre politique de gestes commerciaux auprès de votre clientèle anglophone.
Dans un environnement où l’expérience client constitue un différenciateur concurrentiel majeur, cette compétence linguistique spécifique contribue directement à la rétention client et à la valorisation de votre capital marque sur les marchés internationaux.
- Geste commercial = goodwill gesture
- A discount = une réduction
- Offrir = to offer
- Excuses = apologies
- Sympathique = nice, enjoyable
- Commerce = business
- Donner = give
- Proposer = offer
- Exiger = to require
- Demander = to ask
- Acheter = buy
- faire ses excuses= To make an apology
- Reproche = reproach
Les expressions et les questions courantes en anglais pour les vendeurs en magasin
May I advise you ? => Puis-je vous conseiller ?
Do you need help ? => Avez-vous besoin d’aide ?
What are your preferences ? => Quelles sont vos préférences ?
Have you a crush ? => Avez-vous un coup de cœur ?
What’s your style of clothing ? => Quel est ton style de vêtement ?
You can take advantage of the promotion. => Vous pouvez profiter de la promotion.
Le vocabulaire anglais pour les vendeurs en ligne
Que ce soit pour la compréhension du web ou pour le dialogue avec un client étranger, la vente en ligne nécessite souvent la maîtriser de langue la plus parlée à l’international : l’anglais. Si vous exercez dans ce secteur, tâchez donc de bien vous entendre avec la langue anglaise !
Le vocabulaire de la vente en ligne, ce sont des termes bien spécifiques, les voici :
Le vocabulaire anglais du e-commerce
Best sellers => meilleures ventes
Brick and mortar => en opposition au pure player, les magasins qui exercent leur activité uniquement en physique.
Pure player => termes anglais, se dit d’acteurs exerçant leur activité commerciale uniquement sur Internet.
B-to-B ou B2B => Business to Business. Il définit une relation de vente entre professionnels, d’une entreprise à une autre.
B-to-C ou B2C => Business to Customer. Il définit une relation de vente entre un professionnel et un particulier, d’une entreprise à un consommateur.
Bundle => Offre groupée, composée d’un produit principal et de produit(s) accessoire(s).
Buy button => L’élément le plus important d’une page produite : le bouton d’achat.
E-commerce specifications => cahier des charges e-commerce. Document indispensable à la création ou la refonte d’un site marchand, permet d’expliquer dans le détail les objectifs, besoins et attentes du projet.
Check out (tunnel de commande) => processus du passage de la commande à la validation de la commande.
Click-and-collect => cliquer et collecter. Cela signifie acheter en ligne et récupérer le produit en magasin (physique).
Click and mortar => Désigne les entreprises vendant à la fois en ligne et hors ligne.
CTA => acronyme de Call-to-action, signifiant incitation à l’action/ appel à l’action.
Transactional emails => Emails transactionnels. C’est l’ensemble des mails envoyés automatiquement à vos clients (validation de paiement de la commande, remerciement de l’inscription à la newsletter…). Ils permettent de créer un lien avec le consommateur.
E-booking => e-réservation. Possibilité de réserver, depuis le site, un produit en boutique physique.
Product sheet => page produit. Fait référence à la page d’un produit.
Retail => La vente au détail.
Conversion rate => Taux de conversion. Désigne le pourcentage de clients ayant achetés un produit sur le site, par rapport au nombre de clients total ayant vu le site.
Basket abandonment rate => taux d’abandon panier. C’est le pourcentage de personnes qui ont ajouté un ou plusieurs produits au panier, mais sans passer la commande.
bounce rate => Taux de rebond. C’est le pourcentage de personnes qui ont quitté le site après n’avoir vu qu’une seule page.
Up-sell => montée en gamme. C’est proposer un produit mieux et donc plus cher.
Web-to-store => stratégie visant à faire venir en magasin physique des clients provenant du web.
Le vocabulaire technique du web en anglais
Home page => la page d’accueil.
Scroll => faire défiler verticalement une page.
Slide => Il s’agit des bannières défilantes sur la page d’accueil.
CMS => acronyme de Content Management System, aussi appelé back-office.
Cookie => fichier texte de sécurité client qui s’affiche à l’entrée du site.
CRM => acronyme de Customer Relationship Management. C’est un logiciel qui permet de gérer l’intégralité de la relation avec vos clients.
Cross-channel (distribution) => Cross-canal. Se dit d’une entreprise possédant plusieurs canaux de distribution (magasins, boutique en ligne…).
Device => appareil. Désigne tous les appareils numériques (portable, ordinateur, tablette…)
Pour aller plus loin, apprenez le vocabulaire anglais de l’achat ainsi que le lexique de la vente en anglais.
5 min par jour pour parler anglais sans bloquer !
Transforme chaque pause café en progrès durable.
Boostez votre anglais avec 10% d’heures offertes – devis immédiat
Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.


Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.
On parle de nous dans la presse