Une lettre de motivation en anglais se dit le plus souvent cover letter (parfois motivational letter). Elle accompagne votre CV lorsque vous postulez dans un pays anglophone ou dans une entreprise internationale. Le format ressemble à la lettre française, mais le style est plus direct, avec des phrases courtes et des verbes d’action.
Dans ce guide, vous découvrez la structure d’une lettre de motivation en anglais, les formules à utiliser, les différences UK/US, les erreurs fréquentes, et une méthode simple pour rédiger une lettre claire et professionnelle.
La structure d’une lettre de motivation en anglais
Tout comme en français, une lettre de motivation en anglais suit généralement un ordre logique :
- En-tête (coordonnées)
- Salutation
- Introduction
- Corps du texte (2 à 3 paragraphes)
- Conclusion + formule de politesse + signature
L’objectif est de faire une lettre courte (300 à 400 mots), lisible, et orientée “résultats”. Si vous l’envoyez par e-mail, privilégiez un format PDF.
L’en‑tête et les coordonnées
Vous devez d’abord indiquer votre nom, votre adresse postale, votre numéro de téléphone et votre adresse e‑mail. Ces informations se placent en haut à gauche.
Laissez ensuite une ligne vide, puis indiquez les mêmes éléments concernant le destinataire (si vous les connaissez). Juste après, précisez la date d’envoi.

La formule d’appel : les salutations à privilégier
Dans une lettre de motivation en anglais, utilisez :
- Dear Mr / Ms + Last Name (Monsieur… / Madame…) si vous connaissez le nom
- Dear Hiring Manager (Au responsable du recrutement) si vous ne l’avez pas
Évitez les formules françaises comme « Madame, Monsieur ». Le ton anglais est, en effet, plus direct.
L’introduction : annoncez le poste et la source
Dès la première phrase, dites :
- le poste
- où vous avez trouvé l’offre
- une accroche sur votre valeur (optionnel ici).
Par exemple :
- I am writing to apply for the position of Marketing Assistant.
- Je vous écris pour postuler au poste d’assistant marketing.
Le corps de la lettre : vos compétences + preuves
C’est la partie la plus importante d’une lettre de motivation en anglais : vous reliez vos compétences aux besoins du poste. Vous développerez vos précédents métiers en anglais, vos expériences et vos qualités suivis de résultats marquants si possible. Pour le format :
- paragraphe = 1 force
- preuves concrètes (missions, résultats, chiffres si possible)
- utilisez des verbes d’action : I managed, improved, delivered, coordinated, increased
Exemple :
- In my previous role, I managed a team of five and improved reporting workflows, reducing errors and saving time during audits.
- Dans mon poste précédent, je dirigeais une équipe de cinq personnes et j’ai amélioré les processus de reporting, ce qui a permis de réduire les erreurs et de gagner du temps lors des audits.
Conclusion : motivation, disponibilité et signature
Ici, vous devez réaffirmer votre intérêt pour le poste et mentionner votre disponibilité. Voici des exemples de conclusions efficaces :
- I would welcome the opportunity to discuss my application further.
Je serais ravi de pouvoir discuter plus en détail de ma candidature. - Thank you for your time and consideration.
Je vous remercie pour votre temps et votre attention. - I look forward to hearing from you.
Dans l’attente de vous lire.
Terminez ensuite par Yours sincerely (Cordialement) ou Best regards (Bien à vous), puis signez. N’oubliez pas d’ajouter votre nom complet.
Rédiger une lettre de motivation efficace : méthode et conseils pratiques
Personnalisez votre lettre à chaque offre
Adaptez toujours votre lettre au poste visé. Une lettre générique fait rarement bonne impression et peut même dévaloriser votre candidature. N’oubliez pas la source de l’offre si vous la connaissez. Cela montre votre rigueur et votre implication.
Mettez en avant vos compétences
Listez les compétences professionnelles que vous possédez et qui sont importantes pour le poste. Ne vous contentez pas de répéter bêtement votre CV, illustrez chaque point avec une expérience concrète.
Utilisez un ton professionnel mais naturel
Choisissez un ton formel, mais accessible. Évitez les tournures rigides ou trop scolaires. Restez clair : phrases courtes, vocabulaire simple et ton professionnel.
Relisez et utilisez les bons outils
Prenez le temps de relire, à voix haute de préférence. Une faute peut clairement desservir votre candidature. Vous pouvez tester des outils comme Grammarly ou LanguageTool pour améliorer la lisibilité.
Exemple de lettre de motivation en anglais (à adapter)
Voici un exemple de lettre de motivation pour un poste de comptable (accountant) pour vous donner une idée des différentes expressions à utiliser. Vous pouvez bien sûr l’adapter à votre cas.
N’oubliez pas, la lettre de motivation, tout comme le CV en anglais, s’adapte non seulement au poste et au secteur, mais également au pays :
[Your Name]
[Your Address]
[City, Zip Code]
[Email Address]
[Phone Number][Date]
[Hiring Manager’s Name]
[Company Name]
[Company Address]Subject: Application for the Accountant Position
Dear Hiring Manager,
I am writing to apply for the position of Accountant at [Company Name], as advertised on [Job Platform or Company Website]. I am a qualified accounting professional with [X years] of experience in managing financial records and preparing accurate reports.
In my previous role at [Previous Company], I was responsible for bookkeeping, monthly closing tasks, and reconciliation. I also improved the reporting process, which helped reduce errors and saved time during audits. I am proficient in Excel, QuickBooks, and other accounting software.
I enjoy working with numbers and solving financial problems. I always ensure my work is detailed, organised, and aligned with local regulations. I am also used to working under pressure and respecting tight deadlines.
I believe my experience and skills make me a good fit for your team. I am motivated to join [Company Name] and contribute to your financial goals.
Thank you for considering my application. I look forward to the opportunity to discuss this role further.
Yours sincerely,
[Your signature + Full name]
Les erreurs à éviter dans une cover letter
Lorsqu’on débute, il n’est pas rare de faire des erreurs dans une lettre de motivation en anglais. Voici les erreurs les plus fréquentes et commnt les éviter :
Traduction mot à mot
Malheureusement, certaines expressions ne passent pas bien d’une langue à l’autre. Par exemple, pour dire « J’ai hâte de vous rencontrer » :
- il ne faut jamais dire « I have haste to meet you pour »
- mais plutôt « I look forward to meeting you ».
N’essayez pas de traduire les formules françaises, elles sont souvent trop longues ou inadaptées au style anglais.
Attention aux faux-amis
Par exemple, « actually » signifie « en fait », pas « actuellement ». Ces petites différences changent le sens de vos phrases et peuvent nuire à votre candidature. Pour éviter les fautes, relisez chaque phrase à voix haute ou demandez un avis extérieur.
Evitez les promesses vagues
La cohérence de la motivation exprimée est aussi importante. Pour réussir, évitez d’improviser. Inspirez-vous plutôt de modèles efficaces et testés. Et surtout, relisez toujours votre lettre avant l’envoi.
En outre, si vous utilisez un ton soutenu au début, tenez-le jusqu’à la fin. Vous devez montrer que vous connaissez les codes culturels du pays cible.
Réussir sa lettre de motivation en anglais
Rédiger une lettre de motivation en anglais efficace repose sur trois principes : clarté, personnalisation et concision. En respectant la structure attendue et en mettant en avant des expériences concrètes, vous augmentez nettement vos chances d’obtenir un entretien.
Prenez le temps d’adapter chaque lettre au poste visé, de relire attentivement et de vérifier qu’il tient sur une page. Une bonne cover letter ne sert pas seulement à obtenir une réponse. Elle prépare aussi le terrain pour un futur entretien d’embauche en anglais, où l’on attendra de vous la même clarté et la même cohérence.
Bien maîtrisée, la lettre de motivation en anglais devient un véritable atout pour décrocher des opportunités à l’étranger ou dans des entreprises internationales.
Articles similaires :
Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure
Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.





