Les mots de liaison en anglais (linking word), aussi appelés connecteurs logiques, servent à organiser vos idées. Ils montrent les liens entre les phrases et clarifient le discours. Leur rôle est essentiel pour structurer un texte ou un récit en anglais. Chaque liaison correspond à une fonction précise :
- L’addition : and, also, moreover
- Le contraste : but, however, although
- La conséquence : so, therefore, as a result
- L’ordre : first, then, next
- La conclusion : in conclusion, finally
La fonction des mots de liaison en anglais
Tout comme en français, un mot de liaison sert à relier deux idées. Il établit un lien logique entre des phrases, des mots ou des paragraphes. Ces mots facilitent alors la compréhension du discours.
Les connecteurs logiques ont plusieurs fonctions. Ils permettent :
- De structurer un texte ou un récit ;
- D’enchaîner des arguments ou des faits ;
- De donner une cohérence à vos propos, à l’écrit comme à l’oral.
Ainsi, les mots de liaison montrent l’intention de l’auteur.
Par exemple, because (parce que) explique une cause, tandis que however (cependant) introduit un contraste.
On confond souvent connecteur et conjonction. Cette dernière unit deux éléments dans une même phrase.
Exemple : She is tired but happy (Elle est fatiguée, mais heureuse).
Un connecteur, quant à lui, peut relier deux phrases entières.
Exemple : She is tired. However, she is happy (Elle est fatiguée. Cependant, elle est heureuse).
Ainsi, les connecteurs logiques peuvent introduire :
- Une cause (because, since) ;
- Une conséquence (therefore, as a result) ;
- Une opposition (although, yet) ;
- Un exemple (for instance) ;
- Un but (so that, in order to).
Sans connecteurs, le discours devient saccadé et difficile à suivre.
Exemple :
He was tired. He went to bed.
Avec connecteur : He was tired, so he went to bed. (Il était fatigué, donc il s’est couché.)
Ces mots vous aident à formuler des idées claires, en respectant l’ordre logique. Il est important de les maîtriser pour améliorer vos échanges, surtout dans un contexte professionnel ou académique.
La liste de connecteurs logiques anglais par fonction
Les mots de liaison anglais sont classés selon la relation qu’ils expriment. Chaque groupe a une fonction particulière : ajouter, nuancer, expliquer, conclure…
Les mots de liaison anglais pour l’addition
Ces mots servent à ajouter une idée. Ils permettent d’enchaîner plusieurs informations dans un même discours.
| Mot | Traduction | Fonction | Exemple |
| and | et | relier deux idées similaires | She sings and plays the guitar (Elle chante et joue de la guitare) |
| also | aussi | ajouter un élément | I also like coffee (J’aime aussi le café) |
| moreover | de plus | renforcer une idée | It’s cold. Moreover, it’s windy (Il fait froid. De plus, il y a du vent) |
| in addition | en plus | compléter une information | In addition, he’s a great teacher (En plus, c’est un très bon professeur) |
| besides | d’ailleurs | signaler un ajout externe | Besides, we have no time (D’ailleurs, nous n’avons pas le temps) |
Les mots de liaison en anglais pour l’opposition
Ces connecteurs marquent un contraste ou présentent un autre point de vue.
Ils permettent de nuancer un discours ou une argumentation.
| Mot en anglais | Traduction | Explication | Exemple |
| but | mais | Le plus utilisé | I want to help, but I’m busy. (Je veux aider, mais je suis occupé.) |
| however | cependant | Introduit un contraste | He’s rich. However, he’s not happy. (Il est riche. Cependant, il n’est pas heureux.) |
| although | bien que | Exprime une concession | Although it rained, we went out. (Bien qu’il ait plu, nous sommes sortis.) |
| even though | même si | Marque une opposition forte | Even though she’s tired, she works. (Même si elle est fatiguée, elle travaille.) |
| nevertheless | néanmoins | Pour adoucir un contraste | He’s wrong. Nevertheless, he tried. (Il a tort. Néanmoins, il a essayé.) |
| on the other hand | d’un autre côté | Présente une autre facette | Cats are calm. On the other hand, dogs need attention. (Les chats sont calmes. D’un autre côté, les chiens demandent de l’attention.) |
| contrary to | contrairement à | S’emploie avec un nom | Contrary to his promise, he left early. (Contrairement à sa promesse, il est parti tôt.) |
| in spite of / despite | malgré | Exprime une opposition polie | In spite of the cold, he swam. (Malgré le froid, il a nagé.) |
Les connecteurs logiques en anglais pour la cause
Ces mots expliquent pourquoi une action a eu lieu. Ils introduisent la cause ou la justification.
| Mot en anglais | Traduction | Explication | Exemple |
| because | parce que | Présente une cause directe | She left because she was tired. (Elle est partie parce qu’elle était fatiguée.) |
| due to | en raison de | Souvent utilisé après un nom | The delay was due to traffic. (Le retard était dû à la circulation.) |
| as | comme / puisque | S’emploie surtout en début de phrase | As it was late, we left. (Comme il était tard, nous sommes partis.) |
| since | puisque | Montre une justification | Since you’re here, let’s begin. (Puisque vous êtes là, commençons.) |
Les mots de liaison pour la conséquence
Ils introduisent le résultat d’une action, et servent à montrer une conséquence logique.
| Mot en anglais | Traduction | Explication | Exemple |
| so | donc | Utilisation simple | He was late, so he missed the bus. (Il était en retard, donc il a raté le bus.) |
| therefore | par conséquent | Plus formel | She didn’t study. Therefore, she failed. (Elle n’a pas étudié. Par conséquent, elle a échoué.) |
| thus | ainsi | Présente un résultat direct | They lied. Thus, we left. (Ils ont menti. Ainsi, nous sommes partis.) |
| as a result | en conséquence | Introduit un effet évident | He trained hard. As a result, he won. (Il s’est beaucoup entraîné. En conséquence, il a gagné.) |
| so much so that | à tel point que | Marque une conséquence extrême | He was tired, so much so that he fainted. (Il était fatigué, à tel point qu’il s’est évanoui.) |
| that is why | c’est pourquoi | Explique un lien logique | I studied. That is why I passed. (J’ai étudié. C’est pourquoi j’ai réussi.) |
Les mots de liaison pour le but
Ces expressions introduisent une intention ou un objectif. Elles sont utiles pour expliquer pourquoi on agit.
| Mot | Traduction | Fonction | Exemple |
| in order to | pour | indiquer un but direct | He trains in order to win (Il s’entraîne pour gagner) |
| so that | pour que | exprimer un objectif | Speak slowly so that I understand (Parle lentement pour que je comprenne) |
| with the aim of | dans le but de | insister sur l’objectif | He studied with the aim of passing the test (Il a étudié dans le but de réussir) |
Les mots de liaison pour le temps
Ils servent à organiser des événements dans le temps. On les utilise souvent pour structurer un récit ou une narration.
| Mot | Traduction | Fonction | Exemple |
| first / first of all | d’abord / tout d’abord | introduire la première étape | First, prepare your tools (Tout d’abord, préparez vos outils) |
| then | ensuite | indiquer la suite | Then, open the box (Ensuite, ouvrez la boîte) |
| after that | après cela | continuer la séquence | After that, he went home (Après cela, il est rentré chez lui) |
| eventually | finalement | conclure un processus | Eventually, he found a job (Finalement, il a trouvé un emploi) |
Les mots de liaison en anglais pour la condition
Les connecteurs suivants expriment une hypothèse ou une situation conditionnelle. On les associe souvent avec « if ».
| Mot en anglais | Traduction | Explication | Exemple |
| if | si | Exprime une condition de base | If it rains, we’ll cancel. (S’il pleut, on annulera.) |
| unless | à moins que | Condition négative | I’ll go unless it rains. (J’irai à moins qu’il pleuve.) |
| in case | au cas où | Marque une précaution | Take cash in case of problems. (Prenez de l’argent au cas où.) |
| as long as | tant que | Présente une condition souple | You may go as long as you’re quiet. (Tu peux y aller tant que tu es calme.) |
Les mots de liaison anglais pour organiser un discours ou un texte
Ces connecteurs permettent de structurer vos idées. Ils sont très utiles pour vos rédactions, vos cours ou vos présentations.
| Mot en anglais | Traduction | Explication | Exemple |
| to begin with | pour commencer | Début d’un propos | To begin with, let me explain. (Pour commencer, laissez-moi expliquer.) |
| first of all | tout d’abord | Variante très courante | First of all, thank you. (Tout d’abord, merci.) |
| then | ensuite | Indique la suite | We spoke, then we left. (Nous avons parlé, puis nous sommes partis.) |
| after that | après cela | Montre l’enchaînement | After that, we rested. (Après cela, nous nous sommes reposés.) |
| in the same way | de la même façon | Pour comparer deux idées | In the same way, she helps others. (De la même façon, elle aide les autres.) |
| not only… but also | non seulement… mais aussi | Sert à souligner deux idées fortes | Not only is she kind, but also smart. (Elle est non seulement gentille, mais aussi intelligente.) |
Nos conseils pour bien utiliser les mots de liaison
Voici quelques conseils pratiques pour utiliser les mots de liaison avec efficacité. Ces astuces vous aideront à les retenir et à les varier.
Commencez par lire régulièrement en anglais. Notez les connecteurs que vous croisez dans les articles, podcasts ou dialogues, et observez leur fonction.
Nous vous conseillons ensuite d’écrire des phrases simples avec vos propres mots. Réutilisez les expressions apprises dans différents contextes pour faciliter la mémorisation.
En ce qui concerne chaque type de connecteur, faites des fiches classées : cause, opposition, temps, but. Puis, pensez à les relire souvent.
Quand on apprend une langue, il faut toujours s’entraîner à parler à voix haute. Utilisez les connecteurs dans des phrases du quotidien.
Exemple : I’m tired, so I’ll rest (Je suis fatigué, donc je vais me reposer).
Essayez aussi d’ajouter un mot nouveau à chaque rédaction. De la même façon, relisez vos anciens textes pour repérer vos automatismes.
Alternez les mots.
Par exemple, however peut parfois remplacer but, et in addition peut remplacer also dans certains cas.
C’est pourquoi il est utile de pratiquer souvent. Les bons réflexes viennent avec l’usage, pas seulement avec la théorie.
Exercices pratiques pour évaluer votre compréhension
Question 1 : Choisissez la meilleure option pour compléter cette phrase : « I was tired, ______ I went to bed early. »
Cette réponse est juste car « so » exprime une conséquence. La phrase signifie donc « J’étais fatigué, donc je suis allé au lit tôt. »
Cette réponse est fausse car « but » exprime une opposition. La bonne réponse est « so » car c’est un enchaînement logique, une conséquence.
Question 2 : Quel connecteur logique est le plus approprié dans cette phrase : « _______ the rain, the football match continued. »
C’est exact, « despite » indique une contradiction ou un contraste. La phrase devient « Malgré la pluie, le match de football a continué ».
C’est incorrect car « because » exprime une cause. « Because » n’est pas adapté dans ce contexte car le sens serait « à cause de la pluie » ce qui n’a aucun sens ici.
Question 3 : Choisissez la bonne traduction : « Il a étudié dur, par conséquent il a réussi son examen. »
En effet, « therefore » exprime la conséquence logique de l’action principale. La phrase se traduit bien par : « Il a étudié dur, par conséquent, il a réussi son examen. ».
Mauvaise réponse car « because » exprime une cause. Le sens de la phrase serait alors « Il a étudié dur parce qu’il a réussi son examen », ce qui n’est pas la bonne traduction.
Question 4 : Comment diriez-vous en anglais : « Elle est non seulement intelligente, mais aussi belle. » ?
Bien joué, la structure « not only… but also » sert à montrer que plusieurs choses sont liés. En français, ça se traduit bien par : « non seulement … mais aussi ».
C’est incorrect, car la structure avec « only » seule n’a pas la bonne signification. Il faut utiliser la structure « not only… but also ».
Question 5 : « I will go to the party _____ I finish my homework. »
C’est exact car « if » exprime une condition. La phrase veut dire : « J’irai à la fête si je finis mes devoirs ».
Ce n’est pas correct car « because » exprime une cause. Le sens serait : « J’irai à la fête parce que je finis mes devoirs », ce qui n’a pas de sens.
Question 6 : Quelle est la traduction correcte de « En outre, c’est un très bon joueur » ?
Excellent, « furthermore » sert à ajouter une information supplémentaire. La phrase se traduit donc littéralement : « En outre, c’est un très bon joueur ».
C’est une mauvaise réponse, « however » sert à exprimer une opposition, donc la phrase devient : « Cependant, c’est un très bon joueur » ce qui n’est pas la bonne traduction.
Question 7 : « They went to the beach, _______ it was raining »
Exact, « although » permet de faire une concession / une opposition, en français : bien que, malgré le fait que … . La phrase veut dire : « Ils sont allés à la plage, bien qu’il pleuvait ».
Faux ! « because » exprime une cause, la phrase deviendrait : « ils sont allés à la plage parce qu’il pleuvait » ce qui n’a pas de sens.
Question 8 : Trouvez la bonne option pour remplacer le mot entre parenthèses : « She is a talented musician. (Also), she is a great writer. »
Bravo, « also » sert à ajouter une information. En français cela se traduit par « aussi, de plus ». La phrase devient donc : « Elle est une musicienne de talent. De plus, c’est une excellente écrivaine. »
Incorrect, car « however » exprime une opposition. La phrase deviendrait : « Cependant, c’est une excellente écrivaine », ce qui n’est pas dans le bon contexte.
Question 9 : Choisissez le meilleur connecteur : « I love to read books ____ I love to watch movies »
C’est bien cela, « and » sert à lier deux éléments. La phrase veut dire : « J’aime lire des livres et j’aime regarder des films ».
C’est faux car « although » permet d’exprimer une concession, la phrase deviendrait alors : « J’aime lire des livres bien que j’aime regarder des films » ce qui n’a pas vraiment de sens.
Question 10 : La phrase « Il était fatigué, donc il est resté à la maison », comment la traduiriez-vous en anglais ?
C’est juste, « so » est le connecteur pour exprimer la conséquence. Littéralement, ça donne : « Il était fatigué, donc il est resté à la maison ».
C’est une mauvaise réponse car « but » est un connecteur d’opposition, la phrase voudrait donc dire : « Il était fatigué, mais il est resté à la maison », ce qui est incorrect.
Formation d’anglais certifiante avec Clic Campus
Vous souhaitez améliorer votre niveau en anglais ? La formation Clic Campus vous aide à progresser, quel que soit votre objectif : professionnel, scolaire ou personnel.
Ces cours d’anglais sont 100 % en ligne. Vous échangez en visioconférence avec un professeur certifié. Chaque séance est adaptée à votre niveau et à vos besoins. Vous avancez à votre rythme, sans contrainte.
En plus des leçons en direct, vous accédez à une plateforme interactive avec des exercices, des vidéos et des fiches PDF. Vous y retrouvez tout le vocabulaire et les règles utiles pour progresser.
Clic Campus vous prépare aux principales certifications reconnues : TOEIC, CLOE, LILATE, etc. Ces tests sont valorisés dans un CV et souvent exigés dans le monde du travail.
La formation d’anglais est éligible au CPF. Vous pouvez donc la financer sans frais. Un conseiller peut vous aider à monter votre dossier.
Ce cours en ligne vous permet d’améliorer votre compréhension, votre expression orale et écrite. Il vous donne aussi des outils concrets pour réussir vos projets en anglais.
N’hésitez pas à nous contacter pour en savoir plus ou pour vous inscrire à l’une de nos sessions. Cet article vous a plu ? Nous pouvons aussi vous proposer d’autres ressources utiles :
Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure
Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.





