Sommaire :


Pour construire la forme progressive en espagnol, la construction estar + gérondif est essentielle. Dire estoy comiendo (je suis en train de manger) n’a pas la même signification que como (je mange), qui exprime plutôt une habitude. Maîtriser cette forme progressive est donc crucial pour décrire une action en cours.

Votre parcours dans cet article débutera de manière interactive par une série d’exercices complets, vous permettant de mettre directement vos acquis à l’épreuve. Juste après, vous plongerez au cœur de la règle en découvrant comment se construit la forme progressive.

L’exploration se poursuivra avec les règles de formation du gérondif, en détaillant les verbes réguliers et les principales irrégularités à connaître. Enfin, des astuces pratiques viendront clore ce guide pour vous aider à employer cette structure avec confiance.

Vos exercices sur le gérondif espagnol

Question 1 : Choisissez la phrase qui utilise correctement la forme progressive en espagnol.



Juste !
Faux !

Le verbe ‘estar’ suivi du gérondif ‘leyendo’ (de ‘leer’) indique une action en cours. L’expression ‘ahora’ confirme cette action se déroulant à l’instant présent.

‘Lee’ est au présent simple. Il décrit une action habituelle ou un fait, pas une action se déroulant à l’instant même.

‘Ha leído’ est le passé composé (‘pretérito perfecto’). Il indique une action achevée dans un passé récent, pas une action en cours de réalisation.

Question 2 : Quel est le gérondif du verbe « hablar » ?



Juste !
Faux !

Pour les verbes en -ar, le gérondif se forme en remplaçant la terminaison par ‘-ando’. ‘Hablar’ devient donc ‘hablando’, sans exception.

La terminaison ‘-iendo’ est utilisée pour les verbes en -er et -ir. Elle ne s’applique pas aux verbes du premier groupe.

‘Hablado’ est le participe passé du verbe ‘hablar’, utilisé pour les temps composés ou comme adjectif, non pour la forme progressive.

Question 3 : Reliez chaque verbe à son gérondif correct.

Verbes

Comer
Vivir
Aprender
Escribir

Gérondifs

Escribiendo
Comiendo
Viviendo
Aprendiendo
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Vous avez identifié les gérondifs des verbes réguliers. Les verbes en -er et -ir forment leur gérondif en -iendo, comme ‘comiendo’ et ‘viviendo’.

Revoyez les règles de formation du gérondif pour les verbes réguliers en -er et -ir. La terminaison commune est ‘-iendo’, pas ‘-ando’.

Question 4 : Comment exprimeriez-vous « Elle est toujours en train de manger » en espagnol, en mettant l’accent sur la continuité ?



Juste !
Faux !

La structure ‘seguir + gérondif’ est parfaite pour exprimer la continuité d’une action, traduisant l’idée de ‘toujours en train de’ ou ‘continuer à faire’.

‘Siempre come’ indique une action habituelle. Cette forme ne met pas l’emphase sur l’action se déroulant à l’instant même, de manière continue.

‘Está comiendo’ signifie ‘elle est en train de manger’ mais ne porte pas l’emphase sur la continuité d’une action qui était déjà en cours.

Question 5 : Quel est le gérondif du verbe « pedir » ?



Juste !
Faux !

Les verbes en -ir avec un changement vocalique de ‘e’ en ‘i’ au présent de l’indicatif (comme ‘pedir’) conservent ce changement au gérondif. Donc ‘pedir’ devient ‘pidiendo’.

La terminaison ‘-ondo’ n’est pas une forme correcte de gérondif en espagnol. Les gérondifs se terminent en ‘-ando’ ou ‘-iendo’.

La terminaison ‘-ando’ est pour les verbes en -ar. De plus, pour ‘pedir’, il y a un changement vocalique au radical.

Question 6 : Comment se forme le gérondif du verbe « dormir » ?



Juste !
Faux !

‘Dormir’ est un verbe en -ir avec un changement vocalique de ‘o’ en ‘u’ au gérondif, tout comme ‘morir’ qui donne ‘muriendo’.

Bien que la terminaison ‘-iendo’ soit correcte pour les verbes en -ir, le radical du verbe ‘dormir’ subit une modification de ‘o’ à ‘u’.

La terminaison ‘-ando’ est uniquement réservée aux verbes dont l’infinitif se termine par ‘-ar’.

Question 7 : Quelle phrase exprime une situation temporaire en utilisant la forme progressive ?



Juste !
Faux !

La forme progressive est pertinente pour les actions ou situations qui sont temporaires ou transitoires, comme l’indique l’expression de temps ‘este año’.

Le présent simple ‘vive’ indique une action permanente ou une habitude. Ici, cela ferait référence à sa résidence principale.

Le passé simple (‘pretérito indefinido’) marque une action achevée dans le passé, sans lien avec une situation présente ou temporaire.

Question 8 : Quel est le gérondif du verbe « ir » ?



Juste !
Faux !

‘Ir’ est un verbe très irrégulier. Son gérondif est ‘yendo’. Le ‘y’ remplace le ‘i’ pour faciliter la prononciation entre des voyelles.

Cette forme n’existe pas en espagnol. Le ‘i’ du radical ne se maintient pas tel quel au gérondif pour ‘ir’.

‘Endo’ est une forme incomplète et incorrecte; elle ne reflète pas le gérondif du verbe ‘ir’.

Question 9 : Reliez chaque description d’action à l’exemple qui utilise la forme progressive de manière pertinente.

Descriptions

Action en cours à l’instant
Description d’un événement temporaire
Souligner la répétition fatigante
Indiquer une évolution ou un changement

Exemples

Los precios están subiendo últimamente.
Mis padres están viviendo con nosotros por un mes.
Siempre estás interrumpiendo la conversación.
¿Qué estás haciendo ahora?
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Bravo ! Vous avez saisi les nuances d’utilisation de la forme progressive. Elle peut servir à décrire des actions présentes, temporaires, répétitives ou en évolution.

Reprenez les différents contextes d’usage de la forme progressive. Il est utile de comprendre quand l’espagnol préfère cette construction à d’autres temps pour exprimer des nuances précises.

Question 10 : Comment diriez-vous « Elle est en train de se maquiller » en espagnol ?



Juste !
Faux !

Avec la forme progressive, les pronoms réfléchis peuvent être placés soit avant le verbe ‘estar’, soit attachés à la fin du gérondif. Les deux sont corrects ici.

Le pronom ne peut pas être inséré entre ‘estar’ et le gérondif. Sa place est avant ‘estar’ ou après le gérondif.

La structure est incorrecte. Le verbe ‘estar’ doit précéder le gérondif, et le pronom doit être placé correctement par rapport à ces éléments.

Question 11 : Comment exprimeriez-vous « Je suis en train d’apprendre l’espagnol depuis six mois » ?



Juste !
Faux !

La construction ‘llevar + durée + gérondif’ est la manière la plus courante et la plus naturelle d’exprimer une action qui se déroule depuis un certain temps et qui continue.

Bien que compréhensible, cette structure est moins idiomatique en espagnol pour indiquer la durée d’une action continue. L’utilisation de ‘por’ pour la durée est moins fréquente dans ce contexte.

Cette phrase est grammaticalement correcte (‘aprendo’ est au présent simple), mais ‘llevar + gérondif’ met davantage l’accent sur la continuité et la durée de l’action.

Question 12 : Quel est le gérondif du verbe « leer » ?



Juste !
Faux !

Les verbes en -er ou -ir dont le radical se termine par une voyelle (comme ‘leer’, ‘creer’, ‘oír’) changent le ‘i’ du gérondif en ‘y’. Donc ‘leer’ donne ‘leyendo’.

Le ‘i’ doit se transformer en ‘y’ lorsque la racine se termine par une voyelle pour faciliter la prononciation. ‘Leiendo’ est incorrect.

Cette forme est incorrecte; la règle de transformation du ‘i’ en ‘y’ est ici nécessaire pour des raisons phonétiques.

Question 13 : Quelle phrase met en lumière une habitude plutôt qu’une action en cours ?



Juste !
Faux !

Le présent simple ‘hacen’ décrit une action répétée ou habituelle des voisins. C’est une caractéristique récurrente.

La forme progressive ‘están haciendo’ indique que les voisins font du bruit maintenant, comme une action en cours qui se déroule au moment de la parole.

Le verbe ‘haber’ n’est pas utilisé dans cette construction pour ‘faire du bruit’. ‘Hacer’ est le verbe correct à utiliser ici.

Question 14 : Associez chaque infinitif à son gérondif correct.

Infinitifs

Venir
Oír
Sentir
Traducir

Gérondifs

Oyendo
Sintiendo
Viniendo
Traduciendo
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellent travail sur la formation des gérondifs ! Vous maîtrisez les irrégularités comme le ‘y’ pour ‘oír’ et les changements vocaliques pour ‘sentir’ et ‘venir’.

Attention aux irrégularités ! Certains verbes en -ir ont des changements de voyelle au radical (e>i, o>u) et d’autres comme ‘oír’ transforment leur ‘i’ en ‘y’ dans le gérondif. Reprenez ces règles.

Question 15 : Comment traduire « J’étais en train de dormir quand le téléphone a sonné » ?



Juste !
Faux !

Le verbe ‘estar’ à l’imparfait (‘estaba’) combiné au gérondif (‘durmiendo’) est parfait pour décrire une action qui était en cours dans le passé lorsqu’une autre action l’a interrompue.

‘Dormía’ est l’imparfait de l’indicatif. Il décrit une action habituelle ou un état dans le passé, mais met moins l’accent sur le déroulement spécifique au moment de l’interruption.

‘Estuve’ est le passé simple de ‘estar’. L’utilisation de ‘estuve durmiendo’ suggérerait une action progressive qui a eu lieu et s’est achevée à un moment précis, plutôt qu’une action en cours interrompue.

Question 16 : Quelle est la forme correcte pour dire « Demain, à cette heure, je serai en train de voyager » ?



Juste !
Faux !

‘Estaré viajando’ utilise le futur de ‘estar’ suivi du gérondif. Cette construction permet d’exprimer une action qui sera en cours à un moment précis dans le futur.

‘Viajo’ est au présent simple. Il ne convient pas pour décrire une action qui se déroulera de manière progressive dans le futur.

‘He viajado’ est le passé composé. Il indique une action achevée dans un passé récent, pas une action en cours dans le futur.

Question 17 : Associez chaque début de phrase à sa négation correcte utilisant la forme progressive.

Débuts de phrase

Je ne suis pas en train de…
Nous ne sommes pas en train de…
Ils ne sont pas en train de…
Tu n’es pas en train de…

Négations

…no estás leyendo.
…no estoy trabajando.
…no están estudiando.
…no estamos mirando.
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Vous maîtrisez la négation avec la forme progressive. Le ‘no’ se place toujours avant le verbe ‘estar’, comme dans ‘no estoy trabajando’.

Revoyez la position du mot ‘no’ dans la forme progressive négative. Il précède toujours la conjugaison du verbe ‘estar’, ne se place jamais entre ‘estar’ et le gérondif.

Question 18 : Parmi ces verbes, lequel est rarement utilisé à la forme progressive en espagnol ?



Juste !
Faux !

Les verbes d’état ou de cognition comme ‘saber’ (savoir), ‘querer’ (vouloir), ‘tener’ (avoir) ne s’utilisent généralement pas à la forme progressive car ils décrivent un état permanent ou une condition plutôt qu’une action en cours.

‘Comer’ est un verbe d’action très courant et il s’utilise fréquemment à la forme progressive pour décrire une action de manger en cours.

‘Escribir’ est également un verbe d’action et est couramment employé à la forme progressive pour indiquer une action d’écrire en cours.

Question 19 : Quel est le gérondif du verbe « decir » ?



Juste !
Faux !

Le verbe ‘decir’ est un verbe en -ir qui subit un changement vocalique de ‘e’ en ‘i’ au gérondif. Donc ‘decir’ devient ‘diciendo’.

La terminaison ‘-ando’ est réservée aux verbes en -ar. De plus, ‘decir’ connaît un changement vocalique au radical.

Bien que la terminaison ‘-iendo’ soit correcte pour les verbes en -ir, le radical ‘decir’ doit subir le changement vocalique ‘e’ > ‘i’.

Question 20 : Quelle phrase décrit une action qui est en cours de réalisation et non un état permanent ou achevé ?



Juste !
Faux !

‘Se está abriendo’ utilise la forme progressive pour décrire une action qui est en train de se produire. Cela implique que la porte n’est pas encore complètement ouverte, elle est en cours d’ouverture.

‘Está abierta’ utilise le verbe ‘estar’ avec le participe passé, ce qui décrit l’état résultant d’une action, c’est-à-dire que la porte est déjà ouverte.

‘Se abrió’ est au passé simple et indique que l’action d’ouvrir la porte a été achevée à un moment donné du passé.

Question 21 : Quel est le sens de « Si estás comiendo, no te molestes » ?



Juste !
Faux !

La forme progressive est utilisée ici dans une subordonnée conditionnelle. Elle indique une action en cours au moment de l’énonciation de la condition, comme le ferait le présent progressif en français.

L’action n’est pas passée, mais bien en cours au moment où la condition est formulée. Il ne s’agit pas d’un passé composé.

Bien que le présent simple puisse être utilisé dans les conditions, la forme progressive met ici l’accent sur l’action qui se déroule au moment précis de l’énoncé.

Question 22 : Associez ces verbes irréguliers à la forme correcte de leur gérondif.

Verbes

Poder
Construir
Mentir
Caer

Gérondifs

Mintiendo
Cayendo
Pudiendo
Construyendo
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Vous avez identifié les gérondifs de verbes qui présentent des changements : ‘e’ en ‘i’ pour ‘mentir’, ‘o’ en ‘u’ pour ‘poder’, et le ‘y’ pour ‘caer’ et ‘construir’ (radicaux terminés par une voyelle).

Certains verbes ont des gérondifs irréguliers qu’il convient de réviser. Recherchez les changements vocaliques et les transformations de ‘i’ en ‘y’ après une voyelle.

Question 23 : Quelle structure espagnole exprime une action répétée ou qui se fait « en se promenant » ou « ça et là » ?



Juste !
Faux !

La structure ‘andar + gérondif’ est une alternative à ‘estar + gérondif’ pour indiquer une action qui se fait sans but précis, de manière répétée, ou en déambulant, parfois avec une nuance péjorative.

‘Estar + gérondif’ est la forme progressive standard pour une action en cours. Elle n’implique pas la notion de répétition ou de « faire ça et là ».

‘Seguir + gérondif’ met l’accent sur la continuité d’une action qui a déjà commencé et qui persiste, comme ‘continuer à faire’.

Question 24 : Comment se forme le gérondif du verbe « oír » ?



Juste !
Faux !

Les verbes en -er ou -ir dont le radical se termine par une voyelle (comme ‘oír’, ‘leer’, ‘creer’) transforment le ‘i’ du gérondif en ‘y’. Donc ‘oír’ donne ‘oyendo’.

Le ‘i’ doit se transformer en ‘y’ pour des raisons de prononciation lorsque la racine se termine par une voyelle. ‘Oiendo’ est incorrect.

Cette forme n’est pas correcte; la transformation du ‘i’ en ‘y’ est la règle à appliquer ici pour assurer une prononciation fluide.

Question 25 : Quel est le rôle principal de la forme progressive en espagnol ?



Juste !
Faux !

La forme progressive est spécifiquement conçue pour souligner qu’une action est en cours, qu’elle est en train de se dérouler au moment de la parole ou à un moment donné dans le passé ou le futur.

Les actions passées achevées sont généralement exprimées par le passé simple (pretérito indefinido) ou le passé composé (pretérito perfecto), non par la forme progressive.

Les actions habituelles ou les faits sont exprimés par le présent simple (presente de indicativo), qui contraste avec l’aspect momentané de la forme progressive.

Question 26 : Associez chaque verbe à la règle spécifique de formation de son gérondif.

Verbes

Sentir
Dormir
Oír
Ir

Règles de formation

Gérondif irrégulier (yendo)
Changement vocalique e>i
Changement vocalique o>u
Gérondif en -yendo (pour verbes à radical vocalique)
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Félicitations ! Vous avez une bonne compréhension des différentes règles qui gouvernent la formation des gérondifs, y compris les changements de voyelles et les formes irrégulières comme ‘yendo’.

Il est important de maîtriser les règles spécifiques de formation du gérondif, notamment les changements vocaliques (e>i, o>u) et les cas où le ‘i’ devient ‘y’ après une voyelle au radical. Revoyez les gérondifs irréguliers.

Question 27 : Pourquoi ne peut-on pas utiliser « ser » avec le gérondif en espagnol ?



Juste !
Faux !

Le verbe ‘ser’ est utilisé pour des caractéristiques permanentes, l’identité ou l’origine. La forme progressive sert à exprimer une action temporaire et en cours, nécessitant spécifiquement le verbe ‘estar’ pour marquer cet aspect transitoire.

Bien que ‘ser’ puisse être suivi d’adjectifs ou de noms, il est aussi utilisé pour la voix passive avec des participes passés. Cette explication n’est pas la raison fondamentale de l’impossibilité avec le gérondif.

C’est justement ‘estar’ qui est utilisé pour les actions en cours, pas ‘ser’. ‘Ser’ est lié à la nature, la définition ou des qualités immuables d’un sujet.

Comprendre la forme progressive

La forme progressive, aussi appelée présent continu, est un outil linguistique fondamental en espagnol. Elle sert à décrire une action qui est en cours de réalisation au moment où l’on parle. Contrairement au présent simple qui exprime une habitude ou un fait général, la forme progressive met l’accent sur le déroulement de l’action.

Pour construire cette forme, c’est très simple : vous utilisez le verbe « estar » conjugué au présent, suivi du gérondif du verbe d’action. Le gérondif est l’équivalent de nos participes présents en « -ant » en français. C’est une structure très logique et facile à apprendre.

Par exemple, si vous voulez dire « Je suis en train de manger », vous direz : Estoy comiendo.

Un autre exemple pour une action différente :

  • Français : Ils sont en train de travailler.
  • Espagnol : Están trabajando.

Pour bien maîtriser l’utilisation de cette forme, il est utile de revoir la conjugaison du présent de l’indicatif du verbe « estar ». C’est la base de votre construction. Il est intéressant de noter que cette forme peut également être utilisée pour des actions qui se déroulent dans un futur proche, ou pour des situations temporaires. Cependant, son usage principal reste celui d’exprimer une action continue au moment présent. Pour des événements passés, le passé composé et d’autres temps sont à privilégier.

Formation et nuances du gérondif espagnol

La formation du gérondif en espagnol suit des règles simples. Pour les verbes réguliers se terminant en -ar, la terminaison est -ando.Pour les verbes se terminant en -er ou -ir, la terminaison est -iendo.

Voyons quelques exemples pour illustrer ces règles :

  • hablar (Parler) → Gérondif : hablando (en parlant)
  • comer (Manger) → Gérondif : comiendo (en mangeant)
  • vivir (Vivre) → Gérondif : viviendo (en vivant)

Mais attention, comme souvent en espagnol, il y a quelques irrégularités. Certains verbes subissent des changements orthographiques ou des modifications vocaliques pour faciliter la prononciation. Par exemple, les verbes dont le radical se termine par une voyelle perdent le « i » de « -iendo » et se transforment en -yendo. Un bon exemple est :

  • leer (lire) → leyendo

D’autres verbes changent leur voyelle radicale : ‘e’ devient ‘i’ ou ‘o’ devient ‘u’. Un cas commun est :

  • Français : dormir (dormir) → durmiendo

Il est bénéfique de s’exercer avec ces verbes pour les assimiler. Une bonne connaissance des verbes réguliers vous aidera à identifier plus facilement les irrégularités.

Astuces pour bien employer le gérondif

Pour employer correctement le gérondif et la forme progressive, voici quelques astuces pratiques. Tout d’abord, soyez attentif au contexte. La forme progressive n’est utilisée que pour des actions en cours, pas pour des habitudes. C’est la distinction principale avec le présent simple.

Ensuite, ne confondez pas la forme progressive avec le gérondif seul. Le gérondif peut s’utiliser seul pour indiquer une manière ou une cause (« Il est parti en chantant » – Salió cantando), mais dans la forme progressive, il est toujours précédé de « estar ».

Pour vous aider à mémoriser les verbes irréguliers du gérondif, essayez de les regrouper par type de modification. Par exemple, apprenez ensemble tous les verbes en -yendo (leer, oír, construir). Un petit tableau ou une fiche peuvent être très utiles.

Pensez à pratiquer régulièrement avec des exercices sur le présent de l’indicatif pour bien distinguer les usages. Enfin, n’hésitez pas à vous immerger. Écoutez des chansons espagnoles, regardez des séries : vous entendrez la forme progressive employée naturellement dans des conversations de tous les jours.

Même si nous avons évoqué des règles générales, la pratique des verbes spécifiques est décisive. Essayez de conjuguer le verbe ‘vivir’ et d’autres verbes couramment utilisés à la forme progressive. Plus vous pratiquez, plus cela deviendra intuitif. C’est en forgeant qu’on devient forgeron, ou plutôt en parlant qu’on devient hispanophone !

Prochaines étapes pour votre espagnol

Vous avez maintenant toutes les bases pour comprendre et utiliser la forme progressive en espagnol. C’est une construction versatile qui ajoute beaucoup de fluidité et de naturel à votre expression. N’oubliez pas que la clé de la maîtrise réside dans la pratique régulière et l’application des règles dans des contextes variés. Les exercices que vous avez effectués ou que vous allez effectuer sont là pour ancrer ces connaissances.

Continuez à observer comment les locuteurs natifs utilisent cette forme dans les médias, et essayez de l’intégrer dans vos propres conversations. La confiance vient avec l’expérience. Si vous souhaitez approfondir vos connaissances en espagnol et maîtriser d’autres aspects complexes, notre plateforme Clic Campus est là pour vous accompagner. Nous proposons des formations d’espagnol personnalisées avec des professeurs natifs, pour vous aider à atteindre vos objectifs linguistiques.

Découvrez votre niveau d'espagnol en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Articles populaires :

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h à 19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre programme.

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

Formateurs et formatrices et conseillers pédagogiques

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement