Sommaire :

Les contractions anglaises sont des fusions de mots très courantes, comme I’m pour le verbe to be, don’t pour les négations, ou encore we’ll pour les auxiliaires. C’est une étape indispensable pour parler un anglais fluide et naturel car elles sont au cœur du langage parlé et informel.

Pour vous accompagner dans cet apprentissage, cet article plonge d’abord dans l’essentiel du langage courant. Il détaille ensuite les règles et les exemples des formes les plus courantes, comme celles avec le verbe to be ou les négations.

Des astuces pratiques vous seront par la suite proposées pour les utiliser à bon escient et éviter les pièges courants, avant de vous permettre de mettre vos connaissances à l’épreuve avec une série d’exercices.

Plongée dans les contractions anglaises : L’essence du langage courant

Qu’est-ce qu’une contraction en anglais ? C’est tout simplement la fusion de deux mots en un seul, où une ou plusieurs lettres sont retirées et remplacées par une apostrophe (‘).

Le but ? Rendre la conversation plus rapide, plus efficace et surtout, plus naturelle.

On les retrouve partout : dans les films, les chansons, les discussions entre amis, et même dans certains écrits informels.

Par exemple :

  • Dire « I am happy » est correct, mais un peu rigide.
  • En contractant, vous obtenez « I’m happy« , ce qui sonne beaucoup plus naturel.

C’est cette fluidité que recherchent les anglophones.

Les contractions ne sont pas des fautes de grammaire. Elles font partie intégrante de la grammaire anglaise vivante, une marque de son dynamisme et de son adaptation constante.

Elles nous permettent de  raccourcir des phrases sans perdre leur sens, pour aller droit au but.

Comprendre leur mécanique vous aidera non seulement à les utiliser, mais aussi à mieux saisir l’anglais parlé, souvent plein de ces formes contractées anglais.

C’est une compétence qui va au-delà de la simple mémorisation ; il s’agit d’assimiler une façon de parler.

Par ailleurs, si vous voulez rendre vos écrits plus sophistiqués tout en restant naturel, utilisez des figures de style en anglais. Apprendre à embellir vos phrases avec style et précision est un pas de plus vers une maîtrise complète.

Maîtriser les formes contractées : Règles et exemples

Les contractions peuvent sembler un peu complexes au début, mais elles suivent des schémas assez réguliers. Concentrons-nous sur les plus courantes et leurs applications.

Verbe « to be » et pronoms sujets

C’est probablement le groupe de contractions le plus fréquent. Le verbe « to be » se contracte facilement avec les pronoms personnels :

Forme complète Contraction anglaise Exemple
am ‘m Je suis grand.
I’m tall.
are ‘re Tu es prêt.
You’re ready.
is ‘s Il est intelligent.
He’s smart.Attention : ‘He’s’ peut aussi signifier ‘He has’, par exemple ‘He’s gone’ (Il est parti). Le contexte est clé !

Attention aux erreurs courantes :

  • confondre « It’s » (It is / It has) avec « Its » (son/sa/ses, possessif). Par exemple, « The dog wagged its tail » (Le chien remuait sa queue). Retenez que « It’s » contient toujours l’apostrophe parce qu’il s’agit d’une contraction !
  • confondre « Their » (leur/leurs, possessif), « they’re » (they are) et « There » (là, il y a). Ces trois mots se prononcent de la même manière, mais ont des sens et des orthographes distincts.

Contractions avec « not »

Les négations sont souvent contractées, particulièrement à l’oral. C’est une excellente façon de sonner plus naturel dans le langage courant anglais.

L’apostrophe remplace généralement le « o » de « not ».

  • Elle n’est pas là.
    She isn’t  (is not) here.
  • Nous n’avons pas de temps.
    We don’t (do not) have time.
  • Il ne veut pas venir.
    He doesn’t (does not) want to come.
  • Je ne pourrais pas le faire.
    I couldn’t (could not) do it.
  • Ils ne sont pas venus.
    They haven’t (have not) come.
  • Il ne fera pas ça.
    He won’t (will not) do that.

« Won’t » est un cas particulier car il ne ressemble pas directement à « will not ».

Vous pouvez aussi choisir de ne pas contracter un mot pour mettre l’accent sur la négation. Par exemple, « I did not say that ! » (Je n’ai pas dit ça !) est plus fort que « I didn’t say that ! »

Auxiliaires et modaux

Beaucoup d’auxiliaires et de verbes modaux peuvent être contractés, souvent avec les pronoms sujets ou même d’autres mots.

  • J’aurais dû y aller.
    I’d have gone.(I would)Comme ‘He’s’, ‘I’d’ peut signifier ‘I would’ ou ‘I had’. Par exemple, ‘I’d finished before he arrived’ (J’avais fini avant qu’il n’arrive). Là encore, le contexte est déterminant.
  • Nous irons demain.
    We’ll go tomorrow.(We will)
  • Ils sont venus me voir.
    They’ve come to see me.(They have)
  • Où est-ce qu’elle est ?
    Where’s she?(Where is)
  • C’est tout.
    That’s all.(That is)

Des astuces pour une pratique fluide des contractions

Maintenant que vous connaissez les bases, comment intégrer les contractions à votre quotidien pour les utiliser avec aisance ?

Écoutez et imitez

La meilleure façon d’apprendre est par l’immersion. Écoutez attentivement les anglophones natifs, à l’aide des séries ou films en version originale, des podcasts ou de la musique en anglais.

Vous remarquerez vite que les contractions sont omniprésentes dans le langage courant anglais.

Répétez les phrases que vous entendez en utilisant les formes contractées. La pratique orale est essentielle pour que ces formes deviennent naturelles dans votre propre discours.

Attention au registre de langue

Bien que les contractions soient monnaie courante, il y a des situations où il est préférable de les éviter. Dans les écrits formels, comme les essais académiques ou les rapports professionnels, il est généralement recommandé d’utiliser les formes complètes.

C’est une question de registre de langue. À l’oral, les contractions sont acceptées et attendues ; à l’écrit formel, elles peuvent sembler trop familières.

Cependant, dans les e-mails informels, ou dans des articles de blog comme celui-ci, les contractions sont parfaitement appropriées.

Ne pas confondre avec les possessifs

C’est une source d’erreurs fréquentes ! Rappelez-vous les exemples « It’s » vs « Its », ou « They’re » vs « Their » et « There ».

En outre, si vous voyez une apostrophe suivie d’un « s » dans un nom (par exemple, « John’s car »), il s’agit d’un génitif anglais et non d’une contraction.

Mettez vos connaissances à l’épreuve : exercices d’application

C’est le moment de tester ce que vous avez appris ! Répondez aux questions suivantes pour solidifier votre compréhension des contractions anglaises.

Question 1 : Quelle est la forme contractée correcte pour « You are not going »?



Juste !
Faux !

C’est la forme la plus idiomatique. On contracte généralement « are » et « not » ensemble pour « aren’t ». C’est ainsi que les natifs l’utilisent majoritairement pour cette phrase. Cependant, ‘You’re not going’ est également correct, mais « aren’t » est souvent préféré.

Bien que ‘You’re not going’ soit grammaticalement correct, l’option ‘aren’t’ est plus fréquemment utilisée à l’oral pour la forme négative. Il est plus naturel de contracter l’auxiliaire et la négation en premier lieu.

Cette forme est incorrecte. La contraction de ‘are’ doit se faire avec le pronom ‘You’ pour donner ‘You’re’ ou avec ‘not’ pour donner ‘aren’t’, mais pas un mélange incohérent comme ‘not’re’.

Question 2 : Reliez chaque forme complète à sa contraction correcte.

Formes complètes

We have
It would
They did not
He is

Contractions

They didn’t
He’s
We’ve
It’d
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellent travail ! Vous avez parfaitement associé les formes complètes à leurs contractions. C’est une compétence essentielle pour la fluidité en anglais et montre que vous maîtrisez bien la structure des mots contractés.

Revoyez les bases des contractions. Rappelez-vous que ‘have’ se contracte en ‘ve’, ‘would’ en ‘d’, et ‘did not’ en ‘didn’t’. ‘He is’ se contracte en ‘He’s’.

Question 3 : Laquelle de ces phrases utilise correctement « its » ou « it’s »?



Juste !
Faux !

Vous avez bien identifié la distinction ! « It’s » signifie « it is » (il fait) et « its » est un déterminant possessif (son/sa/ses). La phrase est parfaitement construite, montrant une excellente compréhension de ces homophones courants.

La première partie « It’s a beautiful day » est correcte, mais la seconde est erronée. « Its time to go » devrait être « It’s time to go », car il s’agit de la contraction de « it is ». Vous avez inversé les rôles dans la deuxième partie.

Cette phrase présente des erreurs pour les deux utilisations. « Its a beautiful day » est incorrect car il devrait s’agir de la contraction « It’s » (it is). « It’s weather » est également faux, car il faudrait le possessif « its » (son temps).

Question 4 : Quelle est la meilleure contraction pour « I had seen the movie before »?



Juste !
Faux !

Félicitations ! Dans ce contexte (passé antérieur), ‘had’ se contracte en ‘d’. « I’d seen » est la forme correcte pour « I had seen », démontrant une bonne maîtrise de l’utilisation de ‘d’ dans différents contextes. C’est un point de grammaire plus avancé, et votre réponse montre votre compréhension.

‘I’ve’ est la contraction de ‘I have’, utilisée pour le présent perfect (« I’ve seen ») ou pour une possession. Ici, la phrase originale est au passé antérieur (« I had seen »), donc ‘I’ve’ ne convient pas.

‘I’ll’ est la contraction de ‘I will’, utilisée pour le futur simple (« I’ll see »). Elle ne peut pas être utilisée avec le participe passé « seen » pour exprimer une action passée.

Question 5 : Reliez chaque verbe non contracté à sa forme contractée négative.

Verbes non contractés

Cannot
Would not
Was not
Should not

Formes contractées négatives

Shouldn’t
Can’t
Wasn’t
Wouldn’t
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Très bonne maîtrise des contractions négatives ! Vous avez correctement associé chaque forme. C’est un excellent signe de votre capacité à former rapidement et avec précision les négations courantes en anglais.

Revoyez les contractions négatives. Rappelez-vous que le ‘o’ de ‘not’ est remplacé par une apostrophe, et que ‘can’t’ est la contraction de ‘cannot’. Entraînez-vous avec ces paires pour les mémoriser.

Question 6 : La contraction « ain’t » est-elle généralement appropriée dans un contexte formel ?



Juste !
Faux !

Exactement ! ‘Ain’t’ est un mot que vous entendrez, mais qui est généralement perçu comme un marqueur de discours très informel, dialectal ou non standard. Il est préférable de l’éviter dans presque tous les contextes professionnels ou académiques.

Bien que ‘ain’t’ soit utilisé par certains locuteurs natifs pour la fluidité, il est presque universellement considéré comme inapproprié dans un contexte formel. C’est une erreur que de le juger comme signe de bonne fluidité dans un cadre professionnel.

‘Ain’t’ est tout sauf neutre. Il a une forte connotation informelle et est souvent associé à un manque d’éducation ou à des dialectes spécifiques, ce qui le rend inapproprié pour la plupart des contextes formels.

Question 7 : Dans quelle phrase la contraction ‘who’s’ est-elle utilisée correctement ?



Juste !
Faux !

Très bien ! « Who’s » est la contraction de « who is » ou « who has ». Dans « Who’s coming? », il signifie « Who is coming? ». C’est l’utilisation correcte. Bravo pour cette distinction !

Ici, la phrase demande le possessif « Whose » (À qui). « Who’s bag » signifierait « Who is bag » ou « Who has bag », ce qui est incorrect dans ce contexte de possession.

De la même manière que la question précédente, « who’s parents » devrait être « whose parents » (les parents de qui), exprimant la possession, et non « who is parents » ou « who has parents ».

Question 8 : Associez chaque expression informelle à sa forme plus formelle non contractée.

Informel (Contracté)

You’ll
They’ve
She’d
Won’t

Formel (Non contracté)

Will not
You will
She would / She had
They have
Parfait ! Toutes les correspondances sont correctes !
Certaines correspondances sont incorrectes. Réessayez !

Excellent ! Vous maîtrisez la conversion entre les formes contractées informelles et les formes complètes plus formelles. Cette connaissance est précieuse pour adapter votre langage aux différentes situations et interlocuteurs.

Repassez en revue les équivalences. Rappelez-vous que ‘ll’ contracte ‘will’, ‘ve’ contracte ‘have’, ‘d’ peut contracter ‘would’ ou ‘had’, et ‘won’t’ est l’exception de ‘will not’.

Question 9 : Quel est le rôle principal de l’apostrophe dans une contraction anglaise ?



Juste !
Faux !

Vous avez tout à fait raison ! L’apostrophe est le signe distinctif d’une contraction, signalant visuellement les lettres qui ont été retirées pour former le mot raccourci. Cette compréhension fondamentale est la clé de la maîtrise des contractions.

Bien que l’apostrophe puisse indiquer une possession (‘John’s car’), ce n’est pas son rôle dans une contraction. Dans une contraction, elle remplace les lettres manquantes. C’est la distinction clé à retenir.

L’apostrophe n’a pas pour fonction de séparer des mots. Elle relie plutôt deux mots en un seul, en marquant l’omission de lettres. Des espaces ou d’autres ponctuations séparent les mots.

Question 10 : Laquelle de ces contractions est une exception par rapport à la règle générale de contraction avec ‘not’ ?



Juste !
Faux !

Absolument ! « Won’t » est la contraction de « will not », mais ne ressemble pas à « willn’t » ou « woll not ». Son origine est historique, et sa forme actuelle est une exception notable à la règle simple du remplacement du « o » de « not » par une apostrophe.

« Doesn’t » est la contraction de « does not », et suit la règle générale où le « o » de « not » est remplacé par l’apostrophe. Il n’est pas une exception dans sa formation.

« Haven’t » est la contraction de « have not », et comme « doesn’t », il suit la règle commune de remplacement du « o » par une apostrophe. Il ne s’agit donc pas d’une exception.

Dépasser les bases : Vers une fluidité naturelle

Félicitations ! Vous avez fait un pas significatif vers une meilleure maîtrise de l’anglais en explorant le monde des contractions.

Ces petites formes de mots sont, comme nous l’avons vu, bien plus que de simples raccourcis ; elles sont le cœur battant du langage courant anglais. En les comprenant et en les utilisant, vous ne faites pas qu’apprendre des règles, vous adoptez une façon de parler qui sonne authentiquement anglaise.

La clé est la pratique continue, l’écoute attentive et la mise en situation régulière. Plus vous vous exposez à l’anglais parlé et plus vous essayez d’intégrer ces contractions dans votre propre discours, plus elles deviendront naturelles pour vous.

Rappelez-vous les contextes où elles sont appropriées et ceux où il vaut mieux les éviter. C’est le signe d’une véritable fluidité.

Chez Clic Campus, notre mission est de vous accompagner à chaque étape de votre apprentissage pour que vous puissiez parler avec confiance et assurance. Si vous êtes prêt à aller plus loin, jetez un œil à nos formations d’anglais sur mesure.

Que vous débutiez ou cherchiez à perfectionner votre anglais, nous avons les outils et l’expertise pour vous aider à atteindre vos objectifs linguistiques.

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h à 19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre programme.

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

Formateurs et formatrices et conseillers pédagogiques

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Définir un programme personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.

Offre d’hiver : 10% d’heures offertes ! ❄️🚀