Savoir donner la date et l’heure en anglais est essentielle, que ce soit pour organiser un rendez-vous, réserver un vol, ou simplement pour vos échanges quotidiens. C’est une compétence de base, mais qui nécessite de connaître quelques règles spécifiques et des expressions idiomatiques.

Dans cet article, nous vous proposons un guide complet qui vous aidera à exprimer la date et l’heure en anglais. Vous apprendrez les règles de bases pour former la date et l’heure en anglais, pour ensuite les communiquer.

Vous aurez accès à des explications claires et illustrées, conclu par un exercice pour vous permettre de maîtriser cet aspect de la langue anglaise avec confiance.

Donner la date et l’heure en anglais rapidement

Comme en français, nous avons recours aux prépositions en anglais pour exprimer la date et l’heure dans une phrase. Il ne faut pas se tromper sur le choix du mot à utiliser.

  • Pour la date : on utilise « on » devant la date pour dire « le + date »
  • Pour l’heure : on rajoute « at » pour exprimer « à + heure »

Par exemple : « I’ll be having my first birthday party on Wednesday, January 5, 2026 at 10 a.m. » (Je ferai ma première fête d’anniversaire le mercredi 5 Janvier 2026 à 10h).

Cependant, pour maîtriser l’expression de la date et l’heure en anglais, il faut commencer par comprendre comment se composent la date et l’heure dans la langue de Shakespeare.

L’essentiel à savoir pour dire la date en anglais

Les composants d’une date

Pour donner une date en anglais, il faut connaître trois éléments essentiels :

  • Le jour : En anglais, il est exprimé avec des nombres ordinaux : « first », « second », « third »…. Si vous ne les maîtrisez pas encore, révisez-les.
  • Le mois : January, February, March, ... Pour apprendre en détail leurs formats abrégés, révisez notre leçon sur les mois en anglais.
  • L’année : Pour l’année, il est courant de la lire en deux parties, mais vous pouvez aussi la lire comme un nombre classique. Par conséquent, 2025 peut se prononcer « twenty twenty-five » (littéralement : vingt vingt-cinq) ou « two thousand and twenty-five » (deux mille vingt-cinq).

Le format de la date chez les anglophones

En anglais, le format de la date peut varier selon le pays. On retrouve généralement deux principaux formats :

1. Format américain : Mois/Jour/Année
Exemple : 04/03/2025 ou « April third, 2025 »

2. Format britannique : Jour/Mois/Année (comme en français !)
Exemple : 03/04/2025 ou « the third of April, 2025 »

Notez qu’à l’écrit, on met une virgule avant l’année et après le jour de la semaine. Pour être clair dans vos communications, il est important de préciser le mois en toutes lettres, surtout à l’oral.

Dire l’heure en anglais : le système horaire anglais

Dire l’heure en anglais est plus compliquée qu’en français, surtout à l’oral. En effet, il faut tenir compte du système horaire, et bien sûr, de l’heure en elle-même. Contrairement à la France qui n’utilise que le format 24 heures, les anglophones divisent la journée en deux cycles de 12 heures.

À l’écrit, on utilise le format « Heures:Minutes » avec l’ajout de l’indicatif AM et PM pour distinguer le matin et l’après-midi :

  • AM (Ante Meridiem) est utilisé pour les heures du matin (avant midi),
  • PM (Post Meridiem) pour les heures de l’après-midi (midi à minuit).

Par exemple :

  • 9h30 → 09:30 AM
  • 21h30 → 09:30 PM

Attention aux pièges :

  • midi (noon) → 12:00 PM (mais pas AM comme on pourrait le croire !)
  • minuit (midnight) →  12:00 AM (mais pas PM !)

Comment lire et donner l’heure en anglais

horloge anglais

Il y a trois points essentiels à retenir lorsqu’on souhaite donner l’heure en anglais, à l’oral.

Pour les heures entières

On dit simplement le nombre suivi de « o’clock« .

Par exemple, pour dire « il est huit heures », on dit « it’s eight o’clock ». On peut bien sûr préciser le moment de la journée en disant « it’s eight A.M. » ou « it’s eight in the morning » (Il est huit heures du matin).

Dire les minutes en détail

Pour dire les minutes, il y a deux règles à suivre.

  • Pour la 1ère à la 30ème minute : heure + past + minutes.
  • Pour la demi-heure : half past + heure. Par exemple : « it’s half past five » (il est 5h30)
  • Pour la 31ème à la 59ème minute : minutes + to + heure à venir. Par exemple : it’s five to eleven (il est onze heures moins cinq / 10h55)

Cas particulier

Pour le cas particulier des 15 minutes, on dira « a quarter + to/past » au lieu de « fifteen » (quinze).

Par exemple :

  • « it’s a quarter to four » (il est quatre heures moins quart)
  • « it’s a quarter past seven » (il est sept heures et quart)

Note : Dans le langage courant, on lit l’heure de manière simplifiée. Au lieu d’utiliser « past/to », on dit simplement l’heure et les minutes puis AM/PM. Par exemple, 9h30 se dira « nine thirty« .

Testez vos connaissances sur l’annonce de la date et l’heure

Question 1 : Comment diriez-vous « 15h45 » en anglais en utilisant l’expression « quarter »?


Juste !
Faux !

Cette réponse est correcte car on utilise « to » pour indiquer qu’il manque un quart d’heure avant 16h (four o’clock). L’expression « a quarter to » est une manière idiomatique courante de dire « moins le quart ».

Cette réponse est techniquement correcte, mais n’utilise pas l’expression demandée (« quarter »). Privilégiez les expressions idiomatiques pour un anglais plus naturel.

Question 2 : Quelle est la manière correcte d’écrire et de dire le 1er janvier en anglais (américain) ?


Juste !
Faux !

En anglais américain, le mois précède le jour. Il faut donc écrire et dire « January first ». On peut aussi dire « January the first ».

En anglais américain, on commence toujours par le mois. Cette formulation est correcte en anglais britannique, mais pas ici.

Question 3 : Comment traduiriez-vous « Il est midi et demi » en anglais ?


Juste !
Faux !

L’expression correcte est « It is half past twelve ». « Half past » est utilisé pour indiquer une demi-heure après l’heure mentionnée.

Cette traduction est littérale, mais incorrecte en anglais. L’expression « half past » est la formulation idiomatique correcte.

Question 4 : Quelle est la différence entre « a.m. » et « p.m. »?


Juste !
Faux !

Les abréviations a.m. et p.m. viennent du latin et permettent de distinguer les heures du matin de celles de l’après-midi et du soir.

Bien que ces propositions soient intuitives, elles sont incorrectes. a.m. et p.m. sont des abréviations latines qu’il faut retenir.

Question 5 : Comment diriez-vous « le vingt-deux juillet 1985 » en anglais britannique ?


Juste !
Faux !

En anglais britannique, on utilise la structure « day/month/year » et on utilise les nombres ordinaux pour les jours.

Ceci est correct en anglais américain, mais la question portait sur l’anglais britannique.

Question 6 : Comment diriez-vous « minuit » en anglais ?


Juste !
Faux !

« Midnight » se réfère à minuit. C’est le milieu de la nuit.

« Midday » est une traduction erronée, car cela signifie « midi ».

Question 7 : Comment dire « Il est 8 heures moins le quart du soir » en anglais ?


Juste !
Faux !

L’utilisation de « to » indique qu’il manque un quart d’heure avant huit heures. L’ajout de « p.m. » précise qu’il s’agit du soir.

L’utilisation de « past » est erronée ici car cela voudrait dire « huit heure et quart ».

Question 8 : Comment exprimeriez-vous la date du 4 juillet 1776 en anglais américain de manière formelle ?


Juste !
Faux !

Bien que « July fourth » soit courant, la forme la plus formelle est « July the fourth ». Cette formulation est préférée dans un contexte plus soutenu.

Cette formulation est correcte, mais légèrement moins formelle que « July the fourth ».

Question 9 : Comment prononceriez-vous correctement « The third of January »?


Juste !
Faux !

Il est crucial d’utiliser le nombre ordinal « third » (troisième) et non le nombre cardinal « three » (trois) pour exprimer la date correctement.

L’utilisation du nombre cardinal « three » est incorrecte dans ce contexte. On utilise toujours le nombre ordinal.

Question 10 : Comment traduiriez-vous la phrase « Le rendez-vous est fixé au 10 mai à 14h30 » en anglais ?


Juste !
Faux !

Cette phrase est correcte car elle utilise la préposition « for » avant la date, « at » avant l’heure, et l’abréviation « p.m. » pour indiquer l’après-midi.

Cette phrase contient plusieurs erreurs : « planned to » n’est pas l’expression la plus naturelle, et la préposition « to » est incorrecte devant l’heure.

La maîtrise de la date et de l’heure, un atout pour votre anglais

En résumé, donner la date et l’heure en anglais peut sembler déroutant au premier abord, mais avec de la pratique et une bonne compréhension des règles, vous pouvez facilement maîtriser cet aspect de la langue.

La maîtrise de ces expressions vous permettra de communiquer plus efficacement dans toutes les situations. Si vous voulez aller plus loin, Clic Campus vous donne toutes les clés pour réussir, grâce à une formation d’anglais entièrement personnalisée à chaque apprenant.

Découvrez votre niveau d'anglais en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

popin mobile

Articles populaires :

📨​ Inscription newsletter

Merci pour votre inscription ! ✉️✨ Tous les 15 jours, une dose de bonnes nouvelles vous attend. 😊
Une erreur est survenue.

Boostez votre niveau avec un parcours sur-mesure

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h à 19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre programme.

  • Cours flexibles, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

Formateurs et formatrices et conseillers pédagogiques

Une question ? Appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Définir un programme personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.

Offre d’automne : 10% d’heures offertes ! 🍁🚀