Dire au revoir est un acte simple, mais qui peut prendre des nuances différentes selon les cultures. En espagnol, comme en français, il existe une multitude de façons de dire au revoir.
Que vous voyagiez, que vous discutiez avec des amis hispanophones ou que vous appreniez simplement la langue, connaître ces différentes expressions est essentiel pour une communication fluide et authentique.
Cet article est votre guide pour maîtriser l’art de dire « au revoir » en espagnol
Comment dire au revoir en espagnol : les bases
L’expression la plus courante pour dire « au revoir » en espagnol est « adiós ». C’est l’équivalent direct de notre « au revoir » français et elle est utilisée dans la plupart des situations, qu’elles soient formelles ou informelles.
Cependant, l’espagnol regorge d’autres façons de dire au revoir, en fonction du contexte et de la relation que vous entretenez avec votre interlocuteur. Par exemple, pour dire « à bientôt », vous pouvez dire « hasta luego », ce qui signifie littéralement « à plus tard ».
Vous pouvez également utiliser l’expression « hasta pronto », qui signifie « à bientôt ».
Ces alternatives sont légèrement différentes de l’expression « adiós » et témoignent d’une plus grande amabilité et d’un désir de revoir la personne dans un avenir proche.
Elles sont donc préférables pour vos amis ou les relations avec lesquelles vous travaillez, par exemple. Pour les conversations moins familières, optez pour adiós.
Pour vous perfectionner, vous pouvez également consulter notre article sur la façon de dire bonjour en espagnol.
Variantes d’adiós : en savoir plus sur les salutations en espagnol
Outre les formules de base, il existe des expressions plus spécifiques pour dire au revoir en espagnol. Si vous savez que vous ne reverrez pas la personne avant un certain temps, vous pouvez dire « hasta la vista », ce qui se traduit littéralement par « en vue » et exprime l’idée d’un au revoir plus long.
Il convient toutefois de noter qu’il ne s’agit pas de la forme de salutation la plus courante. Par conséquent, si vous apprenez tout juste la langue, utilisez plutôt les exemples de la section précédente.
Pour dire « à demain », utilisez « hasta mañana » et pour dire « à la semaine prochaine », « hasta la semana que viene ». Ces expressions indiquent clairement quand vous reverrez l’autre personne.
Une autre option est « que te vaya bien », qui se traduit par « may it go well for you » ou « bonne continuation », et qui est couramment utilisée. Pour un début plus chaleureux, vous pouvez dire « cuidate », ce qui signifie « prends soin de toi ».
Pour vous familiariser avec la langue, vous pouvez consulter notre guide sur la manière de se présenter en espagnol. Vous y trouverez toute une série d’expressions utiles pour vos futures conversations en espagnol.
Les au revoir informels et les expressions familières
Dans des contextes plus informels, comme avec des amis ou des membres de la famille, il existe d’autres options. Vous pouvez, par exemple, opter pour « chao », une version abrégée de « ciao » (mot d’origine italienne), très répandue dans les pays hispanophones.
C’est l’équivalent du français « Salut », sauf que vous pouvez utiliser « chao » pour dire au revoir.
Vous pouvez également entendre « nos vemos », qui signifie « à bientôt » ou « à la prochaine fois ». Si vous vous séparez de vos amis dans un lieu public et que vous êtes sûr de les revoir, c’est une expression très facile à utiliser.
Vous pouvez utiliser le verbe « cuidarse » comme nous l’avons vu précédemment : cuidate, cuídate mucho ou encore le très familier cuídate un montón, qui signifie « prendre beaucoup soin de soi ».
Ces expressions décontractées ajoutent une touche d’authenticité à votre espagnol et vous rapprochent de la culture hispanophone. N’hésitez pas à les utiliser dans vos conversations avec vos amis espagnols !
Comment prononcer « au revoir » en espagnol ?
La prononciation en espagnol est relativement simple pour un francophone. Pour « adiós », le « a » se prononce comme dans « chat », le « d » comme en français et le « ió » comme dans « io » dans « biologie ».
L’accent tonique est sur le « ó », ce qui donne un son légèrement allongé. Pour les autres expressions, entraînez-vous à écouter des locuteurs natifs et à reproduire les sons.
Si vous cherchez des ressources supplémentaires, vous pouvez lire nos conseils pour avoir un bon accent en espagnol.
Conseils pour bien dire au revoir en espagnol
Voici quelques conseils pour améliorer vos compétences linguistiques :
- Adaptez votre expression au contexte et à votre interlocuteur. Utiliser des mots familiers avec un inconnu peut entraîner des malentendus.
- Variez vos expressions, n’utilisez pas toujours les mêmes formules.
- Pratiquez régulièrement : plus vous parlerez espagnol, plus vous assimilerez les expressions d’au revoir.
- N’ayez pas peur de faire des erreurs : c’est en forgeant qu’on devient forgeron ! Essayez de réutiliser les expressions que vous avez vues dans cet article dans vos futures conversations.
Vous verrez, c’est en les utilisant en situation que vous les apprendrez le plus vite !
Exercices pour valider vos acquis
Question 1 : Comment diriez-vous « à demain » en espagnol ?
Bonne réponse ! « Hasta mañana » est l’expression correcte pour dire « à demain ». Elle est composée de « hasta » qui signifie « jusqu’à », et « mañana », qui veut dire « demain ».
Faux, « hasta luego » veut dire « à plus tard » et peut être employé à tout moment de la journée, et pour n’importe quel jour.
Question 2 : Quelle est la traduction la plus courante de « au revoir » en espagnol ?
C’est exact ! « Adiós » est l’expression la plus utilisée et la plus directe pour dire « au revoir » en espagnol, dans un contexte formel comme informel.
Non, « nos vemos » signifie « on se voit » ou « à la prochaine ». On l’utilise lorsque l’on pense recroiser la personne prochainement.
Question 3 : Comment souhaiteriez-vous une « bonne continuation » à quelqu’un ?
Exact ! « Que te vaya bien » est la manière appropriée de souhaiter « bonne continuation », cette expression encourage l’autre personne en lui souhaitant que tout se passe bien pour elle.
Non, « hasta la vista » signifie littéralement « à la vue » et est plutôt une expression désuète. Les espagnols préféreront utiliser adiós pour un « au revoir » de longue durée.
Question 4 : Comment traduiriez-vous l’expression « on se voit » ?
C’est la bonne réponse ! « Nos vemos » est la traduction littérale et la plus utilisée pour dire « on se voit » en espagnol, notamment avec ses amis.
« Cuidate mucho » est une expression pour dire « prends bien soin de toi » qui s’emploie lorsque l’on ne pense pas revoir son interlocuteur rapidement.
Question 5 : Si vous dites « hasta la semana que viene », qu’est-ce que cela signifie ?
Bravo ! La traduction littérale de « hasta la semana que viene » est « à la semaine qui vient » qui veut dire « à la semaine prochaine » en français.
« La semana que viene » veut dire « la semaine qui vient ».
Question 6 : Lequel de ces mots peut être utilisé comme une manière familière de dire « au revoir » ?
C’est ça ! L’expression « chao » est une façon informelle, utilisée avec ses amis, ou sa famille, pour prendre congé.
Bien que « adiós » soit la formule la plus employée pour dire « au revoir », elle n’est pas considérée comme familière.
Question 7 : Comment diriez vous « à bientôt » en espagnol ?
Absolument ! « Hasta pronto » signifie « à bientôt », parfait pour une séparation dont la date de retrouvailles est incertaine, mais proche.
Non, « hasta la vista » est utilisé pour exprimer un au revoir pour une durée assez longue.
Question 8 : Si vous dites « Cuídate un montón », qu’exprimez-vous ?
Félicitations ! L’expression « Cuídate un montón » est une manière familière et chaleureuse de dire « prends bien soin de toi ».
Non, « a la próxima » est plutôt la traduction de « à la prochaine » qui signifie « nos vemos ».
Question 9 : Laquelle de ces expressions n’est pas une manière de dire au revoir en espagnol ?
C’est exact ! « Mucho gusto » signifie « enchanté(e) » et s’emploie lors d’une première rencontre et non pas pour dire au revoir.
En effet, « hasta luego » est une manière très utilisée de dire « à plus tard » et est donc employé pour un au revoir.
Question 10 : Si vous quittez des amis, quelle formule pourrait être la plus appropriée?
Absolument ! En quittant des amis, on privilégiera l’expression « nos vemos » pour dire « on se voit », ce qui marque la proximité.
Bien que correct, « adiós » n’est pas l’expression la plus appropriée entre amis, qui peut donner une impression plus froide.
Maîtriser l’espagnol : bien plus qu’un simple au revoir
Dire au revoir en espagnol est bien plus qu’une simple formalité. C’est une porte d’entrée dans la culture hispanophone, une façon d’exprimer des sentiments et des nuances qui vont au-delà des mots.
Cet article vous a donné un aperçu de quelques expressions courantes, mais n’oubliez pas que l’apprentissage d’une langue est un voyage permanent.
N’hésitez pas à pratiquer régulièrement, à explorer d’autres expressions et à vous imprégner de la richesse de la langue espagnole.
Et surtout, osez utiliser ces nouvelles expressions dans vos conversations, c’est le meilleur moyen de progresser et de devenir complètement bilingue.
Enfin, pour compléter votre apprentissage, consultez notre article sur comment dire merci en espagnol pour élargir encore plus votre vocabulaire.
Nos articles de blog :
Bilan d’espagnol offert !
Évaluez votre niveau avec notre test interactif. Ce test évalue vos compétences (compréhension écrite et orale) sur trois niveaux de difficulté.
💡 Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous sera attribué à la fin !
🎯 Test rapide et gratuit : découvrez votre niveau en 5 minutes !
Vous y êtes presque !