Saviez-vous qu’un simple suffixe peut modifier radicalement la façon dont les gens vous perçoivent au Japon ? Dans la culture japonaise, l’emploi d’un suffixe en japonais est une marque de politesse et de respect. L’utilisation adéquate des suffixes en japonais tels que -san, -sama ou -chan est déterminante pour nouer des relations harmonieuses tant dans le domaine privé que professionnel. Le terme utilisé varie selon la hiérarchie, l’âge, le sexe ou encore le statut social. Découvrez dans cet article l’importance du suffixe en japonais, comment les utiliser correctement et comment leur emploi a évolué au fil du temps.
Comprendre les bases des suffixes en japonais
Les suffixes japonais sont très importants dans la vie de tous les jours et montrent le respect ou la proximité avec les autres. Dans cette langue, il y a plus de suffixes que ce que l’on pourrait imaginer apparemment. Avant de voir les différents types, il faut d’abord comprendre ce qu’est un suffixe et comment l’utiliser.
Définition d’un suffixe japonais
Un suffixe en japonais est un élément grammatical ajouté à la fin du nom (prénom ou nom de famille), du titre ou du métier d’une personne. Son usage reflète le respect et la familiarité envers l’individu désigné. Il joue un rôle essentiel dans la société japonaise.
Les suffixes se divisent en deux catégories bien distinctes : le suffixe honorifique et le suffixe de familiarité. Leur choix dépend du cercle social dans lequel vous vous trouvez et du degré de politesse que vous souhaitez montrer. Ils peuvent également accompagner les formules de politesse en japonais.
Suffixes honorifiques
Le suffixe honorifique est principalement employé pour marquer la politesse envers la personne à qui vous vous adressez. Même si celle-ci est plus jeune, il faut rester poli dans un contexte professionnel ou formel. Les plus courants sont :
- Senpai
- Sama
- Sensei
Chaque suffixe possède un usage précis selon le contexte social ou professionnel. Leur emploi permet non seulement de respecter les codes de politesse, mais aussi de renforcer l’harmonie dans les relations.
Suffixes de familiarité
Le suffixe de familiarité indique une complicité personnelle. Il est souvent utilisé pour parler aux jeunes garçons, filles et enfants. En outre, ces suffixes, de style informel, sont :
- Chan
- Kun
En d’autres termes, ils expriment la tendresse envers quelqu’un. Ils traduisent un lien affectif et soulignent la proximité entre les interlocuteurs.
Suffixe standard
Il existe cependant un suffixe standard « san » qui peut s’utiliser dans la majeure partie des conversations. Il indique un respect modéré, sans excès. Il constitue donc une option sûre lorsque l’on n’est pas certain du suffixe à employer.
En japonais, la maîtrise de la grammaire ne suffit pas à elle seule. En effet, il est nécessaire d’adopter une attitude respectueuse dans une conversation. L’usage des suffixes en japonais comme senpai, sama, ou encore san permet alors d’exprimer cette bienveillance dans chaque interaction.
L’importance des suffixes japonais selon le contexte
Pour garantir la pertinence des phrases, il est crucial d’utiliser correctement les suffixes en japonais. Sachez que les suffixes comme -san, -chan, -kun, -sensei, -senpai et -sama ne sont pas uniquement de simples détails linguistiques. Ils témoignent de considération et de respect.
Dans la vie privée
Dans le milieu familial ou amical, l’usage des suffixes en japonais change selon la hiérarchie et le degré d’intimité. Ils sont utilisés pour s’adresser aux grands-parents, parents, cousins, frères, sœurs et même à de simples connaissances.
Le suffixe standard est -san. En contexte familial, chaque membre peut être désigné par son rôle suivi de ce suffixe. Par exemple :
- Obaa-san (おばあさん) : pour vous adresser à votre grand-mère
- Okaa-san (お母さん) : pour parler avec votre mère
- Onii-san (お兄さん) : à utiliser dans une conversation avec un frère aîné ou un grand frère
Pour s’adresser à des membres de la famille plus jeunes, vous pouvez utiliser les suffixes de familiarité directement après leur nom. Ainsi, utilisez -chan pour une fille et -kun pour un garçon. Pour vous aider, vous pouvez commencer par apprendre comment écrire son prénom en japonais.
Entre amis proches, vous êtes libre d’employer les suffixes en japonais -san, -chan et -kun. Pour les connaissances, optez pour -san (ton neutre).
Dans le cadre professionnel
Dans le monde professionnel, l’emploi des suffixes formels -sensei, -senpai et -sama est impératif. Vous pouvez aussi utiliser la forme basique -san pour vos collègues.
Dans une société, vous pouvez appeler vos collaborateurs et vos supérieurs par leur titre. Il n’est donc plus nécessaire d’ajouter un suffixe après la position.
Ci-après quelques exemples :
- Shachou (社長) ou président
- Fuku-shachou (副社長) ou vice-président
- Senmu (専務)ou directeur exécutif d’une entreprise
Pour formuler une phrase polie (avec -san), vous pouvez par exemple dire : 山田さんは来ましたか。?(Yamada-san wa kimashita ka ?). Cela signifie en français « Est-ce que M. Yamada est venu ? ». Il est également recommandé d’indiquer son nom de famille pour montrer la courtoisie.
Pour une conversation plus polie (avec -sama), vous avez la possibilité de dire : お客様、こちらへどうぞ。(O-kyaku-sama, kochira e dōzo). Cette phrase veut dire en français « Cher client, par ici s’il vous plaît. »
Astuces et erreurs à éviter avec les suffixes japonais
Une mauvaise utilisation des suffixes en japonais risque d’entraîner des malentendus. Il est même considéré comme impoli de s’adresser à une personne sans ajouter de suffixe à son nom ou à sa fonction. Cependant, c’est tolérable si la relation est intime ou personnelle. Pour éviter les fautes d’usage, veillez à :
- Mettre le suffixe après le nom de la personne pour se montrer poli lors des échanges
- Éviter la redondance du suffixe à insérer dans la phrase
- Maintenir les suffixes en japonais, sans tentative de traduction
Afin d’entretenir des relations harmonieuses, il est important de comprendre les suffixes en japonais à employer. Déterminez le niveau d’intimité et votre lien avec les autres personnes avant de lancer une conversation.
Distinguer les différentes catégories de suffixes
Dans la langue japonaise, vous pouvez distinguer le suffixe honorifique et le suffixe de familiarité. Bien qu’ils poursuivent le même objectif, ils se différencient par le degré de proximité.
Particularités des suffixes honorifiques
Les suffixes honorifiques en japonais sont des marques de courtoisie. Ils ont un aspect plus poli et plus formel que d’autres expressions. Parmi les plus courants :
Senpai (先輩, せんぱい)
Ce suffixe est à employer avec les personnes plus expérimentées, comme des aînés dans les écoles ou les milieux professionnels.
L’utilisation de senpai permet de reconnaître le parcours d’un individu et de montrer que l’on respecte son ancienneté.
Exemple :
- 先輩、宿題を手伝ってください。
- Senpai, shukudai o tetsudatte kudasai.
- Senpai, aidez-moi avec les devoirs s’il vous plaît.
Pour rappel, sachez qu’il existe différentes façons de dire s’il vous plaît en japonais. Chaque expression change en fonction du niveau de politesse souhaité et de la situation dans laquelle vous parlez à votre interlocuteur.
Sama (様)
Le suffixe Sama (様 さま) d’une désignation très respectueuse à utiliser avec les personnes occupant une position élevée et les divinités (Ex. : les dirigeants)
Exemple :
- お客様、商品の確認をお願いいたします。
- O-kyaku-sama, shōhin no kakunin o onegai itashimasu.
- Cher client, merci de vérifier le produit.
Sensei (先生)
Ce suffixe honorifique désigne les professeurs, les maîtres d’arts martiaux ou les médecins. Il est également utilisé pour reconnaître officiellement l’autorité ou l’expertise d’une personne dans un domaine précis.
Exemple :
- 医者の先生に相談してください。
- Isha no sensei ni sōdan shite kudasai.
- Veuillez consulter le médecin.
Lorsque vous demandez quelque chose à une personne ou donnez une ordre, il est essentiel de savoir utiliser le verbe à l’impératif poli en japonais. Cela permet de formuler vos requêtes sans paraître brusque et de maintenir une communication harmonieuse.
Pour découvrir d’autres notions fondamentales du japonais, comme les suffixes honorifiques, vous pouvez consulter notre article pour apprendre bases de la langue, incluant les formules de salutation et de politesse.
Spécificités des suffixes de familiarité
Essentiels dans les relations sociales, les suffixe japonais jouent également un rôle clé dans le monde du travail. Ils reflètent un équilibre entre affection, proximité, estime et reconnaissance. Parmi eux, kun et chan sont spécifiquement employés pour afficher la familiarité. Ci-après un aperçu des suffixes les plus courants dans cette langue :
San (さん)
Le suffixe San (さん) est fréquemment employé en japonais. Il est utilisé pour des personnes de tout statut ou âge. En d’autres termes, il est l’équivalent de « monsieur » ou « madame » en français.
Exemple :
- 鈴木さん、もうメールを送りましたか。
- Suzuki-san, mō mēru o okurimashita ka ?
- M. Suzuki, avez-vous déjà envoyé l’e-mail ?
Kun (君, くん)
Vous pouvez utiliser Kun (君, くん) pour désigner les garçons ou les jeunes hommes entre collègues ou camarades de classe.
Exemple :
- 田村くん、おはよう。
- Tamura-kun, ohayō.
- Bonjour, Tamura-kun.
Chan (ちゃん)
Ce suffixe japonais sert à exprimer de l’affection et de la proximité envers les filles, les enfants et les amis très proches.
Exemple :
- あきらちゃん、これを見て!
- Akira-chan, kore o mite!
- Akira-chan, regarde ça !
L’usage de ces suffixes nécessite une compréhension et une maîtrise de certains éléments. Ils s’inscrivent dans un ensemble plus vaste de codes linguistiques à respecter pour interagir avec justesse. Un bon guide de conversation en japonais peut justement aider à mieux saisir ces subtilités.
Analyser l’évolution des suffixes japonais dans la société contemporaine
Au fil du temps, l’utilisation des suffixes en japonais a connu des transformations. L’évolution de la société japonaise et l’émergence de nouvelles formes de communication ont influencé ces changements.
Certaines personnes au Japon n’utilisent pas de suffixes dans les conversations. C’est souvent le cas dans les relations intimes ou égalitaires. D’autres emploient tout de même le chan ou le kun dans les discussions plus familières. Même dans les discussions formelles, ce changement s’applique.
Découvrez quelques exemples de titres utilisés sans suffixes :
- Hakase (博士) pour désigner un docteur
- Tennō (天皇) qui signifie empereur
- Senchō (船長) ou capitaine
L’usage de ces suffixes s’adapte aux réalités du monde actuel et au niveau de relation. Cependant, il est primordial de savoir distinguer les mots à employer avant de lancer une conversation. Maîtriser les suffixes complète l’apprentissage de la prononciation, du vocabulaire et de la grammaire. Cela fait partie des méthodes essentielles pour apprendre à parler japonais couramment.
Conseils pratiques
Savoir utiliser correctement les suffixes japonais est essentiel pour communiquer avec politesse et éviter les malentendus. Pour vous aider à maîtriser ces nuances, il existe plusieurs astuces simples à suivre au quotidien.
Comment choisir le suffixe approprié ?
Dans la langue japonaise, il y a de nombreux suffixes qui varient selon le contexte et la relation entre les interlocuteurs. Face à cette diversité, l’identification du suffixe approprié peut souvent sembler complexe et délicate. Pour vous aider à décider, vous devez :
- Tenir compte de votre relation avec la personne
- Connaître approximativement son âge et son statut
- Adapter au contexte
Si vous hésitez, privilégiez le suffixe respectueux comme -さん (San), qui convient dans la plupart des situations. Ce suffixe japonais peut être utilisé pour s’adresser poliment à tout le monde, quel que soit l’âge ou le statut. Et surtout, évitez d’utiliser des suffixes familiers (-ちゃん, -くん) avec des personnes que vous ne connaissez pas bien.
Comment s’inspirer de l’usage des Japonais natifs ?
L’interaction régulière avec des Japonais permet de comprendre naturellement quelles formes de politesse et quels suffixes utiliser selon le contexte. Ces échanges garantissent un apprentissage pratique et concret. Cette solution est même plus efficace que la simple étude théorique. Pour apprendre les subtilités, vous pouvez :
- Prendre note des dialogues dans la vie quotidienne, par exemple au travail ou à l’école
- Suivre et écouter avec attention les échanges dans les animes, dramas et podcasts japonais
- Identifier les suffixes utilisés selon le contexte et la relation entre les personnes qui discutent
Afin de vous familiariser avec les termes à utiliser dans les phrases, reproduisez les modèles en japonais entendus. N’ayez pas non plus peur de faire des erreurs, surtout si vous êtes débutant. Demandez également à une personne de confiance pour vous corriger et vous donner les expressions les plus appropriées.
Quels outils utiliser pour maîtriser les suffixes ?
Il existe plusieurs méthodes pédagogiques pour apprendre à utiliser correctement les suffixes japonais. Selon votre approche, certaines techniques peuvent rendre l’apprentissage plus facile et efficace. Vous avez la possibilité de :
- Déployer des applications mobiles pour apprendre le japonais, avec des exercices interactifs et des audios
- Suivre des formations spécifiques sur des plateformes en ligne avec l’aide des professionnels en japonais, comme Clic Campus
- Participer à des cours présentiels pour une interaction directe avec les formateurs
Ces techniques permettent d’apprendre plus rapidement en rendant la pratique des suffixes claire et concrète. Elles offrent aussi la possibilité d’éviter les erreurs courantes et de gagner en confiance lors des conversations en japonais.
En résumé, les suffixes en japonais sont des termes linguistiques à adopter pour faire preuve de savoir-vivre. Ils se déclinent sous des formes polies et familières. Le suffixe de base est san, tandis que chan et kun sont utilisés dans les situations familières. Pour marquer un grand respect, vous pouvez opter pour sensei, sama et senpai. Lors de leur utilisation, il est important de prendre en compte des facteurs clés comme la relation sociale, la hiérarchie et la proximité des individus. Il faut aussi les placer après un nom, éviter la redondance des suffixes employés et garder le sens original. Vous souhaitez les intégrer à vos conversations pour parler comme un natif ? Découvrez le top 5 de nos méthodes pour améliorer votre accent japonais.
Boostez votre japonais avec un parcours sur-mesure
Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.


Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.