tout_savoir_jours_de_la_semaine_en_portugais

Les jours de la semaine en portugais sont un élément clé à maîtriser pour toute personne souhaitant s’exprimer couramment dans cette langue, en particulier au Brésil et au Portugal.

Contrairement à d’autres langues, les jours du lundi au vendredi en portugais suivent une numérotation unique, marquée par l’utilisation du suffixe « -feira », un terme hérité de la tradition chrétienne.

Dans cet article, nous allons explorer en détail l’origine des jours de la semaine en portugais, des conseils pour les mémoriser rapidement et quelques expressions courantes pour les utiliser dans la vie de tous les jours.

Quels sont les 7 jours de la semaine en portugais ?

En portugais, les jours de la semaine se distinguent par une nomenclature unique, directement liée à la tradition religieuse chrétienne.

Voici la liste complète des jours de la semaine en portugais :

  • Segunda-feira = lundi ;
  • Terça-feira = mardi ;
  • Quarta-feira = mercredi ;
  • Quinta-feira = jeudi ;
  • Sexta-feira = vendredi ;
  • Sábado = samedi ;
  • Domingo = dimanche.

Vous pouvez rendre votre apprentissage plus facile et plus rapide en suivant une formation portugais CPF.

L’origine des jours de la semaine dans la langue de Camões

Contrairement à d’autres langues où les jours de la semaine sont nommés d’après des divinités ou des corps célestes, le portugais suit une nomenclature numérotée basée sur la liturgie chrétienne.

L’une des principales caractéristiques de cette langue est l’utilisation du terme « feira » pour désigner les jours de la semaine, du lundi au vendredi.

Le terme « feira » et ses racines latines

Le mot « feira » vient du latin « feria », qui se traduit par « jour de fête » ou « jour de repos ». Dans la Rome antique, les « feriae » étaient des jours fériés consacrés aux dieux, au cours desquels les citoyens cessaient de travailler pour participer à des célébrations religieuses.

Le terme a ensuite été adopté par l’Église chrétienne, qui l’a utilisé pour désigner les jours saints, en particulier ceux de la Semaine sainte.

Pendant cette période, les activités économiques étaient suspendues et des foires ou des marchés (les « feiras ») se tenaient après les offices religieux du matin, d’où la persistance de ce terme dans la dénomination des jours de la semaine en portugais.

Un système de numérotation religieuse

En portugais, les jours de la semaine sont littéralement numérotés à partir du lundi, chaque jour étant désigné comme un jour de foi ou de fête (d’où l’ajout de « feira »).

Ce système reflète un calendrier chrétien dans lequel le dimanche, jour de la résurrection du Christ, marque le premier jour de la semaine, et les jours suivants sont comptés en préparation de ce jour sacré.

Voici une explication de chaque jour :

  • Segunda-feira (lundi) : « deuxième jour de fête », correspondant au premier jour après le dimanche.
  • Terça-feira (mardi) : « troisième jour de fête ».
  • Quarta-feira (mercredi) : « quatrième jour de fête ».
  • Quinta-feira (jeudi) : « cinquième jour de fête ».
  • Sexta-feira (vendredi) : « sixième jour de fête ».

Ce modèle montre une structure de vie fortement influencée par le rythme liturgique.

L’Église, qui jouait un rôle central dans la société médiévale, structurait la semaine autour de journées de dévotion et de préparation spirituelle.

Cette influence se retrouve dans les langues romanes, comme le portugais, qui a conservé cette tradition.

  • Sábado et Domingo : des exceptions

Contrairement aux jours de la semaine numérotés, Sábado et Domingo n’utilisent pas le suffixe « feira ». Leurs origines sont différentes et remontent aux racines religieuses judaïques et chrétiennes :

Sábado : dérivé du latin « Sabbatum » (et de l’hébreu « Shabbat »), ce jour est traditionnellement associé au jour de repos dans la religion juive.

Domingo : issu du latin « Dies Dominicus », qui signifie « Jour du Seigneur », ce jour fait référence à la résurrection de Jésus et est célébré par les chrétiens comme un jour de repos et de prière.

Ces deux jours, bien que différents dans leur terminologie, reflètent également un rythme de vie religieux et spirituel, mettant l’accent sur la préparation et la dévotion au cours de la semaine.

Comment retenir les 7 jours de la semaine en portugais ?

comment_retenir_7_jours_de_la_semaine_portugais

Apprendre les jours de la semaine dans une nouvelle langue peut sembler décourageant au début, mais avec quelques stratégies simples, vous pouvez les mémoriser plus facilement et les utiliser de manière fluide dans votre vie quotidienne.

Voici quelques conseils efficaces pour vous aider à mémoriser les 7 jours de la semaine en portugais :

  • Répéter chaque jour

La répétition est un excellent moyen de renforcer votre mémoire. Intégrez les jours de la semaine à votre routine quotidienne en les répétant à haute voix tous les matins.

Par exemple, dès le lever, dites : « Hoje é Segunda-feira » (Aujourd’hui, c’est lundi), « Amanhã é Terça-feira » (Demain, c’est mardi), etc.

Cette pratique régulière vous aidera à vous familiariser non seulement avec les jours de la semaine, mais aussi avec la structure des phrases portugaises.

Vous pouvez également créer de petits dialogues mentaux en portugais, en incluant les jours dans vos pensées quotidiennes : Ainsi, « Que dois-je faire mercredi ? » devient « O que devo fazer na Quarta-feira ? ». Cette technique renforce l’apprentissage à long terme.

  • Utiliser des flashcards

Les flashcards sont un outil puissant pour mémoriser le vocabulaire. Créez des cartes avec les jours de la semaine en français d’un côté et en portugais de l’autre.

Par exemple, vous aurez « Lundi » d’un côté et « Segunda-feira » de l’autre. Mélangez-les et testez-vous régulièrement. En répétant cet exercice quelques minutes par jour, vous renforcerez votre mémoire visuelle et verbale.

Vous pouvez également utiliser des applications mobiles spécialisées dans les flashcards, comme Anki ou Quizlet, qui vous permettent de vous entraîner n’importe où et n’importe quand.

Ces applications proposent souvent des options interactives pour vous aider à mémoriser encore plus.

  • Chanter les jours de la semaine

Une autre façon amusante de se souvenir des jours de la semaine est d’utiliser la musique. Créez une petite chanson ou une rime avec les jours de la semaine en portugais.

Le chant active une autre partie du cerveau et rend l’apprentissage plus amusant et plus mémorable. Cette technique est souvent utilisée pour enseigner aux enfants, mais elle fonctionne tout aussi bien pour les adultes !

Par exemple, vous pouvez utiliser la chanson « Sur l’air de Frère Jacques ». Cette petite comptine amusante permet de mémoriser les jours de la semaine grâce à un rythme répétitif.

Vous pouvez la chanter plusieurs fois jusqu’à ce que les jours deviennent plus familiers.

Expressions courantes liées aux jours de la semaine en portugais

Lorsque l’on apprend les jours de la semaine en portugais, il est tout aussi important de se familiariser avec les expressions courantes qui les accompagnent.

Ces expressions sont utilisées dans les conversations quotidiennes pour parler des événements passés et futurs, ou pour organiser son emploi du temps.

Voici quelques exemples d’expressions qui vous aideront à enrichir votre vocabulaire et à naviguer plus facilement dans les discussions portugaises :

  • Fim de semana 

« Fim de semana » signifie week-end en portugais. Il s’agit d’une expression largement utilisée, tout comme en français, pour désigner le samedi et le dimanche, jours de repos et de loisirs. Vous l’entendrez souvent dans des questions telles que :

« O que você vai fazer no fim de semana » (Que vas-tu faire ce week-end ?).

  • No próximo domingo 

« No próximo domingo » signifie dimanche prochain et est utilisé pour indiquer un événement futur. Il est souvent utilisé pour préciser une date ou organiser une réunion :

« Vamos nos encontrar no próximo domingo ? » (Nous nous reverrons dimanche prochain ?).

  • Na sexta-feira passada 

L’expression « na sexta-feira passada » (vendredi dernier) est couramment utilisée pour parler du passé. Elle fait référence à un jour spécifique de la semaine précédente. En voici un exemple :

« Eu fui ao cinema na sexta-feira passada ». (Je suis allé au cinéma vendredi dernier.)

Le même schéma peut être appliqué à d’autres jours de la semaine, comme « na segunda-feira passada » (lundi dernier), etc.

  • Dias úteis 

« Dias úteis » signifie jours ouvrables, c’est-à-dire du lundi au vendredi. Cette expression est souvent utilisée dans un contexte professionnel ou administratif, pour désigner les horaires de travail, les délais de livraison ou les services ouverts en semaine :

« As entregas são feitas somente em dias úteis » (Les livraisons ne sont effectuées que les jours ouvrables).

  • No início da semana 

Cette expression signifie au début de la semaine et est souvent utilisée pour désigner le lundi ou le mardi. Elle est utile lorsque l’on veut se référer aux premiers jours de la semaine :

« Vou começar o projeto no início da semana ». (Je vais commencer le projet au début de la semaine).

  • Ao longo da semana 

L’expression « ao longo da semana » signifie au cours de la semaine. Vous l’utiliserez pour décrire des actions ou des événements qui se déroulent sur plusieurs jours, du lundi au vendredi :

« Vou revisar o relatório ao longo da semana ». (Je vais réviser le rapport au cours de la semaine).

  • Meio da semana 

« Meio da semana » signifie le milieu de la semaine et fait généralement référence au mercredi, un jour souvent considéré comme le point central de la semaine de travail :

« Eu costumo ficar mais cansado no meio da semana ». (J’ai tendance à être plus fatigué en milieu de semaine).

Envie de mettre un peu plus de piment dans votre apprentissage du portugais ? Découvrez comment améliorer votre accent portugais !

Partagez ce bon plan avec vos amis !
formations langues étrangères CPF

Apprenez le portugais avec un formateur professionnel et certifié. 🇵🇹

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

Note formations Clic Campus 4.7

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

blended learning 1

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.
web plugin 1

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.
hand 1

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…

Vous y êtes presque !

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Définir un programme d’apprentissage personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.


Como está o seu português?

Réalisez un test de niveau adaptatif gratuit.

Ce test de niveau adaptatif vous propose divers exercices (compréhension écrite et orale) répartis sur trois niveaux de difficulté. À la fin du test, un score correspondant à l'échelle CECRL vous sera attribué. Ce résultat sera utilisé par notre outil pour vous aider à concevoir un programme de formation personnalisé.

test de niveau cecrl