Comment mener une reunion en espagnol
Accueil/Espagnol/Comment mener une réunion en espagnol

L’espagnol est l’une des langues les plus parlées dans le commerce international. La maîtrise de cette langue étrangère contribuera à votre réussite et à votre progression rapide dans votre domaine d’activité. En outre, elle vous permettra de rester compétitif et d’être plus opérationnel.

Si vous devez mener une réunion par exemple, vous devez posséder  le vocabulaire, les expressions et la grammaire pour briller devant vos collaborateurs.

Cet article vous servira de guide pour vous aider à tenir une conversation professionnelle lors d’une réunion.

Découvrir nos formations d’espagnol 🇪🇸

Exemples d’expressions pour annoncer l’ouverture d’une réunion

Señoras y señores, vamos a empezar la reunión. = Mesdames et messieurs, nous allons commencer la réunion.

Ya que todo el mundo está aquí, vamos a empezar. = Puisque tout le monde est là, commençons

Soy …. He organizado esta reunión porque…/ para ti… = Je suis…. J’ai organisé cette réunion parce que…/ pour vous…

Hola, me gustaría dar las gracias a todos por haber venido hoy. = Bonjour, je tiens à remercier tout le monde d’être venu aujourd’hui.

En primer lugar, me gustaría dar las gracias a todos por haber acudido hoy a esta reunión. = Tout d’abord, je tiens à remercier tout le monde d’être venu aujourd’hui à cette réunion.

Buenos días a todos. Gracias por venir hoy. = Bonjour à tous. Merci d’être venus aujourd’hui.

Ya que todo el mundo está aquí, vamos a empezar. = Puisque tout le monde est là, commençons.

En primer lugar, me gustaría darles la bienvenida a todos. =Tout d’abord, j’aimerais vous souhaiter la bienvenue à tous.

La reunión está abierta. = La réunion est maintenant ouverte.

Abro la sesión. = Je déclare la réunion ouverte.

Tengo el honor de llamar al orden a la reunión… = J’ai l’honneur de déclarer la réunion ouverte…

Gracias por venir en tan gran número. = Merci d’être venus en si grand nombre.

Gracias a todos por estar aquí. = Merci à vous tous d’être là.

Comencemos ! = C’est parti !

Señoras y señores, vamos a empezar la reunión. = Mesdames et Messieurs, commençons la réunion.

¿Empezamos?  = On commence ?

¿Podemos empezar? = On peut commencer ?

¿Podemos empezar la reunión? = Pouvons-nous commencer la réunion ?

Estamos aquí hoy para discutir… = Nous sommes ici aujourd’hui pour discuter…

He convocado esta reunión para… = J’ai convoqué cette réunion dans le but de…

¡A trabajar! = Mettons-nous au travail !

El objetivo de esta reunión es… = Le but de cette réunion est de…

Nuestro objetivo común es… = Notre objectif commun est de…

 ¿Ha recibido todo el mundo el orden del día? = Tout le monde a-t-il reçu l’ordre du jour ?

¿Todos pueden ver la pantalla? = Est-ce que tout le monde peut voir l’écran ?

Trataremos los temas al final = Trataremos los temas al final

Pasamos al siguiente punto = Nous passerons au point suivant

Tenemos 6 temas para debatir = Nous devons aborder 6 sujets

Phrases pour interrompre un orateur pendant la réunion

Voici les phrases que vous devez connaître pour interrompre poliment un orateur pendant une réunion afin d’ajouter quelque chose à ce qu’il dit :

Siento interrumpir. = Excusez-moi de vous interrompre.

Lo siento, pero sólo para aclarar este punto. = Désolé, mais juste pour clarifier ce point.

Lo siento, no le he oído bien, ¿podría repetirlo? = Je suis désolé, je n’ai pas bien entendu, pouvez-vous répéter ?

Desde el punto de vista de nuestros servicios, es un poco más complicado. Déjeme explicarle. = Du point de vue de nos services, c’est un peu plus compliqué.

Laissez-moi vous expliquer.

Nunca he oído esto antes, ¿puede explicarlo mejor? = Je n’ai jamais entendu cela auparavant, pouvez-vous l’expliquer davantage ?

¿Me lo puedes repetir? = Pouvez-vous me le répéter ?

¿Qué opina de esta propuesta? = Que pensez-vous de cette proposition ?

¿Puede repetirlo de forma simplificada? = Pouvez-vous répéter cela de manière simplifiée ?

¿Puede repetirlo, por favor? = Pouvez-vous répéter cela s’il vous plaît ?

¿Puede explicarme cómo funcionará esto? = Pouvez-vous m’expliquer comment cela va fonctionner ?

No entiendo muy bien lo que quieres decir. ¿Podría explicarlo de otra manera? = Je ne comprends pas bien ce que vous voulez dire. Pourriez-vous l’expliquer d’une manière différente ?

¿Hay aspectos de este proyecto en los que no estamos pensando? = Y a-t-il des aspects de ce projet auxquels nous ne pensons pas ?

Exemples d’expressions utilisées au cours de la réunion

Avez-vous déjà participé à une réunion et voulu dire quelque chose ou donner votre point de vue, mais vous ne saviez pas comment vous y prendre ?

Eh bien, si vous voulez faire valoir votre point de vue ou demander des éclaircissements sur quelque chose d’important dans une réunion en espagnol, voici quelques expressions qui vous aideront :

Disculpe, me gustaría decir algo. = Excusez-moi, je voudrais dire quelque chose.

Me gustaría añadir algo. = Je voudrais ajouter quelque chose.

¿Puedo compartir una idea? = Je peux partager une idée ?

No quiero interrumpir, pero… = Je ne veux pas vous interrompre, mais…

Siento interrumpir la reunión pero... = Je suis désolé d’interrompre la réunion mais…

Sólo puedo añadir algunos puntos… = Je peux juste ajouter quelques points…

Le invito a hacer una propuesta. = Je vous invite à faire une proposition

Lo explicaré de otra manera. = Je vais l’expliquer autrement

¿Alguien desea hablar? = Quelqu’un veut-il prendre la parole ?

¿Puedo decir algo? = Je peux dire quelque chose ?

Me gustaría hacer un comentario. = Je voudrais faire un commentaire.

¿Puedo hablar? = Puis-je prendre la parole ?

¿Puedo interrumpirte un momento? = Cela vous dérange si je le fais ?

¿Puedo añadir algo? = Puis-je ajouter quelque chose ?

Ya que estamos en el tema, me gustaría decir… = Puisque nous parlons du sujet, je voudrais dire…

Volvamos al tema. = Revenons au sujet.

Permítame aclararle este punto. = Laissez-moi clarifier ce point pour vous

¿Podemos cerrar este tema? = Pouvons-nous clore ce sujet ?

¿Qué quieres decir? = Que voulez-vous dire ?

¿Podemos ceñirnos al tema? = Pouvons-nous nous en tenir au sujet ?

¿Tiene alguna otra propuesta? = Avez-vous d’autres propositions ?

¿Tiene algo que decir sobre esta oferta? = Avez-vous des choses à dire concernant cette offre ?

Expressions pour demander l’avis des autres participants

Les réunions commencent souvent par la présentation de certaines informations, puis par une demande d’avis. Voici comment vous pouvez demander l’avis des autres participants :

J’aimerais avoir votre avis sur…=  Me gustaría saber su opinión sobre…

Quel est votre avis sur… ? = ¿Cuál es su opinión sobre… ?

Que pensez-vous de… ? = ¿Qué opinas de… ?

Expressions pour clore une réunion

Voici les différentes expressions que vous pouvez utiliser pour clore une réunion. Elles varient en fonction de la circonstance inattendue, d’un problème ou de l’ordre du jour :

Gracias a todos por venir, nos vemos mañana.  = Merci à tous d’être venus, je vous verrai demain.

¿Tienen alguna pregunta antes de cerrar esta reunión? = Avez-vous des questions avant de clore cette réunion ?

Creo que hemos terminado por hoy. = Je pense que nous avons terminé pour aujourd’hui.

Tenemos que concluir la reunión. = Nous devons conclure la réunion.

Creo que hemos cubierto todo. = Je pense que nous avons tout couvert.

Eso es todo lo que estaba en la agenda. = C’est tout ce qui était à l’ordre du jour.

¿Alguien quiere añadir algo antes de cerrar? = Quelqu’un veut-il ajouter quelque chose avant de conclure ?

Sommes-nous tous prêts à prendre une décision ? = ¿Estamos todos preparados para tomar una decisión?

Pouvons-nous prendre une décision avant de partir ? = ¿Podemos tomar una decisión antes de irnos?

J’aimerais vraiment une décision avant de clore la réunion. = Me gustaría tomar una decisión antes de cerrar la reunión.

¿Hay algo más que quiera decir antes de cerrar esta reunión? = Y a-t-il autre chose que vous voulez dire avant de terminer cette réunion ?

Eso está bien. Estamos acabados. = C’est parfait. Nous avons terminé.

Eso es todo por hoy. = C’est tout pour aujourd’hui.

Deberíamos tomar una decisión antes de cerrar la reunión. = Nous devrions prendre une décision avant de clore la réunion.

Muy bien, la reunión está cerrada. = Très bien, la séance est levée.

Eh bien voilà, j’espère que cet article vous aidera à bien mener une réunion en espagnol. Si vous souhaitez développer les compétences en hispanophone de votre entreprise, vous pouvez inscrire vos collaborateurs à  propose des formations professionnelles en espagnol pour les entreprises.

Partagez ce bon plan avec vos amis !

formations langues étrangères CPF

Découvrez nos formations populaires :

Pour les actifs, professionnels et demandeurs d’emploi.

Formations d’anglais CPF

Formations de français (FLE) CPF

Formations d’allemand CPF

Formations d’espagnol CPF

Formations d’italien CPF

Formations d’anglais pour entreprises

Découvrir toutes nos formations

Accédez gratuitement à notre plateforme

Découvrez comment apprendre 4x plus vite une langue.

TESTER GRATUITEMENT

Accédez gratuitement à notre plateforme

Découvrez comment apprendre 4x plus vite une langue.

TESTER GRATUITEMENT

Vous y êtes presque !

Comment bénéficier de cours sur-mesure financés avec le CPF ?

Vérifiez votre éligibilité et testez gratuitement notre plateforme en remplissant ce formulaire :

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Essayer gratuitement notre plateforme
Vérifier votre éligibilité au CPF avec un conseiller