
So, you’ve decided to start reading English texts to improve your skills ? (Alors, vous avez décidé de lire des textes en anglais pour progresser ?) C’est une très bonne décision, surtout pour améliorer votre vocabulaire et expression écrite. Pour bien commencer, Clic Campus vous partage ce guide complet avec :
- Des textes en anglais à lire et leur traduction
- Des recommandations de livres à lire selon votre niveau
- Des conseils pour progresser en anglais
Lire en anglais oui… mais pourquoi ?
Au fond, lire en anglais, c’est bien, mais comprendre pourquoi on le fait, c’est encore mieux. En plus d’être un plaisir si vous êtes passionné de littérature, la lecture en anglais présente de nombreux avantages pour l’apprentissage de la langue.
Concrètement, lire en anglais permet de :
- Élargir votre champ lexical et enrichir votre vocabulaire ;
- Améliorer votre compréhension de la langue ;
- Progresser en expression écrite.
Et contrairement à une idée reçue, il n’y a pas de niveau requis pour commencer ! Même en étant débutant, vous pouvez trouver des textes adaptés à votre niveau qui vous aideront à vous améliorer.
3 petits textes à lire en anglais pour améliorer sa lecture
Voici 3 extraits de littérature anglaise et américaine à lire, relativement accessibles à tous :
1. Harry Potter and the Philosopher’s Stone (Harry Potter à l’école des sorciers) – JK Rowling
It was a very sunny Saturday and the zoo was crowded with families. The Dursleys bought Dudley and Piers large chocolate ice creams at the entrance and then, because the smiling lady in the van had asked Harry what he wanted before they could hurry him away, they bought him a cheap lemon ice pop. It wasn’t bad, either, Harry thought, licking it as they watched a gorilla scratching its head who looked remarkably like Dudley, except that it wasn’t blond.
Harry had the best morning he’d had in a long time. He was careful to walk a little way apart from the Dursleys so that Dudley and Piers, who were starting to get bored with the animals by lunchtime, wouldn’t fall back on their favourite hobby of hitting him. They ate in the zoo restaurant, and when Dudley had a tantrum because his knickerbocker glory didn’t have enough ice cream on top, Uncle Vernon bought him another one and Harry was allowed to finish the first.
Traduction en français :
C’était un samedi très ensoleillé, et le zoo était bondé de familles. Les Dursley achetèrent à Dudley et Piers de grandes glaces au chocolat à l’entrée. Puis, parce que la dame souriante du camion avait demandé à Harry ce qu’il voulait avant qu’ils ne puissent l’éloigner, ils lui prirent une simple glace au citron. Ce n’était pas si mal, pensa Harry en la léchant, tandis qu’ils observaient un gorille se gratter la tête, qui ressemblait étrangement à Dudley – à ceci près qu’il n’était pas blond.
Harry passa la meilleure matinée qu’il avait eue depuis longtemps. Il prit soin de marcher légèrement à l’écart des Dursley, pour éviter que Dudley et Piers, qui commençaient à se lasser des animaux à l’heure du déjeuner, ne se rabattent sur leur passe-temps favori : le frapper. Ils déjeunèrent au restaurant du zoo, et quand Dudley fit une crise parce que son knickerbocker glory ne contenait pas assez de glace sur le dessus, oncle Vernon lui en acheta un autre, et Harry fut autorisé à terminer le premier.
2. Adventures of Tome Sawyer (Les Aventures de Tom Sawyer) – Mark Twain
TOM presented himself before Aunt Polly, who was sitting by an open window in a pleasant rearward apartment, which was bedroom, breakfast-room, dining-room, and library, combined. The balmy summer air, the restful quiet, the odor of the flowers, and the drowsing murmur of the bees had had their effect, and she was nodding over her knitting, for she had no company but the cat, and it was asleep in her lap. Her spectacles were propped up on her gray head for safety. She had thought that of course Tom had deserted long ago, and she wondered at seeing him place himself in her power again in this intrepid way. He said: « Mayn’t I go and play now, aunt? »
« What, already? How much have you done? »
« It’s all done, aunt. »
“Tom, don’t lie to me, I can’t bear it. »
« I ain’t, aunt; it IS all done. »
Traduction en français :
Tom se présenta devant tante Polly, assise auprès de la fenêtre d’une pièce agréable, située sur le derrière de la maison et qui servait à la fois de chambre à coucher, de salle à manger et de bibliothèque. Les parfums de l’été, le calme reposant, le bourdonnement berceur des abeilles avaient accompli leur œuvre et la vieille dame dodelinait de la tête sur son tricot, car elle n’avait pas d’autre compagnon que le chat endormi sur ses genoux. Par mesure de prudence, les branches de ses lunettes étaient piquées dans sa chevelure grise. Persuadée que Tom avait abandonné sa tâche depuis longtemps, elle s’étonna de son air intrépide et de son audace. « Est-ce que je peux aller jouer maintenant, ma tante ?
« Quoi, déjà ? Où en es-tu de ton travail ? »
« J’ai tout fini, ma tante. »
« Tom, ne mens pas, j’ai horreur de cela. »
« Je ne mens pas, ma tante. ; Tout est fini. »
3. The Old Man and the Sea (Le Vieil Homme et la Mer) – Ernest Hemingway
Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.
“Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff was hauled up. “I could go with you again. We’ve made some money.”
The old man had taught the boy to fish and the boy loved him.
“No,” the old man said. “You’re with a lucky boat. Stay with them.”
“But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks ?”
“I remember,” the old man said. “I know you did not leave me because you doubted.”
“It was papa made me leave. I am a boy and I must obey him.”
“I know,” the old man said. “It is quite normal.”
“He hasn’t much faith.”
“No,” the old man said. “But we have. Haven’t we?”
“Yes,” the boy said. “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.”
“Why not?” the old man said. “Between fishermen.
Traduction en français :
Tout en lui était vieux, sauf les yeux et ils étaient de la même couleur que la mer, joyeux et invincibles.
« Santiago », lui dit le gamin alors qu’ils remontaient du quai où ils avaient halé le canot, « je vais pouvoir revenir avec toi. On a fait un peu d’argent. »
Le vieil homme avait appris au garçon à pêcher et le garçon l’aimait.
« Non, dit le vieil homme, tu es sur un bateau qui connaît la chance. Reste avec eux. »
« Mais rappelle-toi quand tu étais resté quatre-vingt-sept jours sans un poisson, et qu’ensuite on avait attrapé tous ces gros, un par jour pendant trois semaines ? »
« Je me souviens, dit le vieil homme. Et que tu ne m’as pas quitté parce que tu aurais douté.»
« C’est mon père qui m’a forcé, je suis son fils, je dois lui obéir. »
« Je sais, dit le vieil homme. Et c’est normal. »
« Il n’a pas assez confiance. »
« Non, dit le vieil homme. Mais nous, on a confiance. N’est-ce pas ? »
« Oui », dit le garçon. « Si tu veux, on prend une bière à la Terrace, et ensuite, on porte tout ça chez toi. »
« Pourquoi pas », dit le vieil homme. « Entre pêcheurs. »
Les livres à lire pour progresser en anglais selon son niveau CECRL
Lorsqu’on débute dans l’apprentissage de l’anglais, certains auteurs sont à privilégier pour leur style d’écriture accessible. Parmi eux, nous retrouvons Ken Follett (romans historiques, thrillers, romans d’espionnage…), Mark Twain (fiction et littérature de jeunesse), John Steinbeck (fiction historique, tranches de vie, romans d’amour…) ou encore Lewis Carroll, l’auteur d’Alice’s Adventures in Wonderland (Alice aux Pays des Merveilles) et JK Rowling avec la série Harry Potter.
Outre l’auteur, vous devez choisir de lire des textes adaptés à votre niveau d’anglais CECRL. Si vous avez eu du mal à comprendre certains passages des textes ci-dessus, c’est normal, car ils ne sont peut-être pas spécifiques à votre niveau de maîtrise actuel.
Vous souhaitez connaître votre niveau ? Découvrez notre test de niveau d’anglais gratuit à faire en quelques minutes.
Texte à lire en anglais A1
- Little Brown Bear – Elizabeth Upham : simple à lire, avec des phrases courtes, un vocabulaire basique et un lexique du quotidien.
- How Animals Build – Lonely Planet : un langage simple et un vocabulaire riche, idéal pour s’entraîner tout en découvrant les animaux et leur environnement naturel.
Conseil : privilégiez les livres d’histoires simples et courts ; il n’y a aucune honte à commencer par des livres pour enfants.
Texte à lire en anglais A2
- The Little Prince – Antoine de Saint-Exupéry : l’occasion de redécouvrir un classique de la littérature française, mais traduit en anglais.
- Les romans Tip Tongue : une collection de romans français qui ont la particularité de passer progressivement à la langue anglaise au cours de l’histoire, pour une transition en douceur. Pour les apprenants A2, plusieurs œuvres sont très intéressantes comme Alex et le rêve de la New York Star, Hélène et les Disappearing Gamers ou Lilith et la vengeance du Dark Magician.
Conseil : commencez à vous tourner vers des histoires un peu plus profondes et n’hésitez pas à lire dès œuvres que vous connaissez déjà en français.
Texte à lire en anglais B1
- Coraline – Neil Gaiman : un classique pour petits et grands, avec de nombreuses descriptions accessibles qui permettent d’enrichir son lexique.
- The Fault in our Stars – John Green : beaucoup de dialogues naturels et entraîne à l’anglais du quotidien (familial et amical).
Conseil : les livres avec de nombreux dialogues au présent sont parfaits. Vous pouvez vous tourner vers la littérature jeunesse ou les magazines scientifiques pour les juniors comme le Week Junior Science and Nature.
Texte à lire en anglais B2
- Atomic Habits – James Clear : un langage clair, avec des concepts expliqués simplement. Idéal pour apprendre à exprimer ses idées.
- The Catcher in the Rye – J.D. Salinger : un style familier et un ton introspectif, avec beaucoup de dialogues et d’argot américain.
Conseil : vous pouvez vous tourner vers des novels ou des biographies pour développer votre compréhension écrite.
Textes à lire en anglais C1 et C2
Avec un niveau avancé, pour continuer à progresser, il est essentiel de lire de longs ouvrages relativement complexes, couvrant des sujets variés. Voici quelques suggestions de lecture si vous êtes C1 :
- Animal Farm (La Ferme des animaux) – George Orwell
- Macbeth – William Shakespeare
- To Kill a Mockingbird (Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur) – Harper Lee
- Pride and Prejudice (Orgueil et Préjugés) – Jane Austen
- Never Let Me Go (Auprès de moi toujours) – Kazuo Ishiguro
Au niveau C2, vous êtes bilingue, donc tout est à votre portée !
Les sites web utiles pour apprendre à lire en anglais
- Reverso pour traduire des mots ou des phrases.
- Cambridge Dictionary, un dictionnaire en ligne complet, avec des jeux disponibles pour apprendre de nouveaux mots de manière ludique.
- Le LearnEnglish Teens de British Council, pour trouver des “texts to read” en anglais selon son niveau.
- Les ressources pour progresser en anglais de Clic Campus (vocabulaire, grammaire, conjugaison, anglais professionnel, etc).
- Les sites d’actualité en anglais comme CNN et BBC pour s’entraîner tout en suivant l’actu.
- La section eBook en anglais de la Fnac, pour accéder à plusieurs œuvres disponibles sur un support numérique.
Nos conseils et astuces pour lire en anglais
Commencer step by step
Même si vous voulez apprendre l’anglais rapidement, ne confondez pas vitesse et précipitation. L’idéal est de commencer par des textes courts, de préférence sur un sujet qui vous passionne.
Un petit livre en anglais sur un thème que vous appréciez est un excellent point de départ.
Lire en premier des textes que vous connaissez en français
Cette méthode est très efficace, car vous lisez une histoire que vous connaissez déjà. Cela vous permet de comprendre le contexte et de faciliter la compréhension de certains paragraphes.
Voyez cela comme l’occasion de redécouvrir votre roman préféré d’une nouvelle façon !
Accepter de ne pas tout comprendre
Ne cherchez pas à tout comprendre dès le début ; c’est normal de ne pas toujours saisir le sens de tous les mots. C’est pourquoi, lors de vos lectures, un dictionnaire en ligne ou un traducteur peut être d’une grande aide pour comprendre certains mots ou clarifier le sens d’une phrase.
Avec l’audio, c’est encore mieux !
Si possible, accompagnez votre lecture d’un support audio. Écouter le texte en même temps que vous le lisez est un excellent moyen d’améliorer votre prononciation en anglais, ainsi que votre compréhension orale.
Vous pouvez, par exemple, opter pour un livre disponible à la fois en version écrite et audio pour une immersion totale.
Comment progresser en anglais rapidement ?
Si vous souhaitez apprendre l’anglais pour évoluer dans le monde professionnel ou en vue d’un voyage, voire d’une expatriation, le moyen le plus efficace reste un accompagnement personnalisé.
Nous vous présentons une formation entièrement personnalisée qui repose sur des cours particuliers d’anglais en visioconférence, ainsi qu’un accès complet à une plateforme d’e-learning.
Pour respecter votre quotidien chargé, nous vous proposons des horaires aménageables en fonction de vos disponibilités. De plus, notre formation d’anglais CPF est éligible à plusieurs financements, sans oublier que vous avez la possibilité d’obtenir une certification à la fin du parcours.
Contactez-nous pour en discuter !
Articles populaires :
Nos articles de blog :
Vous y êtes presque !