Savez-vous dire « beau » en russe ? Apprendre à exprimer la beauté dans une langue étrangère ouvre une fenêtre sur la culture du pays. Dans le monde russe, la beauté se traduit de différentes manières.

Le russe, langue riche et expressive, fait partie des langues slaves basées sur l’alphabet cyrillique. Cet article vous guide à travers les expressions russes liées à la beauté.

Dans les lignes qui suivent, bénéficiez d’exemples concrets, utiles pour vos cours de russe. Toute personne souhaitant parler russe avec aisance doit d’abord maîtriser des mots simples comme dire beau.

Découvrez également des nuances précieuses, des expressions idiomatiques et des astuces pour élargir votre vocabulaire.

La façon la plus simple de dire « beau » en russe

Le mot le plus courant pour dire beau en russe est красивый (krasivy). Simple comme dire bonjour, ce dernier est utilisé dans de nombreux contextes : pour décrire une personne, un lieu, une œuvre d’art ou un objet.

Exemples :

  • « Elle est belle » → Она красивая (Ona krasivaya)
  • « Ce tableau est beau » → Эта картина красивая (Eta kartina krasivaya)

Ce mot fait partie des bases de la langue officielle en Russie. Il s’emploie souvent dans la littérature russe, dans les films et dans les chansons.

Mais pour refléter des émotions plus intenses, d’autres adjectifs russes sont à connaître afin de dire beau.

Les nuances de vocabulaire traduisant autrement le terme beau en russe

Красивый ne suffit pas toujours pour dire beau en russe selon la situation. Afin d’exprimer une beauté intense, vous pouvez utiliser прекрасный (prekrasny), signifiant « splendide », « magnifique », ou « superbe ». Ce dernier est plus fort que « krasivy » et très courant dans le monde russophone.

Exemples :

  • « Quel magnifique coucher de soleil ! » → Какой прекрасный закат ! (Kakoy prekrasny zakat !)
  • « C’est une magnifique opportunité » → Это прекрасная возможность (Eto prekrasnaya vozmozhnost’)

Vous pouvez utiliser cet autre terme : очаровательный (ocharovatelny), qui signifie « charmant ». Ce dernier est souvent employé pour exprimer la qualité d’une personne ou d’un lieu.

Exemples :

  • « Elle est charmante » → Она очаровательная (Ona ocharovatel’naya)
  • « Un charmant village » → Очаровательная деревня (Ocharovatel’naya derevnya)
  • « Ce chien est charmant » → Эта собака очаровательная (Eta sobaka ocharovatel’naya)

Dans le cas où vous souhaitez exprimer une admiration,  utilisez восхитительный (voskhititelny), qui se traduit par « ravissant » et « admirable ». Il est également recommandé d’employer  великолепный (velikolepny), l’équivalent en russe de « somptueux » ou « splendide »

Exemples :

  • « Ce spectacle est splendide » → Этот спектакль великолепный (Etot spektakl velikolepny)
  • « Un film admirable » → Восхитительный фильм (Voskhititelny fil’m)

Astuces pour exprimer la beauté en russe

Que vous souhaitiez complimenter un paysage époustouflant, une œuvre d’art captivante, ou la grâce d’une personne, le russe met à votre disposition un éventail de nuances tant lexicales que grammaticales. Pour complimenter une chose ou une personne de façon naturelle, voici quelques astuces :

1. Utilisez les suffixes affectifs :

Les suffixes russes modifient le sens d’un mot. Ils sont fréquents dans les langues slaves. Notez qu’un suffixe est un élément ajouté à la fin d’un mot pour en modifier le sens. En russe, les suffixes affectifs expriment la tendresse ou l’affection.

Exemples :

  • « Красивенький » (krasiven’kiy) → « mignon », « joli »
  • « Прелестненький » (prelestnen’kiy) → « adorable »

2. Variez le vocabulaire :

Évitez la répétition de « красивый » lorsque vous pratiquez le russe.
Utilisez aussi :

  • обаятельный (obayatelnый) : « séduisant »
  • неотразимый (neotrazimy) : « irrésistible »
  • грациозный (gratsiozny) : « gracieux »

3. Connaissez les accords grammaticaux :

Les adjectifs s’accordent en genre et en nombre avec les noms. Le fait de dire beau en russe suit aussi cette règle.

Exemple :

  • Masculin : красивый мальчик (krasivy mal’chik) → « beau garçon »
  • Féminin : красивая девушка (krasivaya devushka) → « belle fille »
  • Neutre : красивое место (krasivoye mesto) → « bel endroit »
  • Pluriel : красивые дома (krasivyye doma) → « belles maisons »

4. Soyez sincère :

Un compliment sincère marque toujours lors d’une conversation. Dans le monde russe, cela est fortement apprécié. La sincérité transcende les différences linguistiques.

Quelques exemples de phrases complètes pour mieux comprendre

Il est temps de vous habituer à dire beau en russe selon les différentes manières. Voici des phrases pratiques et utiles dans les interactions quotidiennes :

  • « Tu es très belle aujourd’hui ! » → Ты сегодня очень красивая ! (Ty segodnya ochen’ krasivaya !)
  • « J’aime ta robe, elle est magnifique ! » → Мне нравится твое платье, оно великолепное ! (Mne nravitsya tvoye plat’ye, ono velikolepnoye !)
  • « Quel beau paysage ! » → Какой красивый пейзаж ! (Kakoy krasivy peyzazh !)
  • « Ton sourire est charmant » → Твоя улыбка очаровательная (Tvoya ulybka ocharovatel’naya)
  • « C’est une ville admirable » → Это восхитительный город (Eto voskhititel’nyy gorod)

Exercices pour tester votre connaissance

Question 1 : Comment traduiriez-vous « Le ciel est beau » en utilisant l’adjectif le plus courant ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « красивое » est l’adjectif le plus courant pour « beau ». Les autres options sont possibles, mais moins fréquentes dans ce contexte général.

Cette réponse est fausse car même si « прекрасное » signifie « magnifique », « красивое » est l’adjectif le plus courant et neutre pour décrire la beauté du ciel. On privilégiera « krasivoe ».

Cette réponse est fausse car même si « очаровательное » signifie « charmant », il est rarement utilisé pour décrire un ciel. On privilégiera « krasivoe ».

Question 2 : Quel adjectif utiliseriez-vous pour complimenter une femme sur son charme ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « очаровательная » met l’accent sur le charme, ce qui est plus approprié pour un compliment axé sur l’attrait personnel. Cela dit, les 2 autres réponses sont correctes aussi, mais moins précises.

Cette réponse est fausse car même si « красивая » signifie « belle », il est plus général et ne met pas l’accent sur le charme spécifique. On privilégiera « ocharovatel’naya ».

Cette réponse est fausse car même si « прекрасная » signifie « magnifique », il est plus intense et moins axé sur le charme personnel. On privilégiera « ocharovatel’naya ».

Question 3 : Comment diriez-vous « Quelle magnifique journée ! » en russe ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « прекрасный » exprime mieux l’admiration et l’émerveillement face à une belle journée. Les autres options sont grammaticalement correctes, mais moins naturelles dans ce contexte.

Cette réponse est fausse car même si « красивый » signifie « beau », il est moins expressif pour exprimer l’admiration face à une belle journée. On privilégiera « prekrasny ».

Cette réponse est fausse car même si « очаровательный » signifie « charmant », il n’est pas couramment utilisé pour décrire une journée. On privilégiera « prekrasny ».

Question 4 : Lequel de ces mots serait le plus approprié pour décrire un paysage à couper le souffle ?



Juste !
Faux !

La réponse est juste. « Великолепный » (velikolepny) signifie « magnifique » ou « splendide » et est parfait pour décrire un paysage impressionnant.

La réponse est fausse. Bien que « Красивый » (krasivy) signifie « beau », il est un peu trop général pour un paysage à couper le souffle.

La réponse est fausse. « Симпатичный » (simpatichny) signifie « mignon » ou « sympathique », ce qui ne convient pas pour décrire un paysage grandiose.

Question 5 : Comment traduiriez-vous « Il a de beaux yeux » en russe ?



Juste !
Faux !

La réponse est juste. « Красивые глаза » (krasivyye glaza) est la façon la plus courante et naturelle de dire « beaux yeux ».

La réponse est fausse. Bien que « прекрасные глаза » (prekrasnyye glaza) signifie « magnifiques yeux », cela sonne un peu trop formel et littéraire.

La réponse est fausse. « Очаровательные глаза » (ocharovatel’nyye glaza) signifie « yeux charmants », ce qui est possible, mais moins courant et plus spécifique.

Question 6 : Lequel de ces mots serait le plus adapté pour décrire une musique magnifique ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « Восхитительный » (voskhititelny) signifie « admirable » ou « splendide », ce qui est parfait pour décrire une musique qui vous émerveille. Les autres réponses sont possibles, mais moins précises.

Cette réponse est fausse car même si « Милый » (milyy) signifie « mignon » ou « agréable », cela ne rend pas justice à la beauté et à la grandeur de la musique.

Cette réponse est fausse car même si « Простой » (prostoy) signifie « simple », cela n’exprime pas la qualité esthétique recherchée.

Question 7 : Comment compléteriez-vous la phrase : « Cette ville est ____ pendant la nuit » pour exprimer qu’elle est belle et attirante ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste. Utiliser « очаровательна » (ocharovatel’na) implique que la ville a un charme particulier qui la rend attrayante la nuit.

Cette réponse est fausse car « скучная » (skuchnaya) signifie « ennuyeuse », ce qui est l’opposé de ce que nous voulons exprimer.

Cette réponse est fausse car « обычная » (obychnaya) signifie « ordinaire », ce qui ne décrit pas une qualité attrayante ou belle.

Question 8 : Quel est le meilleur synonyme de « великолепный » pour décrire un paysage magnifique ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est juste. « Прекрасный » (prekrasnyy) est un synonyme proche de « великолепный » et signifie également « magnifique » ou « splendide ».

Cette réponse est fausse car « плохой » (plokhoy) signifie « mauvais », ce qui est l’opposé de ce que nous recherchons.

Cette réponse est fausse car « маленький » (malen’kiy) signifie « petit », ce qui n’a rien à voir avec la beauté ou la splendeur.

Question 9 : Parmi les options, quelle est la manière la plus naturelle de dire « Tu es beau » à un homme en russe ?



Juste !
Faux !

La réponse est juste, car pour un homme, l’adjectif doit être au masculin, donc « Ты красивый » (Ty krasivyy) est correct.

La réponse est fausse, car « Ты красивая » (Ty krasivaya) est la forme féminine et s’utilise pour complimenter une femme.

La réponse est fausse, car « Ты прекрасно » (Ty prekrasno) est un adverbe, qui ne s’utilise pas comme ça dans ce contexte.

Question 10 : Quelle serait la traduction la plus appropriée pour décrire une œuvre d’art qui vous inspire profondément et vous laisse sans voix ?



Juste !
Faux !

Cette réponse est correcte car « Вдохновляющий » (Vdokhnovlyayushchiy) signifie « inspirant », et c’est le terme qui décrit le mieux une œuvre qui vous touche profondément et suscite l’admiration.

Cette réponse est incorrecte, car « Интересный » (Interesnyy) signifie « intéressant », ce qui ne traduit pas l’intensité émotionnelle et la beauté de l’œuvre.

Cette réponse est incorrecte, car « Дешевый » (Deshevyy) signifie « bon marché », et cela n’a aucun rapport avec la beauté ou l’inspiration que peut susciter une œuvre d’art.

En conclusion, exprimer la beauté en russe ne se résume pas à un seul mot. Il existe plusieurs façons selon la situation.

Savoir dire beau en russe est aussi une immersion dans une culture riche et nuancée. Les méthodes présentées vous permettent non seulement de vous exprimer avec précision, mais aussi d’approfondir votre appréciation de la culture russe.

N’oubliez pas de pratiquer régulièrement, d’écouter des locuteurs natifs et d’explorer les œuvres d’art russes pour affiner votre sensibilité linguistique.

Afin d’aller plus loin dans votre étude de la langue officielle de Moscou, pourquoi ne pas découvrir les cours de russe en PDF de Clic-Campus ?

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

🚀​ Ton shot de russe hebdomadaire

15 minutes chrono, zéro stress. 
Transforme chaque pause café en progrès durable.

Suivez-nous sur les réseaux

Découvrez votre niveau de russe en 5 minutes !

⚡ Résultats instantanés en format PDF

🎓 Score certifié CECRL (A1 → C2) pour valoriser votre CV

💡 Conseils personnalisés pour progresser

Articles populaires :

Boostez votre russe avec 10% d’heures offertes

Organisme de formation certifié Qualiopi, éligible CPF.

  • Rappel sous 30 min, du lundi au samedi (9h-19h)
    Un conseiller pédagogique vous aide à définir votre plan de cours selon vos objectifs et disponibilités.

  • Parcours sur-mesure, test de niveau offert & plan pédagogique inclus.
    Nous gérons votre montée en compétences de A à Z : cours particuliers, coach dédié, e-learning illimité, reporting de progression.

200 formateurs transparents
notes clic campus 2025 transparent

Une question ? appelez-nous au 01 84 60 40 09.

Gratuit et sans engagement