Améliorez votre exercice de prononciation portugais facilement

Au programme de cet article :

Apprendre la langue portugaise est un défi passionnant, en particulier lorsque vous devez faire un exercice de prononciation en portugais. Si vous êtes un francophone désireux de maîtriser la langue de Fernando Pessoa, l’accent peut sembler un obstacle de taille au premier abord. Mais pas de panique ! Cet article vous fournira les meilleurs conseils et exercices pratiques pour améliorer rapidement votre prononciation portugaise.

Quelles sont les bases pour bien prononcer en portugais ?

Pour réussir un exercice de prononciation en portugais, vous devez d’abord comprendre les sons spécifiques au portugais. Par exemple, le son « ão » est un diphtongue nasal. C’est comme si vous prononciez « an » en français, mais en laissant l’air s’échapper par le nez.

Un autre défi est la distinction entre les différentes voyelles. La langue portugaise comporte plus de voyelles que le français, et certaines d’entre elles peuvent être ouvertes ou fermées selon leur position dans le mot. Par exemple, le mot « avó »  (grand-mère) avec un accent aigu sur le ó se prononce avec un « o » fermé . En revanche, « avô »  (grand-père) avec un accent circonflexe se prononce avec un « o » ouvert. Ce petit changement d’accent modifie à la fois la prononciation et le sens du mot.

Quelles sont les subtilités de la phonétique portugaise

Le portugais possède des sons qui n’existent pas en français, ce qui peut rendre la prononciation difficile au début, voici les règles à respecter :

La lettre « ã » se prononce avec une nasalisation, un peu comme dans le mot français « pain », mais en gardant la bouche plus ouverte.

Exemple : « mãe »  (maman) se prononce comme “ma-in”.

Le « ão », très typique du portugais, demande un son nasal profond

Exemple : « pão » (pain) se prononce presque comme “p-ow” avec le nez.

La lettre « r » peut se prononcer de plusieurs manières selon sa position. En début de mot ou doublé, il se prononce « rroua ». Mais entre deux voyelles, il devient presque roulé, comme en espagnol.

Le « lh » se rapproche du « ll » espagnol, un son doux et mouillé.

Exemple : « filho«  (fils) se prononce « filyou« .

Le « nh » se prononce comme le « gn » français.

Exemple : « vinho »  (vin) se prononce « vigno »

Pour apprendre le portugais en peu de temps, et en particulier la prononciation, écoutez attentivement des locuteurs natifs et essayez d’imiter leur façon de parler.

Quel exercice de prononciation en portugais appliquer pour progresser rapidement ?

Pour améliorer votre prononciation, rien de tel que des exercices bien ciblés. Eh oui, il existe plusieurs techniques pour progresser :

  1. L’imitation: Écoutez attentivement des locuteurs natifs dans les podcasts, les documentaires, les chansons et les vidéos, et essayez d’imiter leur prononciation.
  2. La répétition: Répétez à voix haute les mots et les phrases que vous entendez. Concentrez-vous sur les sons qui vous posent problème.
  3. L’enregistrement: Enregistrez-vous en train de parler portugais et comparez votre prononciation avec celle de locuteurs natifs. Cela vous permettra d’identifier vos erreurs et de les corriger.
  4. La lecture à voix haute: Lisez des textes en portugais à voix haute. Cela vous aidera à améliorer votre fluidité et votre prononciation.
  5. Le dialogue: Essayez de parler avec des locuteurs natifs, que ce soit en personne ou en ligne. Cela vous permettra de mettre en pratique ce que vous avez appris et de recevoir des corrections.

Pour ceux qui l’ignorent encore, il existe des différences entre le portugais européen et le portugais brésilien. Alors assurez-vous de suivre un exercice de prononciation en portugais qui correspond à la variante que vous souhaitez maîtriser.

Exercices pour évaluer votre maîtrise de la prononciation portugaise

Vous souhaitez pouvoir vous présenter en portugais professionnel ? Améliorez d’abord votre prononciation pour assurer une communication fluide et claire.

Question 1 : Comment prononce-t-on le mot « obrigado » (merci) en portugais ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car la prononciation correcte est « Obri-gah-doo », avec un « oo » final marqué. C’est une expression de politesse essentielle à connaître !

Cette réponse est fausse car il faut bien prononcer le « oo » à la fin du mot. Sans cela, votre prononciation risque de ne pas être comprise correctement par les locuteurs natifs.

Question 2 : Comment faut-il prononcer le mot « coração » (cœur) ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste car « coração » contient une diphtongue nasale « ão », qui se prononce avec un son nasal. La prononciation correcte est donc « Koo-rah-sao ».

Cette réponse est fausse, car elle ne prend pas en compte la diphtongue nasale « ão ». En portugais, les sons nasaux sont très importants et il faut les maîtriser pour une prononciation correcte.

Question 3 : Comment se prononce le mot « trabalho » (travail) ?


Juste !
Faux !

Cette réponse est juste ! Le « lh » en portugais se prononce comme le « ll » espagnol ou le « y » dans « yeux » en français. Donc, « trabalho » se prononce « Tra-ba-lyou ».

Cette réponse est incorrecte, car elle ignore la prononciation spécifique du groupe de lettres « lh » en portugais. « lh » ne se prononce pas comme deux lettres séparées.

Question 4 : Comment prononcer le mot « saudade » (nostalgie) ?


Juste !
Faux !

La réponse est juste, même si c’est subtile. Il n’y a pas de règle sur ce mot, mais il faut savoir que ce mot est une des expressions portugaises les plus emblématiques. Le son « saoo » est souvent étiré pour renforcer l’émotion de nostalgie.

C’est un peu plus compliqué que ça. L’âme portugaise se ressent dans ce mot, il faut le ressentir, et pour cela il faut étirer le ‘saoo’ et non le saccader.

Question 5 : Parmi ces propositions, laquelle utilise la bonne prononciation du mot « Portugal » ?


Juste !
Faux !

Exactement ! Au début du mot, le « r » en portugais se prononce roulé, comme en espagnol. C’est une caractéristique importante à retenir pour bien prononcer les mots portugais.

Pas tout à fait. Utiliser un « r » français n’est pas correct dans ce cas. Entraînez-vous à rouler le « r » pour vous rapprocher de la prononciation authentique.

Question 6 : Comment prononcer le mot « sim » (oui) en portugais ?


Juste !
Faux !

C’est bien ça ! « Sim » se prononce avec une nasalisation. Il est important de maîtriser les sons nasaux pour bien parler portugais.

Non, ce n’est pas tout à fait exact. Il y a un son particulier à ce mot, car il est nasalisé.

Question 7 : Parmi ces propositions, quelle est la prononciation correcte de « bom dia » (bonjour) ?


Juste !
Faux !

Tout à fait ! En portugais, « dia » se prononce comme « djia ». « Bom Dia » est une des premières expressions à connaître pour une immersion réussie.

Ce n’est pas tout à fait ça. La prononciation de « dia » est particulière, ne vous laissez pas piéger !

Question 8 : Comment prononce-t-on le mot « cerveja » (bière) ?


Juste !
Faux !

Bien joué ! Le « c » devant « e » en portugais se prononce comme un « s ». C’est une règle à connaître pour éviter les confusions. (Et pour commander votre bière sans vous tromper !)

Attention ! La prononciation du « c » devant « e » est piégeuse. Relisez nos conseils et vous vous souviendrez.

Question 9 : Comment faut-il prononcer le mot « Senhor » (Monsieur) ?


Juste !
Faux !

Parfait, « Senhor » se prononce « Sé-gnor » en faisant bien le son « gn » comme dans le mot « Espagne ». Cette forme de politesse est indispensable au Portugal.

C’est presque ça. La fin du mot est piègeuse, la lettre « h » sert à former un son avec le « n », il faut donc faire un son « gn ».

Question 10 : Comment prononcer le mot « adeus » (au revoir) ?


Juste !
Faux !

Excellent ! Le mot « adeus » se prononce « A-dé-ouss » en insistant sur un son très bref à la fin.

Ce n’est pas tout à fait la prononciation correcte. En insistant sur le « us », votre interlocuteur ne vous comprendra pas forcément. Il faut ajouter un son bref derrière le « us », c’est tout l’enjeu de ce mot.

Vous l’avez compris, faire un exercice de prononciation en portugais est le meilleur moyen pour maîtriser parfaitement cette langue. Cette étape demande de la pratique et de la persévérance. Mais n’oubliez pas que l’apprentissage d’une langue est avant tout un plaisir ! Alors, amusez-vous avec les sons, explorez la culture portugaise et n’ayez pas peur de faire des erreurs. C’est en osant parler que vous progresserez le plus rapidement. Pour un apprentissage structuré et personnalisé, suivez notre formation en portugais en ligne.

Partagez en un clic, vos amis vous diront merci !

Testez votre portugais !

🎯 Évaluez votre niveau gratuitement en 5 minutes – Résultats immédiats et téléchargeables !

💡 Un score conforme à l’échelle CECRL (A1, A2…) vous est attribué.

Apprenez le portugais avec un formateur professionnel et certifié. 🇵🇹

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
clic campus logo formation anglais
eligible cpf 150

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

Note formations Clic Campus 4.8

des stagiaires recommandent nos formations.

Vous y êtes presque !

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Définir un programme d’apprentissage personnalisé et simuler vos financements avec un conseiller.
Offre Printemps 2025 : 10% d’heures offertes ! 🚀

Vos données sont collectées par Clic Campus afin de vous contacter par téléphone au sujet de nos formations. Elles sont conservées 3 ans. Conformément à la loi Informatique et Libertés modifiée et au Règlement (UE) 2016/679, vous disposez des droits d’accès, de rectification, d’effacement, de portabilité de vos données en nous contactant à [email protected]. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre politique de confidentialité.